贫民窟改造造句
造句与例句
手机版
- (ج) منع نشوء الأحياء الفقيرة وتحسين الأحياء الفقيرة القائمة؛
(c) 防止贫民窟形成和实行贫民窟改造; - الاجتماعات نصف السنوية للمجلس الاستشاري لمرفق تحسين أحوال الأحياء الفقيرة
贫民窟改造专项基金协商委员会半年度会议 - الإنجازات المتوقعة ومؤشرات الإنجاز
次级方案5:住房和贫民窟改造 -- 预期成果和绩效指标 - وقد تم توسيع نطاق هذه النهج ليشمل الجهود المبذولة للنهوض بالأحياء الفقيرة.
这些做法已扩大到贫民窟改造的努力。 - مشاريع ميدانية عن تحسين الأحياء الفقيرة (10) [1]
(c)关于贫民窟改造的实地项目(10) [1] - حقوق المرأة ودورها في تنمية المستوطنات البشرية وترقية الأحياء الفقيرة
妇女在人类住区发展和贫民窟改造中的权利和作用 - وتتضمن مشاريع موئل الأمم المتحدة النموذجية للنهوض بالأحياء الفقيرة خطة للتوسع.
人居署的贫民窟改造试点项目中包括扩大计划。 - (ب) اجتماع فريق خبراء على المستوى الوطني معني بأفضل الممارسات لتحسين الأحياء الفقيرة ومنع نشوئها (1)
(a) 贫民窟改造和预防指导(1) - دور المرأة وحقوقها في تنمية المستوطنات البشرية والنهوض بالأحياء الفقيرة
妇女在人类住区发展和贫民窟改造中的权利和作用 - `2` وضع برنامج لترقية الأحياء الفقيرة وقضايا الإدارة الحضرية؛
(ii) 制定有关贫民窟改造和城市管理事项的方案; - (ب) تنفيذ سياسات وبرامج تحسين أوضاع الأحياء الفقيرة ومنع ظهور هذه الأحياء
(b) 执行更好的贫民窟改造和预防政策和方案 - (د) السلامة الحضرية والنهوض بالأحياء الفقيرة؛
(d) 城市安全和贫民窟改造应如何衡量正确和战略中的变化; - (ج) مواجهة التحديات المالية لتحسين الأحياء الفقيرة وتنمية البنية التحتية المستدامة؛
应对贫民窟改造和可持续基础建设发展的融资挑战; - تعزيز القدرات الوطنية على صياغة واعتماد استراتيجيات للإسكان وتحسين أوضاع الأحياء الفقيرة
加强各国制定并通过住房和贫民窟改造战略的能力 - 91 -يضطلع فرع الإسكان وتحسين أوضاع الأحياء الفقيرة بالمسؤولية عن تنفيذ البرنامج الفرعي 5.
执行次级方案5由住房和贫民窟改造处负责。 - ويلزم إدماج تحسين أحوال الأحياء الفقيرة ومنع نشوئها ضمن إطار السياسة الحضرية الوطنية.
需要把贫民窟改造和预防纳入国家城市政策中。 - (أ) خفض مستوى التنفيذ في المجالات المتعلقة بالارتقاء بالأحياء الفقيرة والإدارة الحضرية؛
(a) 降低贫民窟改造和城市管理方面的执行程度; - وشرع في تنفيذ مشروع تجريبي مدته ثلاث سنوات يتعلق بمرفق تحسين الأحياء الفقيرة.
已启动一项3年期贫民窟改造融资机制试点项目。 - وجرى التركيز على السياسات الوطنية للتنمية الحضرية والمأوى وتحسين الأحياء الفقيرة.
重点放在城市发展、住房和贫民窟改造的国家政策上。 - وأشار إلى ضرورة إعطاء الأولوية في إطار هذا النهج لتحسين أوضاع الأحياء الفقيرة.
在这种办法中,贫民窟改造应作为优先事项处理。
如何用贫民窟改造造句,用贫民窟改造造句,用貧民窟改造造句和贫民窟改造的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
