赠与造句
造句与例句
手机版
- وللشريكين حرية الاستفادة من عقد مبرم بين الأحياء أو عقد إيصائي.
两伙伴可自由通过文书或遗嘱在生前或死后互相赠与。 - وحالة أخرى، هي قانون الإرث، وأنظمة النفقة والهبات الزواجية.
另一个例子是关于继承、夫妻财产制度和赠与问题的法律。 - (ج) تُعرّف الهدايا أو الهبات على أنها تبرعات وتتم إدارتها وفقا لذلك.
(c) 赠与或捐输应作为自愿捐助加以界定和管理。 - (ج) تُعرّف الهدايا أو الهبات على أنها تبرعات وتتم إدارتها بهذه الصفة.
(c) 赠与或捐输应作为自愿捐助加以界定和管理。 - ولا تمس تلك القرارات الإجراءات القضائية الجارية للاعتراض على عقد الهبة.
这两项行政决定不影响当前质疑赠与证明书的司法程序。 - ويعتبر أي عقد بيع أو مبادلة أو هبة يبرم على نحو مخالف لهذا البند باطلا ولاغيا.
违反本条的任何买卖、交换或赠与合同一律无效。 - ولا تعتمد الأنشطة المشمولة على طريقة التمويل من قبيل البيع والإعارة والهبة.
所包括的活动不取决于资金筹措方式,诸如销售、贷款或赠与等。 - وعملية الهبات في إطار الشراكة تخضع أيضا لنفس القوانين المنظِّمة للهبات فيما بين الأزواج.
伴侣关系范围内的赠与文书也应缴纳与夫妻间赠与相同的费用。 - وعملية الهبات في إطار الشراكة تخضع أيضا لنفس القوانين المنظِّمة للهبات فيما بين الأزواج.
伴侣关系范围内的赠与文书也应缴纳与夫妻间赠与相同的费用。 - وبالنسبة لعام 2009، يتوقع أن تقدم هبة أخرى تعادل قيمتها بالدولار 000.00 250 بيزو مكسيكي.
2009年,计划赠与其等额援助,约合25万墨西哥比索。 - 109- وتتواصل هذه العملية على امتداد البلد ويواكبها تدريب على السياقة، وعلى قانون الطريق والصيانة. المادة 21
赠与活动在全国展开,同时进行驾驶、交规和维护培训。 - (ب) الأراضي التي تكون حيازتها بالوراثة أو الهبة أو تمنحها سلطة عرفية؛
田地的某些界限, 通过继承、赠与或由习惯管理局授予而获得的土地, - وكانت إعانات منح رأس المال هي البرنامج الأكثر حصولا على التشجيع في استهداف الأسر المعيشية ذات الدخل المنخفض.
资本赠与补贴是针对低收入家庭而推出的最常用的方案。 - وقد تم تنسيق تقديم هذه المنحة مع قوة الاتحاد الأوروبي وبعثة الدعم الدولية.
未就这一捐赠与驻中非共和国欧洲联盟部队和中非支助团进行协调。 - وفي عام 2008 كان لدى صندوق الأمم المتحدة الاستئماني 22 مليون دولار لتقديم المنح.
2008年,联合国信托基金可赠与的资金额达到2 200万美元。 - ولذلك، تقع على عاتقنا المسؤولية المقدسة عن أن نقدم ميراث الأمل والسلام لأجيال المستقبل.
因此,将一份和平与希望的遗产赠与我们的后代,是我们的庄严责任。 - أي القرض الذي يمنح بسعر فائدة أدنى من السعر السائد في السوق.
债务现值可用以衡量优惠贷款(即利率低于现行市场利率的贷款)的赠与成分。 - أما خارج أمريكا اللاتينية، فقد تم تنفيذ نهج منح رأس المال على نطاق واسع في جنوب أفريقيا منذ عام 1994().
在拉丁美洲以外,南非自1994年以来采取了资本赠与办法。 - وطابعها العالمي والطوعي والقائم على أساس المنح.
我们确认我们完全支持联合国发展援助的基本原则 -- -- 普遍性、自愿性、中立性和赠与性。 - والحصة التي ترثها الزوجة من والديها أو التي يمنحها لها زوجها هي ملكية خالصة لها.
妇女从其父母那里继承的财产份额,或父母赠与的财产份额是她的个人财产。
如何用赠与造句,用赠与造句,用贈與造句和赠与的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
