辩护方办公室主任造句
造句与例句
手机版
- وخلال الجلسة المنعقدة أمام قاضي الإجراءات التمهيدية، وعلى ضوء طلب المدعي العام وقرار قاضي الإجراءات التمهيدية، طلب رئيس مكتب الدفاع إخلاء سبيل الضباط الأربعة على الفور.
在预审法官听审期间,辩护方办公室主任考虑到检察官的呈件和预审法官的裁决,要求立即释放四位将军。 - يعين الأمين العام، بالتشاور مع رئيس المحكمة الخاصة، رئيس مكتب دفاع مستقلا يتولى المسؤولية عن تعيين موظفي المكتب ووضع لائحة بأسماء محامي الدفاع.
秘书长应同特别法庭庭长协商,任命一名独立的辩护方办公室主任,该主任负责任命办公室工作人员并编列辩护律师名单。 - وأُدخل تعديل آخر بشأن تعيين محام خاص لتمثيل المشتبه فيهم (المادة 23) الذين لهم الحق في اختيار محام محلي إضافة إلى المحامي الذي يعينه رئيس مكتب الدفاع.
另一项修正涉及为嫌疑人指派当值律师(第23条),授予嫌疑人在辩护方办公室主任委任的律师之外还可以选择本地律师的权利。 - ووفقا للفقرة 1 من المادة 13 من النظام الأساسي الملحق بمرفق القرار 1757 (2007)، سأعيّن رئيس مكتب الدفاع بالتشاور مع رئيس المحكمة الخاصة فور انتخابه.
按照第1757(2007)号决议附件所附的规约第13条第1款,在选定特别法庭庭长后,我将与其协商,尽快任命辩护方办公室主任。 - وبذلك، يضمن رئيس مكتب الدفاع إسهام كل فرد من فريق الدفاع عن متهم غير مقتدر ماديا في فعالية الدفاع وجودته، بينما يتيح للمحامين اختيار مساعديهم.
这样,辩护方办公室主任在允许律师选择自己的支助工作人员的同时能确保贫穷被告人的辩护团队中各个成员都能为辩护工作的效力和质量作出贡献。 - ومن المتوقع أن يبدأ رئيس مكتب الدفاع مهامه فور تولي المدعي العام منصبه، رغم أنّ في وسعه تأدية أيّ مهمة تقتضيها الحاجة في المراحل الأولى.
预计,辩护方办公室主任将在检察官上任后立即开始履行职责,不过在初期阶段,可能会 " 视需要 " 履行职责。 - وينبغي التأكيد على أنه سبق لرئيس مكتب الدفاع أن مارس صلاحياته في هذا الصدد فيما يتعلق بظروف احتجاز الضباط اللبنانيين الأربعة، حيث طلب من رئيس المحكمة أن يضمن حماية بعض حقوقهم الأساسية.
在此应指出,辩护方办公室主任早已就4名黎巴嫩将军的羁押状况行使了自己在这方面的权力,他要求总统确保他们的一些基本权利得到保护。 - علاوة على ذلك، يضطلع رئيس مكتب الدفاع على وجه الخصوص بالمسائل المتعلقة بمحامي الدفاع مباشرة، بما يشمل تعهد لائحة بأسماء محامي الدفاع، وتوفير دورات تعليمية مستمرة في القانون، وتعيين المحامين وتوكيلهم، ومتابعة أدائهم.
此外,辩护方办公室主任还特别负责直接涉及律师的事项,包括维持律师名单,提供法律继续教育,指派和委任律师,以及监测律师的工作表现。 - وثالثا، تعززت فعالية النموذج الأفقي عبر الإعداد لعقد اتفاقات أو ترتيبات مع دول ثالثة، ليس فقط من خلال الرئيس بصفته ممثلا للمحكمة، ولكن أيضا بواسطة المدعي العام ورئيس مكتب الدفاع ورئيس القلم.
第三,根据设想,不仅可由庭长代表整个法庭,也可由检察官、辩护方办公室主任和书记官长与第三国订立协定或安排,以此加强了横向模式的效力。 - ووفقا للفقرة 1 من المادة 13 من النظام الأساسي للمحكمة الخاصة الملحق بمرفق قرار مجلس الأمن 1757 (2007)، سيعين الأمين العام رئيس مكتب الدفاع بالتشاور مع رئيس المحكمة الخاصة فور انتخابه.
按照安全理事会第1757(2007)号决议附件所附的特别法庭规约第13条第1款,在选定特别法庭庭长后,秘书长将与其协商,尽快任命辩护方办公室主任。 - وقد اجتمع هذا المجلس، الذي يتكون من رئيس المحكمة والمدعي العام ورئيس مكتب الدفاع ورئيس القلم، بشكل منتظم خلال السنة الماضية لمناقشة عدد من المسائل المتعلقة بإدارة المحكمة ونشاطاتها واتخاذ القرارات بشأنها.
高级管理委员会由庭长、检察官、辩护方办公室主任和书记官长组成,在过去一年定期举行会议就黎巴嫩问题特别法庭的一些管理和活动的问题,进行了讨论并作出了决定。 - وعندما تنازل لبنان عن اختصاصه لصالح المحكمة، قابل رئيس مكتب الدفاع محامي الضباط الأربعة المشتبه فيهم والمحتجزين في بيروت، كما التقى شخصيا ثلاثة من الضباط الأربعة، بعد أن رفض أحدهم مقابلته.
黎巴嫩把案子管辖权移交法庭后,辩护方办公室主任会晤了代表被作为涉嫌人羁押在贝鲁特的四位将军的律师以及四位将军中的三位,另一位将军拒绝会晤辩护方办公室主任。 - وعندما تنازل لبنان عن اختصاصه لصالح المحكمة، قابل رئيس مكتب الدفاع محامي الضباط الأربعة المشتبه فيهم والمحتجزين في بيروت، كما التقى شخصيا ثلاثة من الضباط الأربعة، بعد أن رفض أحدهم مقابلته.
黎巴嫩把案子管辖权移交法庭后,辩护方办公室主任会晤了代表被作为涉嫌人羁押在贝鲁特的四位将军的律师以及四位将军中的三位,另一位将军拒绝会晤辩护方办公室主任。 - في الأشهر الاثني عشر المنصرمة، اجتمع رئيس مكتب الدفاع وكبار الموظفين بالسفراء وغيرهم من الممثلين الدبلوماسيين للدول الأعضاء في لجنة الإدارة؛ كما التقى السيد رو بممثلين للحكومة اللبنانية وبالمنسق الخاص للأمين العام للبنان.
在过去12个月里,辩护方办公室主任和资深工作人员会晤了管理委员会成员国的大使和其他外交代表。 此外,鲁先生会晤了黎巴嫩政府代表以及秘书长黎巴嫩问题特别协调员。 - (ج) إجراء رئيس مكتب الدفاع اتصالات مكثفة مع نقابتي المحامين في لبنان والمحامين اللبنانيين بشكل عام، وإصراره على لقاء الضباط الأربعة داخل السجن بحضور محاميهم، إضافة إلى تقديمه طلبًا لرئيس المحكمة بشأن حماية حقوق هؤلاء المحتجزين على نحو أفضل؛
(c) 辩护方办公室主任与黎巴嫩律师协会和黎巴嫩扩大律师大量接触,坚持要见被拘留的四位将军及其律师,并向法庭庭长提出要求更好地保障这些被羁押人权利的申请; - كما قُسّم مكتب الدفاع إلى أربع وحدات منفصلة، وهي المكتب المباشر لرئيس مكتب الدفاع، وقسم الاستشارات القانونية، وقسم المساعدة القضائية، ووحدة الدعم التشغيلي، وذلك لضمان الفعالية والقدرة على تسهيل عمل جميع محامي الدفاع في المستقبل.
为了保证效率并确保辩护方办公室有能力为今后所有辩护律师的工作提供便利,辩护方办公室被划分为四个独立单位:辩护方办公室主任直属办公室、法律咨询科、法律援助股和业务支助股。 - عملا بالمادة 13 من النظام الأساسي، يعين الأمين العام، بالتشاور مع رئيس المحكمة الخاصة، رئيس مكتب دفاع مستقلا يتولى مسؤولية تعيين موظفي المكتب ووضع لائحة بأسماء محامي الدفاع وتقديم الدعم والمساعدة لمحامي الدفاع ولمستحقي المساعدة القانونية.
规约第13条规定,秘书长应同特别法庭庭长协商,任命一名独立的辩护方办公室主任,该主任负责任命办公室工作人员、编列辩护律师名单和向辩护律师和有权获得法律援助的人提供支持和协助。 - لذا بقي النظام الأساسي للمحكمة وقواعد الإجراءات والإثبات حتى الآن بمثابة قاض صامت إلى حد كبير، إلا أن الإجراءات التي اتخذها المدعي العام ورئيس مكتب الدفاع وقاضي الإجراءات التمهيدية تباعا تجاه الضباط اللبنانيين الأربعة الذين كانوا محتجزين في لبنان تشكل استثناء هاماً.
因此,法庭《规约》和《程序和证据规则》在很大程度上仍是一个沉默的法官。 不过,检察官、辩护方办公室主任和预审法官就被羁押在黎巴嫩的四个黎巴嫩将军采取的行动是一个重要例外。
- 更多造句: 1 2
如何用辩护方办公室主任造句,用辩护方办公室主任造句,用辯護方辦公室主任造句和辩护方办公室主任的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
