查电话号码
登录 注册

遗传性疾病造句

"遗传性疾病"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • ويمكن الوقاية من الأمراض الوراثية التي تسبب العجز في أغلب الأحيان، في بعض المجتمعات التي تمارس زواج المحارم، ويوصى في هذه الظروف بالتوعية العامة وبالاختبار السابق للحمل.
    经常造成残疾的遗传性疾病在一些实行近亲结婚的社会中是可以预防的,在此种情况下,建议开展公共宣传,并进行适当的受孕前检查。
  • تقديم محاضرات إلى المراهقين والشباب وإلى والديهم بشأن طرائق الحماية من حدوث حمل غير مرغوب فيه، وبشأن مخاطر الحمل المبكِّر بالنسبة للأم والطفل واحتمال ولادة أطفال مصابين بعيوب وأمراض وراثية، وعن طرائق الوقاية.
    向青少年及其家长讲授有关防止意外怀孕的方法、早期妊娠对母婴的危险、生下遗传异常和遗传性疾病儿童的风险以及预防方法。
  • (ج) تستخدم علاقة منقّحة بين ما يدخل من طفرات جديدة في المجموعة ومعدّل حدوث المرض المنقول وراثيا.
    (c) 采用修改后的 " 向人口中注入新的变异 " 与 " 遗传性疾病发病率 " 之间的关系。
  • وتلتزم مؤسسات الرعاية الصحية في جمهورية صربيا والجبل الأسود المعنية أيضا بالبحوث الجينية للكشف المبكر أي تشخيص الأمراض الجينية بالأنظمة القانونية المذكورة أعلاه، وتحترم كرامة كل مريض وخصوصيته.
    塞尔维亚共和国境内的保健机构,只要为尽早发觉和诊断遗传性疾病而进行遗传研究,就必须遵守上述法律规章,并尊重每个病人的尊严和隐私。
  • 40- وفي ضوء المراجعات المشار إليها أعلاه، تمكّنت اللجنة لا من مجرّد تقديم تقدير جديد لخطر الأمراض الموروثة بصورة سائدة والتي تصيب جينة واحدة، بل توفّر أيضا ولأول مرة تقديرا لخطر حدوث الأمراض المتعدّدة العوامل.
    鉴于上述修改和其他分析,委员会不仅可提供新的单基因显性遗传性疾病风险估计值,而且还首次提供了多基因疾病风险估计值。
  • ويُلجأ لهذا الإجراء فقط حين يكون علاج العقم غير ناجح أو عديم الجدوى، وعند حتمية نقل مرض وراثي خطير للطفل في حالة الإخصاب الطبيعي، وهو أمر يحدده مهنيو علم الوراثة.
    只有在不孕不育治疗不成功或徒然无益,及经遗传学专业人员鉴定,自然受孕会不可避免地将严重遗传性疾病传播给孩子时,方能实施这一程序。
  • 94- ولاحظت جمعية دريبافي أن فقر الدم المنجلي، وهو مرض وراثي لا شفاء منه، غير معروف وكثيراً ما يُشبَّه بأعراض السحر مما يؤدي إلى وصم المرضى وإلى نبذهم من قِبل محيطهم(127).
    国际防治镰状细胞病协会指出,镰状细胞病是一种无法治愈的遗传性疾病,仍然不为人们所知,经常被等同于巫术,使患者受到羞辱,被周围的人排斥。
  • وإذ تسلم بأن مرض فقر الدم المنجلي من الأمراض الوراثية الرئيسية في العالم، وأن له آثارا بدنية ونفسية واجتماعية خطيرة بالنسبة للمصابين به ولأسرهم، وأنه في شكل اللاقحة المتماثلة يعد من أشد الأمراض الوراثية فتكا،
    确认镰状细胞性贫血是世界最主要的遗传性疾病之一,给病人及其家人带来严重的生理、心理和社会后果,其纯合形式是最致命的遗传疾病之一,
  • وكجزء من هذا المشروع الدولي، تم تشغيل مختبر علم الوراثة منذ عام 2010. ويسمح ذلك بالتشخيص المبكر للأمراض وراثية، فضلاً عن استخدام تقنيات علم الوراثة الخلوية الجزيئية (تحليل فيش) من خلال دراسة النمط النووي في الجنين.
    自2010年起,在国际项目框架内开展了遗传实验室的工作,此项工作通过使用FISH技术以及研究人类染色体可以实现遗传性疾病的早期诊断。
  • (هـ) أفاد المركز الوطني لعلم الوراثة الطبي أنه لم يتمكن من الحصول على محلل وراثي، وهو جزء من جهاز تنتجه حصرا شركات في الولايات المتحدة يتيح قراءة المجموعات القاعدية لسلاسل الحمض النووي وهو أداة مهمة في دراسة الأمراض الوراثية.
    (e) 全国医学遗传学中心报告无法购置只有美国公司生产的遗传分析仪。 这一设备可用于进行DNA序列的基本读数,是研究遗传性疾病的一个必不可少的工具。
  • 431- وُيدخل في كازاخستان في الوقت الحالي برنامج الفحوصات الجماعية الحكومي الذي يهدف إلى الكشف المبكر عن الأمراض، مع التغطية الشاملة للمجموعات المستهدفة من السكان، ويقضي هذا البرنامج بتطوير برامج الفحص الجماعي لتشخيص الأمراض الخلقية الوراثية للجنين وحديثي الولادة باستخدام التكنولوجيات الحديثة.
    目前,哈萨克斯坦正在执行筛查方案,旨在及早查出目标人群的疾病。 在该方案框架内,计划采用现代技术,完善针对胎儿和新生儿先天性和遗传性疾病进行诊断的筛查方案。
  • وكانت اللجنة العلمية في تقريرها لعام 2001 خلصت إلى أنه ليس هناك دليل على وجود أمراض وراثية لدى السكان الذين تعرضوا للإشعاع؛ غير أن البيانات الخاصة بالجزيئيات تشير إلى إمكانية حدوث طفرات على مستوى الحمض الخلوي الصبغي مما قد يؤدي إلى الإصابة بأمراض وراثية.
    在2001年的报告中,科学委员会得出结论,认为经受过辐射的人会患遗传性疾病缺乏证据,但是现在分子数据表明,脱氧核糖核酸可能发生突变,因此就可能出现遗传性疾病。
  • وكانت اللجنة العلمية في تقريرها لعام 2001 خلصت إلى أنه ليس هناك دليل على وجود أمراض وراثية لدى السكان الذين تعرضوا للإشعاع؛ غير أن البيانات الخاصة بالجزيئيات تشير إلى إمكانية حدوث طفرات على مستوى الحمض الخلوي الصبغي مما قد يؤدي إلى الإصابة بأمراض وراثية.
    在2001年的报告中,科学委员会得出结论,认为经受过辐射的人会患遗传性疾病缺乏证据,但是现在分子数据表明,脱氧核糖核酸可能发生突变,因此就可能出现遗传性疾病
  • ففي عام 2008، اتخذت الحكومة تدابير لتحسين الرعاية الصحية والإنجابية، وخاصة للنساء والبالغات، بما فيها تدابير لمنع ولادة الأطفال المعرضين لظروف خلقية أو وراثية، وتطوير التدريب الحالي للأفراد الطبيين، وتوفير معدات أفضل لمراكز التوليد وطب الأطفال.
    2008年,政府出台措施,改善生殖卫生保健,重点针对妇女和青少年,包括采取措施预防儿童患有先天性或遗传性疾病,为医务工作者制订在职培训计划,以及为产科和儿科中心提供更好的设备。
  • شاركت المنظمة منذ عام 2004 في دعوة نشطة لجعل مرض فقر الدم المنجلي، وهو أحد الأمراض الوراثية الأولى، يتمتع بالأولوية في مجال الصحة العامة، ولذلك انخرطت المنظمة ماليا وإنسانيا في اعتماد قرار للجمعية العامة عن هذا المرض.
    本组织自2004年起就一直强烈呼吁将镰状细胞性贫血(世界上最严重的遗传性疾病之一)列入公共卫生优先防治对象。 在联合国大会通过关于此病的决议过程中,本组织投入了大量的财力和人力。
  • اتخـاذ السياسـات والإجـراءات اللازمة التي تكفل الحصول على خدمات الصحة الإنجابية وصـحة الأطفال وصحة المراهقين وصحة المرأة في سن الأمان لضمان أمومة آمنة وطفولة سـوية، وتكفـل الحصول على خدمات صحية وقائية وعلاجية تشتمل على فحوصات للكشف المبكر عن الأمراض الوبائية والوراثية.
    采取必要的政策和措施,提供生殖健康、儿童保健和青少年保健服务以及针对育龄妇女的服务,目的是确保生育安全和儿童的健康,确保获得医疗防治服务,包括为及早发现传染病和遗传性疾病而做的检查;
  • 4- اتخاذ السياسات والإجراءات اللازمة التي تكفل الحصول على خدمات الصحة الإنجابية وصحة الأطفال وصحة المراهقين وصحة المرأة في سن الأمان لضمان أمومة آمنة وطفولة سوية، وتكفل الحصول على خدمات صحية وقائية وعلاجية تشتمل على فحوصات للكشف المبكر عن الأمراض الوبائية والوراثية.
    采取必要的政策和措施,提供生殖健康、儿童保健和青少年保健服务以及针对育龄妇女的服务,目的是确保生育安全和儿童的健康,确保获得医疗防治服务,包括为及早发现传染病和遗传性疾病而做的检查;
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用遗传性疾病造句,用遗传性疾病造句,用遺傳性疾病造句和遗传性疾病的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。