选择目标造句
造句与例句
手机版
- وخلافا لما سبق ذكره، فقد بينت أدلة وردت من دول مختلفة أن الاستهداف يمكن أن يؤدي إلى نتائج عكسية.
尽管如此,从各国得来的证据表明,选择目标可能造成反效果。 - وساعدت الأولويات المعززة والتنسيق المحسن بدورها في تحديد الأولويات والأهداف بصورة أفضل.
而关系加强和协调水平提高反过来也能够促进确定优先次序和选择目标的工作。 - وبإعمال نهج أكثر شمولا لتقديم الخدمات الاجتماعية، يمكن التغلب على العديد من المشاكل المرتبطة بالاستهداف.
通过一项更普及的提供社会服务办法,可以避免选择目标连带引起的很多问题。 - 8- وينبغي للبلدان الموطن أن تتقاسم مع غيرها خبراتها في استهداف الاستثمار الأجنبي المباشر وتعزيز الروابط، وأن تقدم المساعدة في هذا الصدد.
投资国应介绍选择目标和促进联系方面的经验,在这方面提供援助。 - وفيما يتعلق بـبقاء ونماء الأطفال، هناك ضرورة عامة لتعزيز سبل الحصول على البيانات من أجل صنع القرار ورصد الأهداف.
在幼儿生存与发展方面,普遍需要获得更多资料以供决策和选择目标之需。 - ورغم أن أسلوب الاستهداف يمكن أن يكون نهجا مفيدا لتحقيق المساواة، فلا ينبغي أن يتحول إلى نهج بديل عن التغطية الشاملة.
虽然选择目标可能是实现平等的一项有用办法,但不能代替全面覆盖面。 - ومن وجهة نظر الإدماج والتمكين الاجتماعيين، فإن الفوائد الاقتصادية التي تتأتى من الاستهداف قد تمتصها التكاليف الاجتماعية.
同社会包容和增强力量的角度来看,社会成本可能抵消选择目标带来的经济利益。 - 12- يجري خلال عملية تحديد الغايات اختيار الأهداف ويرصد لها أنسب رد، مع مراعاة القدرات والضرورات العملياتية.
通过目的识别程序,考虑到作业能力和要求,选择目标并确定最适当的应对办法。 - وقد تركزت اختيارات الشراء لهذا القطاع على اقتناء المواد الكيميائية، والمضخات والمركبات، بهدف تحسين كمية المياه المعالجة.
此部门的采购选择目标集中在购置化学品、水泵和车辆,目的是增加净化水的数量。 - 14- ومن العناصر الهامة الأخرى في عملية الاستهداف ما يتمثل في إجراء تحليل سليم لاستراتيجيات الشركات التي تؤثر على اختيار الموقع.
选择目标的另一个重要因素是对影响设址选择的公司战略作出稳妥的分析。 - 45- وأحاط الاجتماع علما بصورة أشمل بأدوات الاستثمار القائم على البيانات التجارية، التي أعدها مركز التجارة الدولية.
国际贸易中心从更广阔的角度向会议简要介绍了以贸易资料为基础的选择目标的工具。 - الوظيفةُ الأساسية للطائرات الموجهة عن بعد في المسارح التقليدية للنزاع المسلح هي توفير المعلومات الاستخباراتية والمراقبة والاستهداف والاستطلاع.
在常规武装冲突局势中,遥控飞机的基本功能是提供情报、监视、选择目标和侦察。 - والاستهداف المجتمعي أسلوب يمكن تنفيذه بتكاليف منخفضة في عدة بلدان إلا أنه ينبغي أيضاً أن يبحث بحثاً دقيقاً.
虽然社区选择目标是一个可以在许多国家实施的降低成本的方法,但该方法也应该仔细审查。 - وتعد السياسات الملائمة واستهداف الائتمان، وخاصة للمؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم ذات العمالة الكثيفة، أمرا أساسيا لتسهيل عمل المرأة.
适当的政策和信贷方面选择目标,特别是针对劳力密集的中小型企业,对于促进妇女就业是必要的。 - يستهدف مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية الفئات الضعيفة، ومن بينها النساء اللاتي يرأسن أسرا معيشية، لزيادة تأثير جهود الإغاثة الإنسانية.
人道主义事务协调厅以脆弱群体,包括家庭女户主为选择目标,以增加人道主义救济工作的影响。 - وعند اختيار البلدان المستهدفة، ستُعطى الأولوية للبلدان التي تمثل فيها الزراعة عنصرا مهما في الاقتصاد وتسهم بدرجة كبيرة في إنتاج الغذاء العالمي.
在选择目标国家时,将优先考虑农业对其经济重要且对全球粮食生产作出重大贡献的国家。 - ومع ذلك، يمكن أن يكون تحديد المستفيدين المستهدفين مفيداً كمكمِّل للسياسات الشاملة، أو عندما يمثل الفقراء نسبة صغيرة من السكان.
然而对于普及政策来说,或者当穷人占全部人口很小比例时,选择目标可以发挥有用的补充作用。 - وبناء على ذلك، لا تعترف الولاياتُ المتحدة على نحو ما هو بادٍ بأي قيود إقليمية صريحة تحدّ من انطباق قواعد الاستهداف بموجب أحكام القانون الإنساني الدولي.
因此,美国似乎不承认国际人道主义法选择目标规则的适用性有任何明确的领土限制。 - كما يقدم المستشارون القانونيون المشورة القانونية بشأن قرارات الاستهداف التي تستلزم مراعاةً للمبدأ التوجيهي للاستهداف على كافة مستويات القيادة.
法律顾问还就各个指挥级别需要在《目标选择指南》中得到考虑的所有关于选择目标的决定提供法律咨询。 - والذخائر العنقودية تُحدث الأثر المطلوب من بعد، وتتيح للقادة الميدانيين اختيار المناطق المستهدفة بغية التقليل إلى أدنى حد من الخسائر المصاحبة.
集束弹药在一定距离上产生所要求的影响,使战地指挥官可选择目标范围,以最大限度地减少连带损害。
如何用选择目标造句,用选择目标造句,用選擇目標造句和选择目标的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
