针对儿童的犯罪造句
造句与例句
手机版
- وحيث أن الجرائم الجنسية والجرائم المرتكبة ضد الأطفال تتعرض للزيادة، فإن ثمة توقعا لزيادة الضباط من النساء من أجل تناول الجرائم القائمة على أساس نوع الجنس، بشكل محدد.
由于基于性别的犯罪和针对儿童的犯罪不断上升,希望能够有更多女性工作者具体来处理基于性别的犯罪。 - في حالات معينة، سيلزم استحداث خدمات وتدابير حماية خاصة لمراعاة نوع الجنس والطبيعة المختلفة لجرائم معينة تستهدف الأطفال، كالاعتداء الجنسي على الأطفال.
在某些情况下,有必要提供考虑到性别和某些针对儿童的犯罪(例如涉及儿童的性侵犯)的不同性质的特别服务和保护。 - ٧٨- ومن الجدير بالذكر أيضا أن قوانين وﻻية أريزونا تنص، بشأن الجرائم المرتكبة ضد اﻷطفال والجرائم الجنسية، على معاقبة الجناة بعقوبات أقسى من العقوبات التي تنص عليها القوانين الفدرالية.
令人感兴趣的是,亚利桑那州有关针对儿童的犯罪和色情罪行的法律对罪犯所给予的处罚远远高于联邦法。 - وفي حالات معينة، سيلزم استحداث خدمات وتدابير حماية خاصة لكي يؤخذ في الحسبان جنس الطفل والطبيعة المختلفة لجرائم معينة تستهدف الأطفال، كالاعتداء الجنسي عليهم.
在某些情况下,有必要提供考虑到性别和某些针对儿童的犯罪(例如涉及儿童的性侵犯)的不同性质的特别服务和保护。 - 17- وفي حالات معينة، سيلزم استحداث خدمات وتدابير حماية خاصة لكي يؤخذ في الحسبان جنس الطفل والطبيعة المختلفة لجرائم معينة تستهدف الأطفال، كالاعتداء الجنسي عليهم.
在某些情况下,有必要提供考虑到性别和某些针对儿童的犯罪(例如涉及儿童的性侵犯)的不同性质的特别服务和保护。 - ولذلك فإنه من الأهمية بمكان تعزيز الجهود من أجل إنهاء ظاهرة الإفلات من العقاب وضمان الوصول إلى العدالة والمساءلة وسبل الانتصاف لحالات هذه الجرائم المرتكبة ضد الأطفال.
因此,必须加强努力,杜绝有罪不罚现象,确保在发生这种针对儿童的犯罪时能够诉诸司法、追究责任以及提供救济。 - عقد 52 اجتماعا مع السلطات القضائية والعسكرية والمدنية المعنية على الصعيدين المحلي والوطني لمتابعة حالات الجرائم المبلغ عنها ضد الأطفال والتي لا تزال تنتظر التحقيق فيها
与地方和国家两级的有关军事和民事司法当局举行52次会议,就所报针对儿童的犯罪案件以及有待进行的调查采取后续行动 - 73-23- بذل جهود في سبيل منع عمل الأطفال وفصل الأطفال ذوي الإعاقة عن غيرهم في النظام التعليمي ومنع الجرائم المرتكبة في حق الأطفال، لا سيما التهريب والتحرش الجنسي() (بولندا)؛
23. 做出努力防止童工、教育系统中残疾儿童被隔离以及预防针对儿童的犯罪行为,特别是偷渡和性骚扰 (波兰); - 38- وقد شهدت السنوات الأخيرة اهتماما متزايدا بالجرائم المرتكبة بحق الأطفال، بما فيها أنواع جديدة من الجرائم المرتكبة ضد الأطفال أساسا، من قبيل الاتجار بالبشر والاستغلال الجنسي على الإنترنت والتهجّم في الفضاء الحاسوبي.
近年来,人们日益关注针对儿童的犯罪问题,包括主要针对儿童的新型犯罪,例如贩卖人口、在线性剥削以及网络欺凌。 - 37- في حين أنَّ استعمال تكنولوجيات المعلومات والاتصالات لارتكاب جرائم ضد الأطفال يطرح العديد من التحديات، فإنَّ بمستطاع المحققين الماهرين في المجال الرقمي أن يزيدوا بقدر كبير من احتمالات الكشف عن هذه الأنواع من الجرائم.
虽然针对儿童的犯罪的信息和通信技术的使用带来诸多挑战,但熟练的数字调查人员能够大大提高对这些类型犯罪的发现。 - وأضافت أن أوكرانيا تدين بشدة جميع الجرائم المرتكبة ضد الأطفال، وخاصة الهجمات الإرهابية، وتؤكد أن تحويل الأطفال إلى ضحايا للإرهاب غير مقبول بأي حال من الأحوال.
乌克兰强烈谴责任何针对儿童的犯罪行为,特别是以儿童为目标的恐怖主义袭击,并且强调在任何情况下都不能接受儿童成为恐怖主义的受害者。 - وكانت هذه المحاكم الدولية والمختلطة، إلى جانب المحاكم المختلطة من قبيل تلك التي أنشئت في البوسنة والهرسك، حاسمة في استكمال آليات العدالة الوطنية في مجال التصدي للجرائم المرتكبة ضد الأطفال.
这些国际和混合法庭,以及在波斯尼亚和黑塞哥维那等处建立的混合分庭已在处理针对儿童的犯罪方面,对国家司法机制起到关键的补充作用。 - كما واءمت قوانينها مع الاتفاقيات الدولية، وقامت مؤخرا باستعراض القوانين التي تمس الأطفال في مجالات مثل حماية الطفل، والجرائم التي تُرتكب بحق الأطفال، والدليل الذي يقدمه الأطفال والطلاق والإعالة والرعاية وصحة النسب.
斐济根据国际公约修订了本国法律,并于最近审查了一些对儿童有影响的法律,这些法律涉及儿童保护、针对儿童的犯罪、儿童举证、离婚、抚养、监护和收养等方面。 - حكومية وطنية ودولية في أربع مناطق رئيسية من البلد يعود ارتفاع الناتج إلى ازدياد الاهتمام في حلقات العمل وكذلك إلى (كيفو الشمالية وكيفو الجنوبية وكاسايس والمقاطعة ازدياد القدرة على إجراء التدريب
为该国4个主要地区(南北基伍、东西开赛和东方省)的50名国家和国际非政府组织成员举办3个培训讲习班,监测和处理犯下针对儿童的犯罪和虐待行为而不受惩罚的问题 - دعم الجهاز القضائي الوطني عن طريق تقديم المشورة وتبادل 804 اجتماعات مع السلطات القضائية والموظفين المعنيين بحقوق الإنسان المعلومات وتقديم التدريب المتخصص إلى 200 مشارك، وإجراء لإسداء المشورة والدعوة وتبادل المعلومات
支持国家司法部门,具体做法是提供咨询、交流信息、为200人提供专门培训,以及对侵犯人权的行为进行5次联合调查并对国际公认的犯罪,包括针对儿童的犯罪,进行起诉 - 3 حلقات عمل تدريبية لـ 50 مشاركا من المنظمات غير الحكومية الوطنية والدولية في أربعة أقاليم رئيسية من البلاد (شمال كيفو وجنوب كيفو، وكاسايس، والمقاطعة الشرقية) عن الرصد والتصدي للإفلات من العقاب على الجرائم والاعتداءات التي ترتكب ضد الأطفال
为该国4个主要地区(南北基伍、东西开赛和东方省)的50名国家和国际非政府组织成员举办3个培训班,以监测和处理针对儿童的犯罪和虐待行为不受惩罚的问题 - ويستخدم مجلس الأمن صلاحياته للشروع في عمليات إبلاغ عالمية وعامة عن الجرائم والانتهاكات المرتكبة ضد الأطفال في النزاعات المسلحة (انظر قرار مجلس الأمن 1612 (2005)) وعن العنف الجنسي في النـزاعات (انظر قرار مجلس الأمن 1960 (2010)).
安全理事会动用其权力,发起对武装冲突中针对儿童的犯罪和侵犯行为(见安全理事会第1612(2005)号决议)和冲突中的性暴力(见安全理事会第1960(2010)号决议)进行普遍、公开的报告。 - وأضافت أن حقوق الطفل مهملة في كثير من الأحيان؛ ولا تزال الجرائم ضد الأطفال متفشية في أنحاء مختلفة من العالم، مما يفرض عبئاً اجتماعياً وأخلاقياً واقتصادياً ثقيلاً على كاهل المجتمع، سوف تتضح آثاره في الأجل البعيد، عندما يدخل الأطفال في مرحلة البلوغ دون إعدادهم جيداً وبدون أية مهارات.
儿童的权利常常被忽略,针对儿童的犯罪在世界各地仍十分猖獗,给社会带来了额外的社会、道德和经济负担。 其长远影响将很明显 -- -- 当儿童进入成年时,他们将会准备不足和没有技能。 - وأصبحت العقوبات المفروضة على كل من يتّجر بأشخاص آخرين أشد وتعزز عموماً الآن المسؤولية الجنائية عن الجرائم المرتكبة ضد الأطفال، ولكن معاملة الأطفال ضحايا الاتجار، لا سيما عندما يودعون رهن " الاحتجاز الوقائي " ، لا يزال لها أثر عقابي.
对人贩子的处罚也变得更加严厉,而且普遍加重了针对儿童的犯罪行为的刑事责任;但对被贩运的受害儿童的处理,尤其是对其进行的 " 保护性监护 " ,仍然具有惩罚的意义。
- 更多造句: 1 2
如何用针对儿童的犯罪造句,用针对儿童的犯罪造句,用針對兒童的犯罪造句和针对儿童的犯罪的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
