远程学习课程造句
造句与例句
手机版
- وسوف تستخدم وحدة الاستخبارات المالية دورة التعليم الإلكتروني هذه لأغراض التوعية بأنشطة مكافحة غسل الأموال وإتاحة التعلّم المستمر للمؤسسات والأفراد الذين تسري عليهم متطلبات الإبلاغ.
金融情报单位将使用远程学习课程提高对反洗钱活动的认识,向有报告要求的企业和个人提供持续学习的机会。 - كما أن جامعة كوستاريكا تشارك في تنظيم إدارة البرنامج المذكور، وتقدِّم شهادة إنجاز في مجال قضايا السكان للموظفين الذين يُتمون جميع الدورات.
哥斯达黎加大学还为人口问题远程学习课程的管理提供共同行政服务,向完成所有课程的工作人员发放一份人口问题结业证书。 - (د) تدريب المدرٍِبين المحتملين، وكذلك المعلمين الذين يقدمون خدماتهم من بعد لإدارة وتنفيذ وتقديم كل من دورات التدريب المباشر وعن طريق التعلم من بعد باستخدام القدرات المحلية؛
(d) 培训潜在的培训员以及远程教育辅导员,以便利用当地能力管理、实施和提供面对面的课程以及远程学习课程; - وينبغي للأونكتاد أيضاً أن يستمر في تقديم مساعدته التقنية القيِّمة وفي عمله على بناء القدرات في هذا المجال، بما في ذلك عن طريق ما يقدمه من دورات تعلُّم عن بعد ومن خدمات استشارية.
贸发会议还应当继续在这一领域开展重要的技术援助和能力建设工作,包括提供远程学习课程和咨询服务。 - كما وضعت فرقة العمل توجيهات بشأن جمع واستخدام مجموعات البيانات وأعدت مقررا للتعلم عن بعد موجها إلى الموظفين الوطنيين والدوليين المعنيين بجمع البيانات واستخدامها أثناء حالات الطوارئ.
该工作队还制作了收集和使用数据集指南,为在紧急情况中收集和使用数据的本国和国际工作人员编制了远程学习课程。 - وتقترح بعض الجامعات برنامجا للتعليم عن بعد على مستوى أعلى عبر شبكة الانترنت يستخدم تكنولوجيا شبكية لرسم الخرائط وقواعد بيانات حيزية متطورة ثلاثية الأبعاد متعددة الأزمنة والنطاقات.
有些大学正在提议利用网络绘制技术和复杂的多时相、多标量的三维空间数据,提供一个更高级的以网络为基础的远程学习课程。 - وأفاد أيضا بتدريب ما متوسطه 000 50 شخص كل سنة (277 52 في عام 2007) من خلال الدورات التي ينظمها للتعلم عن بعد في إطار برنامجه للتعليم بالمراسلة في مجال عمليات حفظ السلام.
训研所还报告说,训研所函授方案的22个远程学习课程平均每年培训50 000人(2007年52 277人)。 - وبالإضافة إلى ذلك، هناك حركة نشطاء تضم 628 3 عضوا تلقوا تدريبهما من خلال في أول دورة دراسية عن بعد ينظمها مركز التدريب الوطني التابع لالرابطة الوطنية لصغار المزارعين كانت هي الأولى من نوعها حيث تابعها هؤلاء عن بعد.
此外,一个由3 628名活动分子组成的运动通过小农协会全国培训中心的远程学习课程接受了培训。 - وتنفذ الجمعية البرنامج الوطني لتفعيل طب الأطفال، وهو عبارة عن دورة تعلم عن بعد لأطباء الأطفال على نطاق البلد، وبرنامج تعليم إلكتروني عن شتى المواضيع المتعلقة بطب الأطفال.
本协会执行《实现儿科目标全国方案》,这是为儿科医生举办的全国性远程学习课程,也是一项关于各种儿科专题的电子学习方案。 - وبالنسبة للأونكتاد، فإن توفير التدريب من خلال التعلُّم عن بُعد ينطوي تقريباً على نفس القدر من العمل والمال سواء كان موجهاً نحو بلد واحد أو عدة بلدان في وقت واحد، وبالتالي فإنه يمكن أن يحقق قدراً كبيراًَ من الوفورات.
对贸发会议而言,无论向一个还是几个国家同时提供远程学习课程涉及几乎同样的工作和费用,因此可以大量地节省。 - ويمكن، باستخدام حلقات الوصل العريضة النطاق على شبكة الإنترنت، أن تصبح هذه البرامج جزءا من مجموعات للتعلم عن بُعد، تجري تهيئتها لتناسب العمليات الجديدة، وتستخدم في توفير التدريب للمعينين حديثا في البعثات قبل إلحاقهم بها.
通过宽带与互联网联系,电脑模拟可以成为远程学习课程的一部分,能够迎合新的行动需要,并可用于预先训练特派团的新聘人员。 - بالنسبة للعديد من المشاركين في دورات الأونكتاد التدريبية القائمة على التعلُّم عن بُعد، أتاحت الخبرة المكتسبة لهؤلاء المشتركين أن يستخدموا فيما بعد تكنولوجيا المعلومات والاتصال في عملهم اليومي، مما أفضى إلى تحسين مؤهلاتهم وزيادة كفاءة عملهم.
对贸发会议远程学习课程的许多参加者,学习经历使他们后来能在日常工作中使用信通技术,从而提高他们的素质,使工作效率更高。 - 7 دورات للتعلم عن بعد تناولت اتفاقات الاستثمار الدولية (غينيا والبلدان الأطراف في منطقة أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي، والبلدان الناطقة بالبرتغالية إثيوبيا وبلدان المنظومة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية والجمهورية العربية السورية وأوروغواي).
7次国际投资协定远程学习课程(几内亚、拉丁美洲和加勒比国家、葡语国家、埃塞俄比亚、拉丁美洲经济体系国家、阿拉伯叙利亚共和国、乌拉圭)。 - إن برنامج التعلم عن بعد، الذي كان يوفره عادة يونيتار، أصبح يوفره الآن معهد التدريب على عمليات السلام الذي يعمل كمنظمة مستقلة غير ربحية ولم تعد له أي صلة بالأمم المتحدة.
训研所的远程学习课程过去是通过训研所函授方案提供,现在则交由和平行动训练所执行,该训练所是一个独立运作的非营利组织,已不再附属于联合国。 - وعلاوة على ذلك، ستواصل البعثة تعزيز أنشطة التدريب الإلكتروني مثل موقع مهارات الأمم المتحدة (UN Skill Port) والبرنامج التفاعلي للتعلم عن بعد في مجال حفظ السلام، وهو ما سيؤدي إلى زيادة فرص التدريب للموظفين الدوليين والوطنيين.
此外,特派团将继续利用UN SkillPort和维持和平互动式远程学习课程等在线培训活动,从而增加国际和本国工作人员的培训机会。 - وفي إطار الدورات التدريبية التي ينظمها الأونكتاد على أساس التعلم عن بعد، تتاح لعدد صغير من المتدربين المؤهلين، من بين المتدربين المقبولين في المرحلة الأولى من عملية التدريب المتمثلة في التعلم عن بُعد، إمكانية مواصلة التدرب من خلال المشاركة المباشرة في الحلقات الدراسية أو حلقات العمل.
在贸发会议的远程学习课程中,被录取参加第一阶段远程学习的学员中,少数合格者可继续参加面对面的讲习班或研讨会。 - وفضلا عن ذلك، واصلت الإدارة العمل مع مكتب إدارة الموارد البشرية من أجل تقديم دورة تدريبية تحظى بإقبال كبير تتألف من ثماني حصص للتعلم عن بعد بعنوان ' ' Writing for the web``.
此外,新闻部继续与人力资源管理厅合作,共同提供题为 " 网络写作 " 的为期8天的远程学习课程,颇受欢迎。 - ويتم من خلال حساب التنمية تحويل تلك المعارف التحليلية والمعيارية إلى قدرات تشغيلية نافعة على الصعيد القطري، وذلك بالاستعانة بأدوات لإدارة المعارف من قبيل الشبكات، والمواقع التفاعلية على شبكة الإنترنت، ودورات التعلم عن بعد المتاحة على شبكة الإنترنت، وعن طريق التدريب.
通过知识管理工具,例如网络、交互式网站、网上远程学习课程并通过培训,发展账户把分析和规范性知识转化为在国家一级可使用的业务能力。 - (ج) تعوق القيود المفروضة على هياكل الاتصالات السلكية واللاسلكية أيضا التوسع في نشر الدورات الإلكترونية للتعلم عن ُبعد التي توفرها المنظمة في كوبا بالرغم من الجهود التي تبذلها السلطات المحلية والتزامها بتعزيز ثقافة احترام الملكية الفكرية على الصعيد الوطني.
(c) 尽管古巴当局努力并承诺在全国营造尊重知识产权的文化,但由于电信基础设施有限,知识产权组织的在线远程学习课程也难以得到广泛传播。 - (ج) تعوق القيود المفروضة على هياكل الاتصالات السلكية واللاسلكية أيضا التوسع في نشر الدورات الإلكترونية للتعلم عن بُعد التي توفرها المنظمة في كوبا بالرغم من الجهود التي تبذلها السلطات المحلية والتزامها بتعزيز ثقافة احترام الملكية الفكرية على الصعيد الوطني.
(c) 尽管古巴当局努力并承诺在全国营造尊重知识产权的文化氛围,但电信基础设施有限致使知识产权组织在线远程学习课程难以在古巴得到广泛传播。
如何用远程学习课程造句,用远程学习课程造句,用遠程學習課程造句和远程学习课程的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
