查电话号码
登录 注册

逆周期造句

"逆周期"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • والتأمين ضد البطالة، على سبيل المثال، له أثر أسرع وأشد ضمن الاستجابة المضادة لاتجاه الدورة الاقتصادية من الأثر الذي تخلفه التدابير التقديرية المتخذة على صعيد سوق العمل.
    例如,相对于酌情采取的劳动力市场措施而言,失业保险的效果更加立竿见影,也更能发挥逆周期性的作用。
  • ويمكن أيضا لعائدات المعادن (أو للكسب المفاجئ المتأتي منها) أن توفر احتياطيات يمكن استخدامها بطرق كفيلة بمواجهة التقلبات الدورية للحد من آثار الصدمات الخارجية التي تتعرض لها الاقتصادات الوطنية.
    来自矿物的收入(或其中的暴利部分)还可以作为准备金,以逆周期方式用于限制外部冲击对国民经济的影响。
  • (أ) تعزيز قدرة سلطات المؤسسات المالية الوطنية والمصرف المركزي والوزارات المعنية على وضع وتنفيذ سياسات الاقتصاد الكلي لمواجهة التقلبات الدورية بما يتسق مع أهداف التنمية البشرية المستدامة؛
    (a) 国家财政机关、中央银行及相关部委根据可持续人类发展目标制定并执行逆周期宏观经济政策的能力得到加强
  • (أ) تعزيز قدرة سلطات المؤسسات المالية الوطنية والمصرف المركزي والوزارات المعنية على وضع وتنفيذ سياسات الاقتصاد الكلي لمواجهة التقلبات الدورية بما يتسق مع أهداف التنمية البشرية المستدامة
    (a) 国家财政机关、中央银行及相关部委根据可持续人类发展目标制定并执行逆周期宏观经济政策的能力得到加强
  • ومن الأمثلة على الأنظمة الحصيفة التي تواجه التقلبات الدورية كفالة احتياطي الديون المعدومة عند منح القرض منذ البداية والاحتياجات المناسبة من الضمانات الرهنية لمشتقات الصكوك المتداولة خارج سوق الأوراق المالية. وأشير إلى أهمية سياسات إدارة ديون الحكومات.
    在放款初期拨出的风险准备金和自由买卖衍生物的适当担保要求,就是此类逆周期审慎监管的例子。
  • وسينفذ البرنامج الفرعي مشروعاً قائماً ممولاً من الجهات المانحة، ومشروعا إنمائيا جديدا في مجالات وضع سياسات مضادة للدورات الاقتصادية وأنظمة وتدابير مالية تستهدف تعزيز استقرار النمو.
    本次级方案将在逆周期政策和金融监管和措施方面执行一个现有的捐助方供资项目和一个新的发展项目,以促进增长的稳定性。
  • وعلاوة على ذلك، تتمتع التحويلات بإمكانية مواجهة الآثار السيئة للدورة الاقتصادية، بحيث ترتفع في أوقات الانتكاس الاقتصادي، وبذلك توفر الاستقرار أثناء الأزمات المالية (البنك الدولي، 2006).
    此外,侨汇还有逆周期而动的潜力,在经济走下坡时反而上涨,因此,能够在经济危机期间稳定经济(世界银行,2006年)。
  • وبالمقارنة مع مصادر رأسمالية أخرى يمكن أن تتغير رهنا بالمناخ السياسي أو الاقتصادي، فإن الحوالات تشكل مصدرا ثابتا من الدخل، يرتفع غالبا لمواجهة تقلبات الدورة الاقتصادية أثناء فترات الركود الاقتصادي.
    与会波动的其他资本来源(这取决于政治或经济气候)相比,汇款成为相对稳定的收入来源,往往在经济下坡时逆周期而上升。
  • وخلافاً لمعظم الموارد المقدمة من المانحين والمقرضين، يمكن استخدام الأموال غير المشروطة المستمدة من تحويلات حقوق السحب الخاصة لإحداث دورة اقتصادية معاكسة للإنفاق العام مما قد يساعد على مواجهة حالات الكساد المحلي.
    与多数由捐助方和贷款方提供的资源不同,以转换特别提款权的方式获得的无条件资金可用于有助于反制国内经济衰退的逆周期性公共开支。
  • وبالإضافة إلى بعض سياسات تخفيف الميل إلى النزعة الدورية التي يشتمل عليها إطار بازل الثالث، يتمثل الاتجاه الرئيسي هنا في تصميم وإدخال مساحات عازلة وأدوات حماية مختلفة تتسم بالقدرة على مجابهة النزعات الدورية واحتواء آثارها غير المباشرة.
    除了巴塞尔三所载降低顺周期性的一些政策之外,这方面的主要工作是设计和推出各种能够逆周期运转并遏制外溢效应的缓冲及保护措施。
  • ورغم أن تدفقات التحويلات المالية مستقرة نسبيا، وأنه تبين أنها معاكسة للدورات الاقتصادية في فترات انخفاض النشاط الاقتصادي السابقة، يقدر البنك الدولي أن التحويلات المالية التي يرسلها المهاجرون ستنخفض بنسبة 7 إلى 10 في المائة في عام 2009().
    虽然汇款流量相对稳定,而且在以往经济下滑期间,汇款出现逆周期的波动,但世界银行估计,2009年,移民汇款将下降7%到10%。
  • وفي إطار التعافي من الأزمة الاقتصادية والمالية التي شهدتها الفترة 2008-2009، من المتوقع أن تتخذ السلطات في ثلاثة بلدان تدابير ترمي إلى تعزيز أدوات سياساتها المضادة للدورات الاقتصادية بما يتمشى مع التوصيات التي تلقتها من اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتيةي ومنطقة البحر الكاريبي.
    在从2008-2009年经济和金融危机恢复的过程中,预计3国政府当局将根据拉加经委会的建议采取措施,加强本国的逆周期政策工具。
  • ومنذ النصف الثاني من عام 2007 تعرض اقتصاد كازاخستان للتأثير السلبي للأزمة الاقتصادية العالمية. فانخفض قليلاً معدل نمو الناتج المحلي الإجمالي، ولكن بفضل التدابير المتخذة لمجابهة الأزمة، بلغ هذا المعدل 8.9 في المائة.
    自2007年下半年起,哈萨克斯坦经济开始遭受世界经济危机的负面影响,国内生产总值的增速有所下降,但由于实施了逆周期措施,增长率依旧达到了8.9%。
  • ويساور البلدان النامية قلق إزاء جوانب معينة في متطلبات اتفاق بازل 3 المتعلقة برأس المال، مثل التقلبات المعاكسة للدورات الاقتصادية ووزن المخاطر العالية المقترنة أصلاً بوسائل تمويل التجارة.
    " 巴塞尔协议三 " 的资本要求在某些方面,例如逆周期缓冲资本和最初为贸易融资工具设定的高风险权重,也是发展中国家担心的问题。
  • وإضافة إلى ذلك، تؤكد الدراسات أن التحويلات، وإن كانت تؤثر تأثيرا إيجابيا في النمو في البلدان التي تتلقاها، فإنها تنحو بطبيعتها نحو التعارض مع الدورة الاقتصادية، إذ أن المهاجرين يميلون إلى إرسال المزيد من المال في الأوقات التي يكون فيها اقتصاد موطنهم الأم في حالة انتكاس.
    此外,研究证实,汇款与吸收国的增长有正面关系,而且带有逆周期性质,因为国外移民的本国经济下降时,他们倾向于汇回更多的汇款。
  • وركزت المناقشة أيضا على الطريقة التي يمكن بها للأنظمة الحصيفة والتدابير الأخرى مثل ضوابط رؤوس الأموال أن تساعد في إيجاد الحيز اللازم للسياسة العامة بالنسبة للأهداف المتمثلة في إدارة سياسات الاقتصاد الكلي - المالية والنقدية والمتعلقة بأسعار الصرف لمواجهة التقلبات الدورية.
    辩论还集中在以下问题上,即审慎的监管和其他措施,例如资本管制,如何帮助创造必要的政策空间,以支持宏观经济的财政、货币和汇率政策的逆周期管理。
  • وعليه فإن تعزيز فرص العمالة الكاملة وتوفير العمل اللائق لا بد وأن يصبحا هدفاً رئيسياً من أهداف الاقتصاد الكلي، جنباً إلى جنب وبصورة متسقة مع سياسات مكافحة الاتجاهات الدورية والتمويل الوظيفي بما يحقق نمواً أكثر استقراراً وتوازناً وداعماً لهدف القضاء على الفقر.
    因此,促进充分就业和体面工作必须与一致的逆周期政策和健全的财政制度一道,成为关键宏观经济目标,以便实现更稳定、更均衡的增长,支持消除贫穷。
  • استجابة لقرار سان خوان الذي اتخذته اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لمنطقة أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي في دورتها الثلاثين المعقودة في عام 2004،() اضطلعت اللجنة بتحليلات متعمقة للقضايا الرئيسية التي ركز عليها القرار، من بينها قضايا إدارة الاقتصاد الكلي لمواجهة التقلبات الدورية، والتماسك الاجتماعي، والتنمية المستدامة.
    针对2004年拉加经委会第三十届会议 的圣胡安决议,拉加经委会对决议中强调的主要问题作了更深入的分析,包括逆周期宏观经济管理、社会融合与可持续发展问题。
  • وتعتقد مجموعة الـ 77 والصين أن التوسع في مخصصات حقوق السحب الخاصة تدبير فعال وقليل التكلفة لتعزيز السيولة العالمية بسرعة، ومن ثم توفير الوسائل للبلدان النامية المحتاجة لسد فجوة التمويل الخارجي لديها ولتنفيذ سياسات عامة معاكسة للدورات الاقتصادية للتخفيف من أثر الأزمة.
    77国集团加中国认为,扩大分配特别提款权是迅速增加全球流动性的一项有效和低成本的措施,这为处境困难的发展中国家提供了弥补外部资金缺口和执行缓解危机影响的逆周期政策的手段。
  • تشمل الوثيقة الختامية إشارات إلى الحيز المالي والحاجة إلى سد الفجوة التمويلية، والحق في فرض قيود على رؤوس الأموال، وضرورة التحلي بالمرونة في تنفيذ السياسات العامة المعاكسة للدورة الاقتصادية، واتباع استجابات بحسب الحاجة؛ وضرورة تبسيط شروط صندوق النقد الدولي، والبنك الدولي، والمصارف الدولية المتعددة الأطراف، ضمن جهات أخرى.
    成果文件提及下列各点:财政空间和弥补资金缺口的必要性;采取限制资本措施的权利;必须灵活执行逆周期政策并采取符合具体情况的对策;必须精简基金组织和世界银行及多边开发银行的附加条件等等。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用逆周期造句,用逆周期造句,用逆周期造句和逆周期的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。