查电话号码
登录 注册

追加方案造句

"追加方案"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • تقدم مقترحات تكميلية للميزانية البرنامجية بشأن الفترة المالية الجارية لكل دورة من دورات الجمعية العامة العادية.
    现财政期间的追加方案概算应向大会每届常会提出。
  • يعد رؤساء الإدارات مقترحات تكميلية للميزانية البرنامجية بالتفاصيل التي قد يحددها الأمين العام.
    各部门首长应按照秘书长规定的细节,编制追加方案概算。
  • 3- تلاحظ أن ميزانيات البرامج التكميلية لعام 2005 تبلغ حالياً 375.6 مليون دولار؛
    注意到2005年追加方案预算目前为3.756亿美元;
  • الصندوق الاستئماني مجموع الميزانية البرنامجية التكميلية - الصندوق الاستئماني
    追加方案预算项下重新估价的未认捐款共计16 082 073 美元。
  • الأول-3 الميزانية البرنامجية السنوية وميزانية البرامج التكميلية للمفوضية للفترة 2006-2007 32
    表一.3 难民署2006-2007年度和追加方案预算.. 35
  • الصندوق الاستئماني مجموع الميزانية البرنامجية التكميلية - الصندوق الاستئماني المجموع الكلي(1)
    追加方案预算项下重新估价的未认捐款共计16 082 073 美元。
  • ووضعت أيضا برامج تكميلية لفائدة مناطق الجنوب والمرتفعات التي تفتقر إلى دعم خاص من الدولة.
    国家为需要特别补助的南部地区和高原地区制订了追加方案
  • الميزانيات البرنامجية التكميلية للمفوضية في الفترة 2007-2008
    (英文原文如此----译者注) 表三 - 难民署2007-2008年追加方案预算
  • وافق على اعتماد تكميلي لدعم البرامج والإدارة بمبلغ 9.2 مليون دولار أمريكي، على النحو المبين في القسم الثالث؛
    ㈣ 核准第三节所述的追加方案支助和行政批款920万美元;
  • وفي سنة 2005 بلغ رصيد إقفال ميزانيات البرامج التكميلية 58.7 مليون دولار (الجدول الأول -2).
    2005年追加方案预算的期终余额为5,870万美元(见表一.2)。
  • 53- والجدير بالملاحظة أنه حدث في عام 2006 تفاوت في مستويات التمويل فيما بين مختلف أنواع البرامج التكميلية.
    2006年值得注意的是各种不同类型的追加方案筹资水平的变化。
  • وينبغي أن يحدد مستوى اﻻحتياطي التشغيلي بنسبة ٠١ في المائة على اﻷقل من النفقات البرنامجية للبرامج السنوية والتكميلية للعام السابق.
    业务储备金应至少定为上一年度的年度和追加方案开支的10%。
  • (1) يبلغ المجموع المعاد تقييمه للتبرعات المعلنة المستحقة في إطار الميزانية البرنامجية التكميلية 073 082 16 دولارا.
    (1) 追加方案预算项下重新估价的未付认捐额共计16 082 073美元。
  • (1) يبلغ المجموع المعاد تقييمه للتبرعات المعلنة المستحقة في إطار الميزانية البرنامجية التكميلية 073 082 16 دولاراً.
    (1) 追加方案预算项下重新估价的未付认捐额共计16 082 073美元。
  • وافق على اعتمادا تكميلي لمرة واحدة لدعم البرامج والإدارة بمبلغ 22.2 مليون دولار أمريكي، على النحو المبين في القسم الرابع؛
    ㈤ 核准第四节所述2 220万美元的一次性追加方案支助和行政批款;
  • وتمول البرامج التكميلية، في بداية اﻷمر، من موارد اﻻحتياطي التشغيلي، كما سيُناقش أدناه، إلى حين التماس أموال تكميلية.
    如下所述,在筹集到追加资金之前,追加方案的资金应当取自业务储备资源。
  • على أن استخدام أموال المساعدة المؤقتة بدلا عن الوظائف، لفترة أي برنامج تكميلي يعوق مراقبة الوظائف.
    在执行追加方案期间使用临时助理人员经费而不使用员额经费打乱员额控制工作。
  • (1) يبلغ مجموع التعهدات غير المسددة التي أعيد تقدير قيمتها في ظل الميزانية البرنامجية التكميلية 634 028 19 دولار.
    (1) 追加方案预算项下重新估价的未付认捐额共计19 028 634美元。
  • 103- على أن استخدام أموال المساعدة المؤقتة بدلا عن الوظائف، لفترة أي برنامج تكميلي يعوق مراقبة الوظائف.
    在执行追加方案期间使用临时助理人员经费而不使用员额经费打乱员额控制工作。
  • الأول -4- ميزانيات البرامج التكميلية للمفوضية في الفترة 2006-2007 42
    表一.4 2006-2007年难民署追加方案预算 表一.5 2007-2009年员额总数分析
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用追加方案造句,用追加方案造句,用追加方案造句和追加方案的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。