查电话号码
登录 注册

针对胎儿性别进行的选择性人工流产造句

"针对胎儿性别进行的选择性人工流产"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • وينبغي للجنة أن تناشد الحكومات أن تعزز قوانينها وتعمل على إنفاذها ضد إجهاض جنس مختار وتسعى إلى تمويل بدائل للإجهاض تمكن المرأة.
    妇女地位委员会应呼吁各国政府就针对胎儿性别进行的选择性人工流产加强立法和执法,努力为赋予妇女权力的人工流产之外的其他选择筹措资金。
  • وندعو الدول الأعضاء أيضا إلى إيلاء أولوية لرعاية صحة الأم ومكافحة جميع أشكال العنف ضد المرأة، بما في ذلك الإجهاض الانتقائي على أساس جنس الجنين والإجهاض القسري.
    我们还呼吁各会员国优先考虑孕产妇保健,并且打击一切形式的暴力侵害妇女行为,包括针对胎儿性别进行的选择性人工流产和强迫堕胎。
  • وإن لظاهرة الإجهاض الانتقائي بسبب جنس الجنين انعكاسات مجتمعية ضارة للغاية تؤثر على الأجيال اللاحقة، ويشمل ذلك النسبة غير المتماثلة بين الذكور والإناث، والتي يمكن أن تؤدي إلى الاتجار بالبشر.
    针对胎儿性别进行的选择性人工流产现象对社会带来极为有害的后果,这种后果影响到后代,包括可导致贩运人口现象的男女比例失调。
  • (ي) ينبغي وضع استراتيجيات شاملة وبذل جهود واسعة للقضاء على العنف ضد المرأة والفتاة ومكافحة جميع أشكال الاتجار بالنساء والفتيات ومنع حالات الإجهاض الانتقائية للجنس.
    (j) 应当制定综合战略并做出全面努力,以消除对妇女和女孩的暴力,打击一切形式贩卖妇女和女孩行为并防止针对胎儿性别进行的选择性人工流产
  • وإننا ندعو الدول الأعضاء في الدورة التاسعة والخمسين للجنة وضع المرأة إلى اتخاذ إجراءات حاسمة لوضع حد لعمليات الإجهاض الانتقائي بسبب جنس الجنين، فهي ممارسة مقلقة للغاية وتتزايد شيوعا.
    我们呼吁会员国在妇女地位委员会第五十九届会议上采取果断行动,结束令人深为不安、而且越来越普遍的针对胎儿性别进行的选择性人工流产
  • وما برحت الطفلة تعاني من التمييز الذي يغدو أكثر حدة عند استخدام تقنيات تحديد الجنس التي تتعرف على وجودها في الرحم وتؤدي إلى موتها نتيجة للإجهاض بسبب جنس الجنين.
    女童仍面临歧视,最为严重的是性别鉴定技术的使用,该技术可确定子宫内胎儿的性别,最终通过针对胎儿性别进行的选择性人工流产终结女胎的生命。
  • ويتجلى هذا على نحو لافت للنظر في أسباب الإجهاض بسبب جنس الجنين باعتباره أداة للتحكم في عدد السكان تقلل من عدد المواليد من الفتيات من أجل تقليل عدد الأمهات في المستقبل.
    针对胎儿性别进行的选择性人工流产最初被用作人口控制工具就极为明显地证实了这一点,这类人工流产会减少女童的出生数量,从而减少未来母亲的人数。
  • أولا، إن الممارسة الواسعة الانتشار للإجهاض بسبب جنس الجنين توسع " الفجوة بين وجود الحقوق والتمتع الفعلي بها " (انظر الفقرة 217 من منهاج العمل).
    第一,针对胎儿性别进行的选择性人工流产这一普遍做法扩大了 " 权利的存在与其有效享受之间的差距 " (见《行动纲要》第217段)。
  • فعمليات الإجهاض الانتقائي بسبب جنس الجنين، التي لا تُرى علناً إلا في النسب المختلة بين الجنسين بشكل مصطنع، تسرق حياة الملايين إثر الملايين من الطفلات وتقوض رفاه وحقوق المرأة في عدد لا يُحصى من الدول.
    公众只有在人为扭曲的性别比例中才能看到,针对胎儿性别进行的选择性人工流产夺走了成百上千万女婴的生命,破坏了无数国家中妇女的社会福利和权利。
  • وفي أجزاء كثيرة من العالم يبدأ الاعتداء على النساء حتى قبل ولادتهن، تحت ستار الإجهاض الانتقائي بسبب جنس الجنين الذي غالبا ما تُجبر الأم التي ترتقب وليدها على إجرائه بسبب الضغط الاجتماعي.
    在世界很多地方,对于女性的攻击甚至在她们出生之前就已经开始了,以针对胎儿性别进行的选择性人工流产形式出现,准妈妈们往往迫于社会压力,不得不这样做。
  • والسعي للقضاء على الإجهاض بسبب جنس الجنين إنما هو سعي لضمان عدم التمييز ضد النساء ولمساواتهن في الكرامة. وهو سعي لتوعية المجتمع بأن الرجال والنساء متساوون ولهم نفس الحقوق، بما في ذلك الحق في الحياة.
    支持取消针对胎儿性别进行的选择性人工流产,就是致力于不歧视妇女和妇女享有平等尊严,就是要在社会中建立这样的认识,即男女平等且享有包括生命权在内的相同权利。
  • لا تزال عمليات الإجهاض بسبب جنس الجنين وقتل الرضيعات، والتخلي عن الفتيات منتشرة على نطاق واسع، مما يؤدي، في جملة أمور، إلى ارتفاع نسبة الذكور إلى الإناث.
    委员会还关切的是,由于文化传统的长期影响,偏向男童、女童地位不平等、针对胎儿性别进行的选择性人工流产、杀害女婴和遗弃女童的问题仍广泛存在,导致了男子相对女子比例高等问题。
  • توصي اللجنة الدولة الطرف باتخاذ خطوات لمنع الإجهاض الانتقائي على أساس نوع الجنس، بما في ذلك من خلال تقليل حالات الإجهاض غير الآمن إلى أدنى مستوى والحد من اللجوء إلى الإجهاض من خلال توسيع وتحسين خدمات تنظيم الأسرة.
    委员会建议缔约国采取措施,防止针对胎儿性别进行的选择性人工流产,包括为此最大限度地减少不安全的人工流产,并减少通过扩大及强化的计划生育服务进行人工流产。
  • وتتسم فييت نام بمعدلات إجهاض من أعلى ما يكون في المنطقة، ويعكس الإجهاض الانتقائي على أساس جنس المولود في الفترة الأخيرة تفضيل البنين على البنات فيما يبدو، إذ بلغت نسبة المواليد الذكور إلى الإناث 120 مولوداً لكل مائة مولودة في أربع مقاطعات في عام 2007(94).
    越南是所在地区堕胎率最高的国家,最近针对胎儿性别进行的选择性人工流产似乎反映出重男轻女,在2007年四个省份中,男婴出生率高达120比100。
  • 33- ويساور اللجنة القلق إزاء التلاعب بنسب نوع الجنس عند الولادة واحتمال ربط ذلك بالإجهاض الانتقائي على أساس نوع الجنس بسبب التمييز ضد المرأة، بما في ذلك فيما يتعلق بالإرث وتفضيل الذكر على الأنثى (المادتان 3 و12).
    委员会感到关切的是,出生性别比不正常,而且,这可能与歧视妇女(包括继承权方面的歧视)和重男轻女导致的针对胎儿性别进行的选择性人工流产存在关联(第三条和第十二条)。
  • حسبما ورد في التقرير عن حالة سكان العالم لعام 1997، فإن 60 مليون على الأقل من الفتيات اللاتي كان بقاؤهن على قيد الحياة متوقعا " مفقودات " من سكان مختلف البلدان نتيجة الإجهاض أو الإهمال القائم على تفضيل المواليد الذكور(19).
    根据人口基金的《1997年世界人口白书》, 由于针对胎儿性别进行的选择性人工流产或对女孩的轻视,至少有6千万原本可以存活的女孩从各种人口中 " 消失。
  • والبعض يقدر أعدادهن بـ 100 مليون - لسن اليوم ضمن سكان العالم نتيجة الإجهاض بسبب جنس الجنين، وقتل المولودات، أو بسبب حرمانهن مما يحتجن إليه من تغذية ورعاية صحية للبقاء على قيد الحياة إلى ما بعد سن الخامسة.
    美国政府认识到,有几千万名女孩 -- -- 有人估计多达1亿女孩 -- -- 由于针对胎儿性别进行的选择性人工流产和杀婴,或被剥夺了满5岁后生存所需的营养和保健,而在世界人口中消失。
  • وقد قُتل العديد من هؤلاء الفتيات " المفقودات " نتيجة للإجهاض بسبب اختيار جنس الجنين والوأد؛ ووقعت أخريات ضحايا لأعمال العنف التي تستهدف الفتيات والنساء أو نجمت عن الإهمال وسوء التغذية.
    这些 " 消失 " 的女童中许多都是死于针对胎儿性别进行的选择性人工流产和杀婴行为;其他的则是针对女童和妇女的暴力行为的受害者或者因忽视和营养不良导致死亡。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用针对胎儿性别进行的选择性人工流产造句,用针对胎儿性别进行的选择性人工流产造句,用針對胎兒性別進行的選擇性人工流產造句和针对胎儿性别进行的选择性人工流产的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。