适应于造句
造句与例句
手机版
- إن المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم في حاجة إلى مساعدة لتكييف عملياتها التجارية بما يتفق والتجارة الإلكترونية.
中小企业需要得到帮助,使其经营方法适应于电子商务。 - (أ) تكييف سجل عام بحيث يتلاءم مع متطلبات سجل آلية التنمية النظيفة
对一种普通登记册进行调整使之适应于清洁发展机制登记册的要求 - تلك التطلعات السامية والنبيلة يجب الحفاظ عليها حية وتكييفها مع المطالب الخاصة لعصرنا.
必须保持这些崇高的愿望,并使之适应于我们时代的特别需要。 - ٤- بيد أن اﻻبتكارات التكنولوجية الجديدة اﻵخذة في الظهور لم يجر استيعابها بعد في القوانين الداخلية أو التشريع الدولي.
但是,国内法或国际立法尚不适应于新兴技术创新。 - ولذلك، لا بد من إيلاء اهتمام أعظم لعملية إعادة التوجيه من أجل تكييف المبادئ العامة مع الظروف الواقعية.
因而必需更加注意使一般原则适应于形势的重新规划。 - ولا ينطبق هذا إلا على المعاملات التي تستخدم فيها بطاقات الدفع المصرفية عندما تنص على ذلك الأنظمة التي وضعتها الوزارة؛
财政部法规作此规定时,这仅适应于付款卡交易; - علاوة على ذلك، فإن الفقرة 9 من شرح المادة 14 تشير إلى أن المادة تنطبق فقط على الأفراد.
此外,第14条评注第9段表明,该款只适应于个人。 - فهو مبدأ لا ينطبق على القانون الدولي بوجه عام ويبدو أنه لا ينطبق في سياق القانون العرفي.
它不是一项对一般国际法适用的原则,并不适应于习惯法。 - وعلى هذا النحو يقدم الإطار القانوني الدولي إرشاداً شاملاً لتكييف التعليم مع حقوق الطفل.
因此,国际法律框架为使教育适应于儿童权利提供了全面的准则。 - وينطبق ذلك أيضا عندما تكون هذه المعارف والممارسات مقترنة بتكنولوجيات حديثة ومكيفة مع الظروف المحلية.
当这类知识和做法结合现代技术并适应于当地情况时也应如此。 - وهي ليست إلزامية، ويقصد لها أن تُكيّف وتُعدّل لتناسب ظروف القضايا المختلفة.
《准则》并不是强制性的,应予调整和修改以适应于个别案件的情形。 - وقد أشير في المناقشات الأخيرة إلى ضرورة تكييف الأطر الدولية مع سرعة تطور التكنولوجيا وإشاعتها.
最近的讨论指出,国际框架必须适应于技术的快速发展和传播。 - وقالت إن من المهم أيضا تكييف القواعد المتعلقة بإجراءات التحكيم الدولي مع التكنولوجيا المعاصرة.
此外,她还说,使《国际商事仲裁准则》适应于技术发展是重要的。 - وحيثما أمكن ذلك، أنشئت مدارس لﻷطفال المعوقين بدنياً ممن ﻻ يستطيعون اﻹندراج في المدارس العادية.
只要有可能,就得为无法适应于正规学校的残疾儿童提供就学机会。 - والثاني، هو أن التسهيلات الثنائية أو الترتيبات الخاصة بقطر معين ستعالج مشاكل تتطلب تدابير متلائمة مع السياقات الخاصة.
其次,双边设施或国别安排将处理需要适应于特别情况的措施。 - والتركيز على نحو دائم على تكييف جدول أعمال تحقيق التكامل الإقليمي في أفريقيا بما يتماشى مع التحديات التي تطرحها العولمة.
持续强调使非洲区域一体化议程适应于全球化提出的挑战。 - وبدلاً من ذلك، ينبغي أن تتناسب الغرامات والجزاءات تفصيلاً مع الاحتياجات المحددة ومع سياق ومرحلة تنمية كل بلد.
相反,罚款和处罚因适应于各国发展的具体要求、情况和阶段。 - ولهذا السبب، من المهم تكييف الاستجابات باستمرار مع بيئة متحولة ومتزايدة التعقيد.
为此原因,应对举措必须始终不断地适应于不断的变化,甚至更复杂的环境。 - ويجب الحرص على توفير موارد تناسب الأهداف وتعيين نقاط الضغط السياسي والعسكري الرئيسية واستهدافها.
应仔细地使手段适应于目标,而且必须认定和针对关键的军事和政治压力点。 - وينبغي، في الوقت ذاته، تكييف هذه الدراسات الاستقصائية النموذجية مع وقائع واحتياجات البلدان النامية الانفرادية.
同时,这种模型应当加以改动,使其适应于各个发展中国家的现实和需求。
如何用适应于造句,用适应于造句,用適應于造句和适应于的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
