重压造句
造句与例句
手机版
- وتتباطأ خطى جهود القضاء على الفقر تحت ثقل هذه الأزمات المتعددة.
在多重危机的重压下,消除贫穷的努力渐渐落后。 - طالما تَجْلسُ بشكل صامت داخل اربعة حيطانِ في السجن.
把我重重压倒』 『不要问我抱怨什么 或是我的不幸从何而来』 - أما انخفاض نسبة الفتيات الملتحقات بالدراسة قياساً بالأولاد فهو ناجم عن معوقات اجتماعية ثقافية أساساً.
女孩入学率低于男孩主要是由于社会文化的重压。 - وأضاف أن الكبح الحاد في إريتريا للحريات الأساسية تسبب في فرار أعداد كبيرة من الناس.
厄立特里亚严重压制基本自由,促使许多人外逃。 - وأعرب عن الشعور ببعض القلق لأن تركيز الحكومات على الأمن يطغى على اهتمامها بالفقر.
有与会者担心政府对安全的注重压倒了对贫困的注意。 - يتحوّل إلى شيء يمكنك الزحف تحته وحمله كقرميدة في جيبك.
变得让你能从它的重压下爬出来 能像一块砖一样放在口袋里带著走 - ذلك أن تغير المناخ هو واحد من العوامل التي تمارس ضغوطا متنامية على محيطات العالم.
气候变化是给世界海洋造成日益严重压力的因素之一。 - وخلال الشهور التي سبقت العمليات العسكرية كان قطاعا المياه والصرف الصحي يتحملان إجهادا شديدا.
在军事行动前的几个月里,水和环境卫生部门已经面临严重压力。 - وأخترتُ تلك اللحظة لوضع شمام المُنفذ والتي منحتني مزيد من الوزن لتسهيل هروبي.
然[後后]选好时机偷一个行刑者的瓜 给我增重压下板子 也能助我脫身 - وغالباً ما تعاني الأسر التي يرأسها أب أعزب أو أم عزباء مشقة شديدة في التكيف مع حياة الأبوة أو الأمومة في ظل العزوبية.
单亲家庭在适应单亲生活方面往往承受沉重压力。 - وينوء سكان أخالغوري تحت ضغط هائل من جانب روسيا والميليشيا المدعومة منها.
Akhalgori的居民遭受到俄罗斯和俄罗斯撑腰的民兵的严重压力。 - وتعرضت التجارة الدولية لكساد شديد خلال الفترة 1997-1998 نتيجة لتأثير الأزمات المالية الدولية عليها.
国际金融危机的后果严重压抑了1997-1998年期间的国际贸易。 - وهي مغمورة بالأعمال المنزلية والحقلية، وبالتالي، فإنه ليس لديها وقت يذكر للراحة وللترفيه.
在田间劳作和家务劳动的沉重压力下,农村妇女很少有时间去休息和娱乐。 - تعرضت الخدمات التعليمية، شأنها شأن الخدمات الصحية، أيضا لضغوط شديدة خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
与卫生保健方面一样,在本报告所述期间,教育服务也受到了严重压力。 - هذا الماضي نستشعره بأثقاله المحسوسة مثلما نستشعر المستقبل بكل ضغوطه علينا.
我们感到过去似一种可感知的明显的重压,我们还感到未来给我们带来的压抑感。 - 25- وأفاد فريق الأمم المتحدة القطري بأن مستوى العنف المنزلي في فييت نام مرتفع وأن النساء يعانين ضغطاً شديداً(54).
国家工作队认为,越南家庭暴力程度严重,妇女遭受严重压力。 - كما أن المشاكل التي تحدق بعمليات تمويل المعاشات التقاعدية ونظم الرعاية الصحية تفرض ضغوطا على إدارة السياسة المالية.
养老金和保健制度的经费逐渐出现危机也是对财政管理的沉重压力。 - فالعمليات العسكرية قد ألقت بعبء ثقيل بشكل خاص على سكان الأرياف، مما أثّر على قدرتهم على كسب قوتهم.
军事行动尤其对农村人口造成严重压力,影响他们维持生计的能力。 - واقترح سبلا تمهيدية لمعالجة آثار تحمض المحيطات بالحد من الآثار التراكمية لعوامل الإجهاد المتعددة.
他还提出解决海洋酸化的影响的途径,具体做法是降低多重压力的累积效应。 - وأن طول فترة انخفاض السعر العالمي للكاكاو وارتفاع أسعار النفط الخام تعرض الدخل ومستويات المعيشة لضغط شديد.
全球可可价格长期下滑和原油价格上涨对收入和生活水平造成了严重压力。
如何用重压造句,用重压造句,用重壓造句和重压的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
