查电话号码
登录 注册

赶赴造句

"赶赴"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • ولم يذهب إلى موقع الجريمة، بل تابع القضية بتفصيل من مكتبه، رفقة العقيد ألبير كرم، رئيس فرع استخبارات بيروت.
    他没有赶赴犯罪现场,而是和贝鲁特情报处处长Albert Karam上校一起在他的办公室详细关注案件的发展。
  • ففي خلال 48 ساعة من حدوث الموجات التسونامية في المحيط الهندي، وصل متطوعو الأمم المتحدة من الأخصائيين في معالجة الكوارث من الهند إلى البلدان المتضررة للمساعدة في جهود الإغاثة.
    印度洋发生海啸24小时之内,志愿人员方案的印度应灾志愿专家就赶赴受灾国家,协助救灾工作。
  • وإذ تمت مباغتة المهربين المشتبه بهم، عمدوا إلى تنبيه الشرطة الشيلية التي توجهت فورا إلى عين المكان، واعتقلت الجنود المذكورين، الذين لم يبدوا أي مقاومة، ونُقلوا لاحقا على متن طائرة عمودية إلى إيكيكي.
    智利警察立即赶赴事发地方,逮捕了这几名士兵(没有受到任何反抗),并由直升机转送到伊基克。
  • ونظرا لأن معظم الخسائر تقع خلال الساعات الأولى من الكارثة، في الوقت الذي لا يزال فيه الآخرون يندفعون لتقديم يد المساعدة، من الجوهري إذن بناء قدرة المجتمع المحلي على الاستجابة لمثل هذه الحالة.
    鉴于大多数伤亡发生在灾害最初的数小时内,那时其他人还正在赶赴救援的途中,因此,社区的应急能力建设十分必要。
  • وخلال الفترة محل الاستعراض، ركز المقرر الخاص جهوده بصفة رئيسية على التحضيرات لزيارته الثانية إلى العراق، لا سيما برنامجها ومحتوياتها، ومن ثم لم يكن في وضع يتيح له زيارة أماكن أخرى.
    在本报告所涉期间,特别报告员主要忙于准备第二次访问伊拉克,尤其是忙于准备访问计划和访问内容,因此未能赶赴其它地方。
  • ولما كانت جرائم هتك العرض تقع ضمن نطاق الجنايات، مما يقتضي معه إعمال الفورية في اتخاذ إجراءاتها الجزائية المقررة قانوناً، سواء وقعت داخل إطار الزوجية، أو خارجها " .
    《刑事诉讼法》第47条规定,当调查人员收到警方报告或事故现场报告时,必须立即赶赴事故现场展开调查,或在另一场所开始调查。
  • وقد لا تكون هناك نقاط كثيرة من هذا القبيل ولكن لا بد من أن نعمل معاً حتى نتمكن من استنباط طرق لحل المشاكل التي نواجهها هنا. فالخطر كل الخطر بالنسبة إلينا جميعاً أن نذهب إلى نيويورك وأن نعود بخفي حنين.
    或许这类问题并不多,但我们必须携手合作,找到解决我们所面临问题的方法,因为最大的危险在于我们动身赶赴纽约,归来时两手空空。
  • وفضلا عن ذلك، وفي ضوء الاحتياجات العاجلة في المناطق التي ضربها الزلزال، قررت الحكومة الصينية أمس إرسال فريق طبي وللوقاية من الأوبئة مؤلف من 40 عضوا إلى هايتي وتقديم أدوية وأجهزة طبية للبلد.
    此外,根据灾区医疗和防疫方面的紧急需求,中国政府昨天还决定增派一支由40名医疗队员组成的医疗防疫救护队赶赴海地,同时还将向海地提供一批药品和医疗设备。
  • وتنص الفقرة 2 من المادة 13 من الإعلان على أن " تكفل للسلطة المختصة ]بالتحقيق[ الصلاحيات والموارد اللازمة لإجراء التحقيق بفعالية، بما في ذلك صلاحيات إجبار الشهود على الحضور، وتقديم المستندات ذات الصلة، والانتقال على الفور لمعاينة المواقع " .
    《宣言》第13条第2款规定 " [调查]主管当局具有进行有效调查所必需的权力和资源,包括有权讯问证人,提供有关文件和立即赶赴现场调查。
  • ثم ذهب الفريق إلى نيروبي، حيث أخبرته سلطات الطيران المدني الوطنية، وكذلك مديرو شركة أسترال، أنهم لم يتحققوا من أن إشارة النداء قد استخدمت دون تصريح من جهات نقل جوي إلا عندما بدأت ترد إلى مقر شركة أسترال فواتير تتعلق برسوم لعبور المجال الجوي والهبوط في المطارات.
    小组随后赶赴内罗毕,国家民用航空管理局和埃斯特尔公司董事告知,他们只是在埃斯特尔公司总部陆续收到越境飞行和着陆费收据以后才意识到有航空公司未经许可使用了呼号。
  • (د) يحق للقاضي أو لأحد مسؤولي الهيئة القضائية يُكلف بأمر من القاضي، أن يقوم في أي وقت من الأوقات وحسب تقديره أو بناء على طلب من شخص في الاحتجاز الوقائي، بالذهاب إلى مكان الاحتجاز للتأكد من تنفيذ إجراء الحماية وفقاً للشروط المنصوص عليها في الترخيص وإقامة الضمانات الأساسية للمحتجز؛
    (d) 在任何时候,法官或任何具备公信力的司法调查人员应自主或根据逮捕申请赶赴执行预防性措施的地点,以证实措施是按照授权所规定的条件执行的,并检查是否尊重了被拘捕人的基本权利。
  • 5-2 وفيما يتعلق ببيان إدارة الشرطة المشار إليه في الفقرتين 3-4 و4-4، يجادل المحامي بأن كون هذا البيان لا ينص على وجوب قيام الشرطة بوصف الموقع وتفتيشه إذا كانت غير موجودة في المكان فور وقوع حادث تمييز عنصري مزعوم لا يمكن أن يبرر عدم إجراء تحقيق، الأمر الذي يخالف أحكام الاتفاقية.
    2 关于3.4和4.4段中提及的部门通知,律师指出,通知并未规定,当种族歧视事件发生之后,警察未能当即赶赴现场时,应如何进行实地记述和视察,但是这并不能成为违背《公约》,不展开任何调查的理由。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用赶赴造句,用赶赴造句,用趕赴造句和赶赴的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。