运作模式造句
造句与例句
手机版
- نحن نتفهم دفع الصغير، ولكن ألا يمكن للعبة إخفاء الاحجِية
我们明白小额支付的运作模式 但是 遊戏本身就不能做得好玩一点吗? - وكجزء من إعادة تشكيل الإدارة، أصبح لها نموذج تشغيل جديد، وهيكل تنظيمي جديد.
作为调整的内容之一,新闻部确立新的运作模式和组织架构。 - ويجب أن تتحول الحملات الرامية إلى تشجيع المواقف الإيجابية والتسامح إلى نماذج عملية راسخة.
倡导积极态度和宽容的运动必须转化为经常性的运作模式。 - 23- وتجدر الإشارة إلى أن النماذج التنفيذية للوكالات المتخصصة تنجم عن خصوصية كلِّ منها.
应当指出,各专门机构的运作模式源于各自任务的特殊性。 - وأحرز الممثلون تقدماً كبيراً في البت في طرائق المنبر وترتيباته المؤسسية.
代表们在决定该平台的运作模式和体制安排方面取得了重大进展。 - حالة النزاع المسلح الداخلي على الصعيد الوطني هي من حدد طريقة عمل القضاء الجنائي العسكري.
国内武装冲突的国家局势确定了军事刑事法庭的运作模式。 - ويطبق على قضاة هذه المحاكم النظام الأساسي للقضاة ، غير أنهم يعيَّنون ويدربون على نحو يتلاءم مع مهامهم.
他们以举行大会的方式确定行政法庭的内部运作模式。 - الطرائق التنفيذية لمنبر حكومي دولي للعلوم والسياسات في مجال التنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية
四、 生物多样性和生态系统服务政府间科学政策平台的运作模式 - ووضِعت طرائق عمل لإيجاد إطار عمل منظم من شأنه أن يكفل استمرار المنتدى.
确立了运作模式,为保证论坛的持续存在创立了一个结构化框架。 - 482- لقد شرحنا الغرض من هذا النظام وكيفية إعماله في الفقرة 216 من التقرير الأولي.
我们在首份报告第216段曾说明上述计划的目的和运作模式。 - وذلك يمثل معلما بارزا في إجراءات المنظمة، إذ يعكس إرادتنا في تحسين منهاج عملنا.
这是本组织程序上的一个里程碑,体现出我们改进运作模式的意愿。 - ومنذ إنشاء المؤسسة في عام 2000، ونحن نسير قُدماً من مرحلة التعلُّم إلى مرحلة العمل.
自2000年成立以来,我们已经从学习模式发展到了运作模式。 - يجيز تفعيل مؤتمر وزراء النقل الأفريقيين بما في ذلك قواعد إجراءاته؛
认可非洲国家运输部长会议(运输部长会议)的运作模式,包括其议事规则; - ووضعت أيضا في قائمة الأولويات مسألة مواءمة طرائق العمل مع الإجراءات المنسقة والمبسطة في الأمم المتحدة.
另外,优先考虑了运作模式同联合国统一和简化程序的一致情况。 - كما أن وزارة التنمية الإقليمية قد سنت قانونا متصلا بدعم تنمية المناطق.
因此,需要按行政部门的战略性区分查明政府部门履行的新职能及其运作模式。 - 18- وستقوم الدول الأطراف باستعراض وتقييم برنامج الرعاية، وطرائقه التنفيذية الأساسية في المؤتمر الاستعراضي القادم.
各缔约方将在下一次审查会议上审查和评估赞助方案及其基本运作模式。 - 217- واشترك منظمو التعليم والتدريب في تطوير نماذج عملية من أجل تحسين الخدمات الصحية الشاملة للتلاميذ والطلاب.
教育和培训组织单位共同开发了全面改善中小学生健康的运作模式。 - وتتطلب طريقة عمل المحكمة واحتياجاتها الفريدة وجود ملاك وظائف متكامل إلى حد بعيد.
特别法庭具有独特的运作模式和需要,要求建立一个大体统一的工作人员结构。 - ومن المقرر أيضاً أن تعيد اللجنة النظر في نطاق النظام القائم لإعادة تدريب العاملين وترتيبات تمويله وأسلوب عمله.
该委员会亦负责覆检雇员再培训计划的范围、拨款安排和运作模式。 - فقد أعربوا عن ارتياحهم التام للطريقة التي يُدار بها المنتدى، ولا سيما طرائق العمل المتبعة فيه.
他们表示对论坛开展形式(尤其是基于运作模式的开展形式)总体满意。
如何用运作模式造句,用运作模式造句,用運作模式造句和运作模式的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
