查电话号码
登录 注册

进入性造句

"进入性"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • وقد ذكر أن مليون طفل ينضمون كل عام إلى تجارة الجنس؛ وفقد أكثر من 15 مليون طفل الأم أو كلا الأبوين لإصابتهما بالإيدز.
    据说每年有100万儿童进入性交易行业;1 500多万儿童因艾滋病而失去母亲或双亲。
  • تخضع جميع البضائع التي منشؤها جامايكا أو الخارجة منها أو العابرة لها أو التي يجري شحنها العابر عن طريق جامايكا للتفتيش غير التدخلي بواسطة الجمارك.
    海关人员必须用非进入性检查工具检查一切由牙买加生产、出口、转运或转口的货物。
  • أو بعبارة أخرى، يبدو أن هناك عﻻقة ترابط عكسي بين حسم تلك المسائل من جانب العراق وبين درجة اﻻقتحام الشامل الذي ينفذه النظام الذي سيجري تطبيقه.
    换言之,伊拉克解决这些问题的程度与所实施机制的总体进入性程度,看来是成反比的。
  • وانخفضت في عدد من البلدان نسبة الأشخاص من الفئة العمرية من 15 إلى 19 سنة الذين أصبحوا يمارسون نشاطا جنسيا قبل عيد ميلادهم الخامس عشر.
    在一些国家,在15岁生日以前就进入性行为活跃期的15至19岁青年的比例已经下降。
  • وهناك أيضا مسائل تتعلق بتيسير فرص الوصول إلى هذا المركز أمام النساء اللاتي يتعين عليهن السفر لمسافات طويلة للوصول إليه، من فيرماناغ على سبيل المثال.
    对于不得不长途跋涉(如从弗马纳郡)来到移案中心的妇女而言,还存在着如何进入性虐待移案中心的问题。
  • I request Your Excellency personally, the 21 Commissioners of UNSCOM and the Security Council to rapidly ascertain expeditiously this fact by objective, scientific and technical means.
    伊拉克要求安全理事会停止提出错误的指控,利用这些指控来进行进入性视察并证明委员会的立场是有理的。
  • ولكي تكون عملية الرصد والتحقق المستمرين في العراق فعالة، وفقا للمطلوب بموجب قرارات مجلس اﻷمن ذات الصلة، يجب أن تكون تلك العملية شاملة واقتحامية.
    为了发挥有效的作用,目前按照安全理事会各项有关决议在伊拉克进行的不断监测和核查必须具有全面性和进入性
  • ويشير وصف عمليات التحقيق التي قامت بها الأمم المتحدة إلى أن العراق لم يكن قادرا تماما في ظل نظام تفتيش دولي شامل وينفذ إلى جميع التفاصيل أن يخفي برنامجه للحرب البيولوجية.
    联合国核查的结果表明,在一个全面的进入性国际视察制度之下,伊拉克不可能完全掩盖其生物武器方案。
  • وبالإضافة إلى ذلك، أتاحت الوكالة الدولية للطاقة الذرية إمكانية إجراء تفتيش يتسم بقدر أكبر من التدخل عن طريق بروتوكول إضافي، مع أن الانضمام إلى هذا البروتوكول ما زال طوعيا.
    此外,国际原子能机构(原子能机构)通过一项附加议定书更多地进行进入性视察,但该议定书仍然是自愿性质的。
  • وتجري عملية تنشيط خدمات إعادة التأهيل في مجال المجتمع المحلي أساسا، مع زيادة فرص الحصول عليها في محيطهم، وتشمل هذه الخدمات العناية المنزلية.
    在第一级健康关注中,实行了社区范围内的基本康复服务重启进程,使残疾人的环境具有更高的可进入性,其中包括了家庭照料。
  • وسألت عن الكيفية التي تطبق بها الخطة المعنونة " حياة جديدة " وعما إذا كانت تتخذ إجراءات لمنع الشابات من دخول صناعة الجنس.
    题为 " 新生活 " 的计划是如何实施的,是否采取了任何措施来预防年轻妇女进入性行业?
  • ويلزم توضيح هذه التعابير، لأن عدم توضيحها يمكن أن يفضي إلى أوضاع تشمل فيها تدابير تصدي الدول للاتجار المشتغلين بالجنس الذين يدخلون قطاع الجنس طواعية.
    这些术语需要澄清,因为不这么做,可能会产生这样的局势:缔约国对人口贩运的策应将自愿进入性行业的性工作者包括在内。
  • ولا يرمي هذا النهج إلى التطفل عليها بل إلى ضمان الاتساق العام، لتعزيز المساءلة السياسية لكل منظمة، وتطوير الشراكات الحقيقية مع المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    这种做法的目的不会是进入性的,而是要确保整体上的一致,加强每个组织的政治责任感,促进同经济及社会理事会的真正伙伴关系。
  • ولكي يكون الرصد والتحقق المستمران في العراق فعالين كما هو مطلوب بموجب القرار ٦٨٧ )١٩٩١(، ﻻ بد أن يكونا شاملين وصارمين وأن يتسما نتيجة لذلك بطابع اﻻقتحام.
    按照第687(1991)号决议的要求,在伊拉克进行有效的不断监测和核查必须全面严格执行,因此不免会采取进入性措施。
  • وفي حين أن النُهُج المنسقــــة والتدخلية قد تبدو أكثر جاذبية، فإن جهود الأمانة العامة في ميدان المساعدة الإنسانية سيخضع لتقييمنا وفقا للمعايير التي ينص عليها هذا القرار.
    虽然协调的和进入性的办法似乎可能更具吸引力,但我们将以该决议 提供的基准,来评价秘书处在人道主义援助领域所作的努力。
  • ويقدر أن 4 ملايين امرأة وفتاة يُشترين ويبعن لغايات الزواج القسري والدعارة والرق في جميع أنحاء العالم، وحوالي مليون طفل يزج بهم في تجارة الجنس كل عام.
    据估计,全世界有400万妇女和女童被买卖,陷入强迫婚姻、卖淫或奴役之中,而且,每年有约100万儿童进入性交易行业。
  • ومما يتسم بقيمة كبيرة لضمان الشفافية والثقة المتبادلة بروتوكولات اضافية، لأنها تمكن الوكالة الدولية من ان يكون لها ملاذ التفتيش على المواقع غير المعلنة ومن ان تقوم بتفتيشات تتسم بسمة أقوى من الاقحام.
    附加议定书对保障透明度和相互信任非常重要,因为它们使原子能机构能够视察未申报场所并进行更为进入性的视察。
  • ومن التحديات الرئيسية القائمة ضرورة تزويد المراهقين الذين يتجاوز عددهم البليون شخص المقبلين الآن على البلوغ بالمعلومات والخدمات التثقيفية والصحية التي تشتد حاجتهم إليها من أجل حماية أنفسهم من فيروس نقص المناعة البشرية.
    一项重大的挑战是,如何为现在进入性成熟期的10亿多青少年提供保护自己不感染艾滋病毒所迫切需要的信息、教育和保健服务。
  • فعلى سبيل المثال، تتوخى إسرائيل نظاما تدخليا وشاملا للتحقق، تُكرّس لتنفيذه منظمة إقليمية، ويتجاوز بقدر كبير ما هو منصوص عليه حاليا في البروتوكول الإضافي المبرم مع الوكالة().
    例如,以色列设想由一个专门区域组织执行一种进入性的全面核查制度,其范围远比目前与原子能机构商定的《附加议定书》授权的范围要深入得多。
  • وشدد على ما يمكن أن تشكله عمليات التفتيش الاقتحامي من خطر على أنشطة الصيد القانونية، فضلا عن الحاجة اتباع الإجراءات القانونية الواجبة لكفالة حماية حقوق الإنسان الخاصة بآمري سفن الصيد وأطقمها، والإفراج عن السفن فور ثبوت براءتها.
    强调了进入性检查对合法捕捞活动可能带来的危险,并强调需要有适当程序,以确保渔船船长及船员的人权得到保护,确保迅速放行无辜渔船。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用进入性造句,用进入性造句,用進入性造句和进入性的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。