邪恶轴心造句
造句与例句
手机版
- وعلى وجه الخصوص، وصف الرئيس بوش، مباشرة بعد توليه السلطة، جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية بأنها جزء من " محور الشر " وهدف لضربة وقائية نووية من جانب الولايات المتحدة.
特别是布什总统上台之后,立即把朝鲜民主主义人民共和国定为 " 邪恶轴心 " 的组成部分,并作为美国先发制人实行核攻击的目标。 - وكان ذلك عملا عدائيا ذا دوافع سياسية قام به الاتحاد الأوروبي على سبيل المتابعة بعد أن وصفت إدارة بوش جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية بـ ' ' محور الشر``، متنصلة من الإطار المتفق عليه بين جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية والولايات المتحدة.
这是美国布什政府撕毁《朝美核框架协议》并把朝鲜定为 " 邪恶轴心 " 后,欧盟随之采取的政治敌对行为。 - ولو لم تدرج الولايات المتحدة جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية في " محور الشر " ولم تسمها هدفا لضربات نووية وقائية، مسببة بذلك تفاقم الحالة، لما كانت مسألة الردع النووي قد نشأت.
如果美国不把朝鲜民主主义人民共和国列入 " 邪恶轴心 " ,点名我国为先发制人核打击对象,进而加剧局势,不会有我国核威慑问题。 - " وتسهل إمكانية إدراج كوبا في عضوية " محور الشر " المزعوم، بالإضافة إلى العراق وإيران وكوريا الشمالية مهمة بوش في الحصول على دعم الكونغرس لزيادة تشديد قبضة الحصار الاقتصادي على الجزيرة بدلا من تخفيفه.
" 将古巴列入以伊拉克、伊朗和北朝鲜为首的所谓`邪恶轴心 ' 之列,使得布什更易获得国会支持增加而不是减少对这个岛国的经济封锁。 - إذ توصف الدول بأنها " محور الشر " ومن ثم تصبح أهدافاً للضربات النووية الوقائية، بينما تشن هجمات عسكرية انفرادياً على دول ذات سيادة بحجة الشك في امتلاكها أسلحة للدمار الشامل.
有些国家指认为构成 " 邪恶轴心 " ,从而成为先发制人核打击的目标,而主权国家在被怀疑拥有大规模毁灭性武器的借口下被实施单方面军事打击。 - ويرى وفدي أن العلاج المضاد الذي أشرت إليه هو المحفز على الموجة الجديدة لانتشار الأسلحة النووية، وليس من باب الصدفة أن تكون البلدان التي استفردت كجزء من " محور الشر " متهمة بتطوير الأسلحة النووية.
我国代表团认为,我所提到的应对办法催化了新一波核武器扩散的浪潮,被指名为 " 邪恶轴心 " 的一部分的国家正被指控发展核武器,绝非偶然。 - وإن الدول التي يستهدفها مبدأ " محور الشر " و " الضربة الاستباقية " الذي يصر عليه ويعتمده عضو دائم واحد في مجلس الأمن، هي دول أعضاء في الأمم المتحدة.
安全理事会一个常任理事国所坚持并奉为政策的 " 邪恶轴心 " 和 " 先发制人 " 理论,其目标针对的是联合国会员国。 - وبصفة خاصة، أعلنت إدارة بوش بعد مجيئها إلى السلطة بقليل بطلان الإطار المتفق عليه، واعتبرت جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية جزءا من " محور للشر " وهددت بتوجيه ضربة نووية وقائية ضدها.
具体而言,布什行政当局上台不久即宣布《框架协定》无效,并指称朝鲜民主主义人民共和国为 " 邪恶轴心国 " 成员,威胁要对其发动先发制人的核打击。 - وعلى وجه الخصوص، داومت الولايات المتحدة على انتهاج سياسة عدائية تجاه جمهورية كوريا الديمقراطية الشعبية ودأبت على تهديدها، بل واعتبرتها جزءا من " محور الشر " وهدفا للضربات النووية الإجهاضية من جانب الولايات المتحدة.
尤其是,它一贯推行敌视朝鲜民主主义人民共和国的政策并对其进行威胁,甚至将其列为 " 邪恶轴心国 " 之一及美利坚合众国先发制人的核打击目标。 - حيث يوجد بالفعل إرهاب الدولة الذي يتمثل في التهديد الأحادي الجانب والعقوبات والضغوط السياسية ووضع قائمة بأسماء دول معينة تمثل " محور الشر " ويمكن أن تكون هدفاً لضربات نووية احترازية.
确实存在着一种国家恐怖主义,其表现形式是单边威胁、制裁、施加政治压力,将一些国家列入 " 邪恶轴心 " ,企图将这些国家作为先发制人的核打击目标。 - " إن إمكانية ضم كوبا في عداد ما يسمى " محور الشر " ، مع وضع العراق وإيران وكوريا الشمالية في المقدمة، ييسر على بوش الحصول على دعم الكونغرس من أجل تشديد القبضة الاقتصادية على الجزيرة بدلاً من تخفيفها " .
" 将古巴列入`邪恶轴心 ' 名单,与伊拉克、伊朗和北朝鲜放在一起,布什便容易获得国会的支持,从而增加而不是减轻对这个岛国的打压。 - والواقع أن ربط التطرف والتعصب بالإسلام وتسميته محور الشر كانا عونا لقضية المتطرفين الإسلاميين الذين لم يجدوا غير العنف وسيلة للتعبير عن أنفسهم. وبنشر الأضاليل السطحية والنزعة الأبوية، يمكنهم غزو العالم الإسلامي والسيطرة عليه.
将极端主义和狂热与伊斯兰联系在一起并将其称为邪恶轴心,实际上帮助了只通过暴力来表现自己的伊斯兰极端分子的活动,他们通过散布十分简单化的错误观念和家长式统治,就能够征服并统治整个伊斯兰世界。 - لقد قامت الولايات المتحدة، بعد ظهور إدارة بوش، بإدراج جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية كأحد أطراف " محور الشر " ، واتخذت من ذلك سياسة وطنية لها من أجل معارضة نظامنا، واستفردته كهدف لضربة نووية وقائية، معلنة بذلك حربا نووية صريحة عليه.
布什政府上台后,美国把朝鲜列为 " 邪恶轴心 " 国家之一,把反对我国的制度定为国家政策,特别把我国列为采取先发制人核攻击的目标,公然宣布打核战争。 - وتدعم هذه العوامل القول بأن استخدام القوة الكافية ضد الإرهاب (سواء كان حقيقياً أو محتملاً أو متخيلاً) أو ضد حكومات " محور الشر " يجد أساسه المنطقي في الطريقة الميكيافيلية الكلاسيكية؛ أي الغاية تبرر الوسيلة.
这些因素汇聚在一起,使人感到部署足够的武力对付恐怖主义(实际、潜在或想像的)或 " 邪恶轴心 " 国家政府按古典马基雅维利理论是行得通的:即目的决定手段的合理性。
- 更多造句: 1 2
如何用邪恶轴心造句,用邪恶轴心造句,用邪惡軸心造句和邪恶轴心的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
