查电话号码
登录 注册

赞誉造句

"赞誉"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • وأصبحت استعراضات النظراء جزءاً قيماً من عمل الأونكتاد في مجال المساعدة التقنية.
    同级审评已经成为贸发会议技术援助工作备受赞誉的一部分。
  • وأصبحت عمليات استعراض النظراء جزءاً قيماً من عمل الأونكتاد في مجال المساعدة التقنية.
    同行评审已经成为贸发会议技术援助工作备受赞誉的一部分。
  • كما أنني أريد أن أشكركم على الكلمات البالغة المودة التي أعربتم عنها في بداية هذه الجلسة العامة.
    我还要感谢你在这次全体会议开始时所说的赞誉的话。
  • ويشكل انتخابكم إشادة كبيرة بمنطقتكم دون الإقليمية في وسط أفريقيا وببلدكم، جمهورية غابون، على حد سواء.
    你的当选是对我们中非次区域和贵国加蓬共和国的崇高赞誉
  • ولقد اصطدموا بكل ذلك ولن يستطيعوا تجاوز هذا الصمود الذي استرعى دهشة العالم.
    美国反对所有这一切,但是并没有压垮赢得国际赞誉的那种抵抗精神。
  • ولقد حظي دور بنغلاديش البنّاء والتعاوني في مجلس حقوق الإنسان بالثناء من جميع الأطراف.
    孟加拉国在人权理事会上的建设性和合作性作用赢得了各方的赞誉
  • وعدم الاعتراف بالفضل هذا معناه أن هناك تدفقا ضئيلا للعائد من حيث الاعتراف أو نسبة الفضل لأهله أو المكافأة الاقتصادية.
    这种现象表明,没有反过来给予赞誉、确认或经济奖励。
  • وفي هذا الصدد، لا بد من استمرار الدعم المشكور الذي يقدمه الشركاء الدوليون إلى العملية الانتخابية.
    为此,国际合作伙伴为选举工作提供的值得赞誉的支持需要持续下去。
  • وخلال هذا اليوم، يحظى المسنون بتقدير خاص ويتم تكريمهم لإسهاماتهم الكبيرة في مجتمعاتهم.
    人们在这天特别赞誉老年人,他们因为对自己的社区作出的贡献而受人敬佩。
  • ويتم امتداح أم الطفل الذكر اجتماعياً في حين يتم رفض أم الطفلة الأنثى وإهمالها.
    母亲生了男婴,会受到社会的赞誉和接受,生女婴的母亲则受排斥,遭冷漠。
  • وحقق برنامج البداية السريعة اعترافاً واسع النطاق بين أصحاب المصلحة بأنه يتيسر الوصول إليه، ومرن وعملي.
    快速启动方案以其方便性、灵活性和实用性获得利益攸关方的广泛赞誉
  • ويسرنا ما نتلقاه من أشكال الثناء على كفاءتهم المهنية وأدائهم سواء في الوطن أو بالخارج.
    我们感到高兴的是,他们凭借自身的专业能力和业绩,赢得了国内外的赞誉
  • وحظي ميثاق العناية المسؤولة، الذي تطبقه حاليا 53 رابطة، بإشادة واسعة النطاق بفضل الإنجازات التي حققها.
    《负责任的全球宪章》,目前由53个协会执行,因其成就受到广泛赞誉
  • وأود أن أعرب لكم عن تقديري الشخصي لصدق عزيمتكم ولسوف تكون حكومة العمال الجديدة مثلكم صادقة العزم.
    我本人对你们的坚强意志深表赞誉。 新的工党政府将采取同样坚定的立场。
  • ويتضح من النغمة الاحتفالية لاجتماع هذا الأسبوع أن الجواب على هذين السؤالين كان إيجابياًّ جداًّ.
    但是,在本周会议充满赞誉的氛围中,对于这些疑问的回答显然是绝对积极的。
  • وهي معروفة جداً بنظامها القيّم للإدارة الصحية الذي يشمل خدمات مجهزة تجهيزاً حسناً لتقديم الرعاية الصحية.
    厄立特里亚的先进的管理系统加上设备完善的卫生服务设施已得到广泛赞誉
  • ولا توجد الكلمات التي يمكن أن تعبر بشكل كاف عن المهمة الجليلة التي يضطلع بها الأمين العام، السيد كوفي عنان.
    没有言词能够表达我们对秘书长科菲·安南先生所做有效工作的赞誉
  • كما نؤكد أيضاً كلماتكم بحق سعادة السفير سجادبور، ونتمنى لـه كذلك كل النجاح.
    同样,我们同意你对尊贵的萨贾德普尔大使的赞誉,我们也要对他给予最良好的祝愿。
  • كما تحظى ملديف أيضا بالإشادة من المجتمع الدولي بوصفها إحدى قصص النجاح الكبيرة لإطار المساعدة الإنمائية المتعدد الأطراف.
    马尔代夫作为多边发展援助框架的主要成功故事,也得到国际社会的赞誉
  • ولاقى القرار الوارد في تلك الوثيقة الترحيب في جميع أنحاء العالم باعتباره حدثاً في غاية الأهمية في مجال العلاقات الدولية المتعدِّدة الأطراف.
    该决定作为国际多边关系中的重要事件,在世界范围内广受赞誉
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用赞誉造句,用赞誉造句,用贊譽造句和赞誉的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。