酒精中毒造句
造句与例句
手机版
- وقد زاد من حدة تدهور مستوى الرعاية الطبية انتشار الفقر وزيادة تعاطي المشروبات الكحولية وإدمان المخدرات، وهي أمور انتشرت إلى أبعاد تبعث على القلق.
贫穷蔓延,酒精中毒和吸毒现象规模惊人,人数增加,加剧了医疗服务水平的下降。 - 612- وجرى الكشف عن مختلف أنواع إدمان الكحول بنسب تتراوح بين 4.5 في المائة و8.7 في المائة وبلغت 15 في المائة بين الذكور.
不同类型的酒精中毒的比例也有差异,从4.5%到8.7%不等,占男性人口的15%。 - وتشعر بالقلق أيضا إزاء مشكلة تعاطي الكحول بين النساء ونقص البيانات الإحصائية المصنفة حسب نوع الجنس والمتعلقة بالحالة الصحية للنساء الريفيات.
委员会还关切妇女中间酒精中毒的问题以及缺乏关于农村妇女健康状况的按性别分列的统计数据。 - 633- وأدت عدة مبادرات رئيسية إلى تحسين الوقاية من الاضطرابات التي يُحدثها الكحول للجنين، ومن قبيل ذلك برامج تنشئة الطفولة المبكرة للشعوب الأصلية وبرامج لبنات البناء.
若干项主要倡议有助于预防胎儿酒精中毒综合症,例如:土著儿童早期发展方案和搭积木方案。 - وقالت إن برامج مكافحة السُل موجودة في قيرغيزستان ولكن الوفيات الناتجة عن ذلك المرض آخذة في الازدياد، لا سيما وفيات النساء، كما يوجد إدمان للكحوليات.
吉尔吉斯斯坦有肺结核方案,但是死于这个病的人数,特别是妇女在不断增加,另外还有酒精中毒问题。 - ويعاني الهجناء وغيرهم من أطفال الشعوب الأصلية في كندا من اعتلالات عدة تشمل أمراض كالإيدز ومتلازمة مضار الكحول على الأجنة ومتلازمتي إدمان الكحول والمخدرات.
加拿大的梅蒂斯人和其他原住民儿童遭受许多疾病的侵害,包括艾滋病、胎儿酒精中毒综合症和酒精及毒瘾综合症。 - ومن بين تلك الأمراض بعض الأمراض المعدية مثل السل، والأمراض التناسلية والسكر والإدمان على المشروبات الكحولية والإدمان على المخدرات وإساءة استعمال المواد المخدرة والانتحار.
某些非传染性疾病,其中包括结核病、性病、汹酒酗酒和酒精中毒、毒品和麻醉品中毒、自杀等,均就是属于此这一类疾病。 - وتعمل اللجان الصحية الريفية على اتقاء إدمان الكحوليات، بوسائل تشمل التحقق من مقدار ما تنفقه العائلة على الكحوليات وكيفية تأثير ذلك على ميزانية العائلة.
农村健康委员会正在努力预防酒精中毒,包括通过调查一个家庭把多少钱花在了酒上,以及这样对家庭预算带来怎样的影响等。 - 381- وتبيِّن الخطة الوطنية للصحة العقلية أن التردد على العيادات الخاصة بمشاكل الصحة العقلية، وبالخصوص الاكتئاب والصرع وما يرافقها من مشاكل نفسية اجتماعية، وإدمان الكحول ترتفع وتيرته باطِّراد.
国家心理健康计划表明,因心理健康问题,尤其是抑郁、癫痫伴随着心理问题及其酒精中毒问题就疹的情况越来越常见。 - وفي الوقت نفسه فإنه يتبين من تحليل الحالة فيما يتعلق بالجريمة أن ثمة ارتباطاً مباشراً بين مستوى إدمان المشروبات الكحولية والمخدرات في المجتمع ومستوى العنف الموجه ضد المرأة وتحريض المرأة على البغاء.
另外,对犯罪情况的分析表明,社会上酒精中毒和吸毒的规模大小与对妇女施暴和强迫妇女卖淫的犯罪率成正比关系。 - واستطردت قائلة إن الحكومة قد أنشأت أيضاً، من أجل كفالة التنسيق بين الأنشطة في هذه المجالات، مجلساً مشتركاً بين القطاعات لمنع انتشار تعاطي الكحول وإدمان المخدرات في الجمهورية القيرغيزية.
为了确保这些领域的活动相互协调,吉尔吉斯斯坦政府还在吉尔吉斯共和国内设立了预防酒精中毒和吸毒传播部门间委员会。 - وهو أيضا مقر لإقامة اثنين من الاستشاريين بالمقاطعة المعنيين بالمنع والتدخل المبكر في حالة الإصابة بمتلازمة الجنين الكحولية. إضافة إلى استشاري بحوث إقليمي معني بالمرأة والإدمان.
该中心还配备了两名负责预防胎儿酒精中毒综合症和及早采取干预措施的省级顾问以及一名负责处理妇女和吸毒成瘾问题的省级研究顾问。 - (أ) ستين في المائة (60 %) لتنفيذ البرامج الوقائية؛ ويستخدم نصف هذا المبلغ على الأقل لبرامج منع الاستهلاك والعلاج وإعادة التأهيل التي يضطلع بها المعهد المعنى بإدمان الكحول والمخدرات؛
(a) 百分之六十(60%)用于执行预防方案;其中至少有一半应用于酒精中毒或吸毒成瘾问题研究所开展的防止服用、治疗和康复方案; - 162- وقد استأجرت وزارة التعليم اثنين أخصائي البرامج، الأول أخصائي وضع برامج تعليمية للشعوب الأصلية مسؤول عن المساعدة في وضع مناهج دراسية مناسبة ثقافيا والثاني خبير استشاري في الاضطرابات التي يحدثها الكحول للجنين.
教育部聘请了两位方案专家,一位是土著居民教育方案制订专家,负责协助制订文化适宜的课程,另一位是胎儿酒精中毒综合症顾问。 - (أ) ستين في المائة (60 %) لتنفيذ البرامج الوقائية؛ ويخصص نصف هذا المبلغ على الأقل لبرامج منع الاستهلاك والعلاج وإعادة التأهيل التي يضطلع بها المعهد المعني بإدمان الكحول والمخدرات؛
(a) 百分之六十(60%)用于执行预防方案;其中至少有一半应分配给由酒精中毒和吸毒成瘾问题研究所开展的防止服用、治疗和康复方案; - مورد للمهنيين فيما يتعلق بمنع الاضطرابات التي يحدثها الكحول للجنين، يستهدف السكان الذين يصعب الوصول إليهم (على سبيل المثال، النساء اللائي على مستوى منخفض من الإلمام بالقراءة والكتابة؛
治疗选择 -- -- " 胎儿酒精中毒综合症 " 专业人员的预防资源,针对难以接近的人群(例如:文化水平低的妇女)。 - واستنادا إلى بيانات عام 1995، يستأثر إدمان الكحول واستهلاك المخدرات معا بنحو 20 في المائة من حالات الاستشفاء بسبب الاضطرابات العقلية في البرازيل يستأثر الرجال منها بنسبة 93 في المائة، وتبلغ هذه النسبة 28 في المائة في الجنوب.
根据1995年的数据,在巴西因精神失调症入院治疗者中,酒精中毒和麻醉品使用者约占20%,其中93%是男性,南部地区则为28%。 - وقد زاد من سوء الحالة أن الأمر لم يقتصر على ازدياد المجتمع عدوانية فيما يتعلق بأضعف شرائحه وأقلها قدرة على الدفاع عن نفسها، ولكن ضحايا إدمان المشروبات الكحولية والمخدرات أنفسهم قد أخذوا يتحولون إلى الجريمة بشكل متزايد.
雪上加霜的是不仅社会对自己最易受伤害且无保护能力的那部分人变得越来越有侵犯性,而且越来越多的酒精中毒和吸毒受害者本人进入了犯罪领域。 - ويعمل الاثنان في أنشطة تنمية مهنية مختلفة تشمل التعاون والتشاور مع جماعات الشعوب الأصلية في المقاطعة فيما يتعلق بالقضايا ذات الصلة بتعليم الشعوب الأصلية ووضع البرامج المتعلقة بالاضطرابات التي يحدثها الكحول للجنين والمبادرات المتعلقة بمنعها.
他们从事各种专业发展活动,包括与该省所有土著居民团体协作,并与这些团体共同协商土著居民教育和胎儿酒精中毒综合症的方案制订和预防倡议方面的有关问题。 - وبينما يؤيد وفده التوصيات الواردة في التقرير والمتصلة بالصحة، فإن شاغله الرئيسي يركِّز على الممارسات الثقافية التي تترك أثراً سلبياًّ على الصحة، بما في ذلك تشويه العضو التناسلي للأنثى، وتعاطي المسكرات، وزواج الأطفال، والعنف ضد المرأة والطفل.
尽管斐济代表团支持报告中有关保健的建议,但其关注的主要问题仍是对保健造成负面影响的文化习俗,包括切割女性生殖器官、酒精中毒、童婚、对妇女儿童的暴力行为。
如何用酒精中毒造句,用酒精中毒造句,用酒精中毒造句和酒精中毒的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
