查电话号码
登录 注册

选通造句

"选通"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • (ب) صمامات فيديكون احتجازية ذات لوحة هدفية تكثيفية سيليكونية، حيث يوجد نظام سريع يتيح احتجاز الالكترونات الضوئية المنبعثة من المهبط الضوئي قبل أن ترتطم باللوحة الهدفية التكثيفية السيليكونية؛
    (b) 选通硅增强靶(SIT)视像管,在光电子撞击SIT板极之前,有一个快速系统使选通能从光电阴极发出光电子;
  • وفحص موظفي الشركات الأمنية المحلية (كالحراس مثلا) التي يجري التعاقد معها لتوفير خدمات أمنية للأمم المتحدة هو عادة مسؤولية المورد التجاري.
    订约向联合国提供保安服务的当地保安公司人员(如警卫)的筛选通常是商业供应商的责任,联合国与商业供应商订立的合同规定了他们的责任。
  • 6- يشير إلى أن الهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ لا تزال بصدد تقييم المقاييس الموحدة البديلة وأوجه القصور في استخدام مؤشرات الاحترار العالمي، وذلك في سياق عملها المتعلق بتقرير التقييم الخامس؛
    注意到政府间气候变化专门委员会仍在联系关于第五次评估报告的工作讨论备选通用指标及采用全球升温潜能值的缺陷;
  • وفيما يتعلق بالقاضيات في المحكمة العليا، تجدر الإشارة إلى أن اختيار القضاة يجري من خلال نظام راسخ لا يكون فيه تمييز قائم على أساس نوع الجنس أو الدين أو ما إلى ذلك.
    关于最高法院的女法官,需要提及的是,法官的甄选通过一个完善的制度进行,其中没有基于性别、宗教等因素的歧视。
  • 14- وأنشئت شبكة من المراصد المغنطيسية الأرضية تتكون من أجهزة قياس مغنطيسية ذات بوابة تدفق، من أجل دراسة ظواهر متباينة مثل آثار العواصف المغنطيسية الأرضية والنبضان الصغرى المغنطيسي على الغلاف الأيوني.
    为了了解地磁暴和地球磁场微脉动对电离层的影响等变幻的现象,在印度尼西亚建立了一个由磁选通计组成的地磁观测网络。
  • ٣٦٥- وردا على أسئلة إضافية عن تمويل الحمﻻت اﻻنتخابية النسوية، ذكر الممثلون أن المرأة تستخدم في العادة أمواﻻ أقل في حمﻻتها، وأنها تجمع تلك اﻷموال من مصادر أقل في حين يجعل الرجل من مؤيديه مؤسسات قائمة بذاتها في معظم اﻷحيان.
    对于妇女竞选活动筹资问题,代表们说,妇女竞选通常用钱较少,捐款数额也小,而男子竞选的支持者往往是机构。
  • وينبغي أن يقدم الطلب في شكل التماس مقدم إلى رب العمل بخطاب موصى عليه خلال 30 يوماً من إبلاغ الإخطار بالفصل، أو الفصل دون إخطار، أو التعديل الانفرادي لشروط العمل.
    这一要求应该以申请的方式通过挂号信向雇用单位提出,时间是在自收到预先通知、不预选通知就解雇或单方面修改劳动条件之日起30天内。
  • ووقت كتابة هذا التقرير، كان الدليل يحتوي على بيانات الاتصال الخاصة بـ475 سلطة معيَّنة من جانب 84 دولة عضوا، وعلى معلومات أخرى عن تلك السلطات (مثل قنوات الاتصال المفضلة وأشكال الطلب المقبولة).
    在编写本报告时,名录中载有84个会员国指定的475个主管机关的详细联系方式和其他信息(诸如首选通信渠道和可以接受的请求形式)。
  • ووقت كتابة هذا التقرير، كان الدليل يحتوي على بيانات الاتصال الخاصة بـ463 سلطة معينة من جانب 84 دولة عضوا، وعلى معلومات مفيدة أخرى (مثل قنوات الاتصال المفضلة وأشكال الطلب المقبولة).
    在编写本报告时,名录中载有84个会员国指定的463个主管机关的详细联系方式和其他有用的信息(例如首选通信渠道和可以接受的请求形式)。
  • لملء وظائف السلك الدبلوماسي الشاغرة، يتم الإعلان عن منافسة مفتوحة أو داخلية تضع شروطها حكومة جمهورية أرمينيا (المادة 26) وفي حالات يحدِّدها القانون، يمكن التعيين في وظيفة من وظائف السلك الدبلوماسي بدون منافسة.
    外交职位空缺填补人选通过外部或内部选拔选出,亚美尼亚共和国政府规定了选拔的程序(第26条)。 但在法律规定的情况下,也可以不通过选拔而直接任命。
  • تحث الأمين العام على أن يقوم على الفور بتعيين مدير من الرتبة مد - 2 يتولى عمله في مقر المعهد في الجمهورية الدومينيكية وأن يبلغ الفريق العامل المعني بمستقبل عمليات المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة بتسمية المرشح؛
    促请秘书长立即任命一名D-2级主任,驻在多米尼加共和国研训所总部,并随后将所定人选通报妇女问题国际研究和训练所未来业务问题工作组;
  • تحث الأمين العام على أن يقوم على الفور بتعيين مدير برتبة مد - 2 يتولى عمله في مقر المعهد في الجمهورية الدومينيكية، وأن يبلغ بعدئذ الفريق العامل المعني بالعمليات المقبلة للمعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة بتسمية المرشح؛
    促请秘书长立即任命一名D-2职等主任,驻多米尼加共和国研训所总部,并随后将所定人选通报提高妇女地位国际研究训练所未来业务问题工作组;
  • وأضاف أنه فيما يتعلق بملء الشواغر في رتبة الدخول، تقرر الآن أن تُعطى الأولوية إلى اللجان الإقليمية، ومكتب الأمم المتحدة في فيينا ومكتب الأمم المتحدة في نيروبي لدى اختيار المرشحين الناجحين في الامتحان التنافسي لتوظيف موظفي اللغات.
    关于填补起职一级的空缺,现在已经决定,各区域委员会、联合国维也纳办事处和联合国内罗毕办事处将优先挑选通过征聘语文工作人员竞争性考试的候选人。
  • الأجهزة المصممة أو المعدلة خصيصا للتشغيل عن بعد في مركبة غاطسة، والتي تستخدم التقنيات التي تخفف إلى الحد الأدنى من التداخل الخلفي، ومن هذه التقنيات أجهزة الإضاءة المحدودة المدى أو نظم الليزر؛
    专门设计或改造用于对潜水器的远程控制的系统,该系统利用尽可能减少背景扩散作用的新技术,包括带有测距选通门的照明器或 " 激光 " 系统;
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用选通造句,用选通造句,用選通造句和选通的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。