查电话号码
登录 注册

财富分配造句

"财富分配"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • وفي هذا الصدد تأسف اللجنة للتفاوت الشديد في توزيع الثروة في بوليفيا.
    在这方面,委员会对玻利维亚财富分配极不平均的情况感到遗憾。
  • وتشعر اللجنة بالقلق أيضاً إزاء التوزيع غير المتكافئ للثروة في هونغ كونغ، الصين (المادة 11).
    委员会还对中国香港的财富分配不均感到关切(第十一条)。
  • وثمة أسباب قاهرة تتطلب من الأمم المتحدة أن تعالج توزيع الثروات العالمية وتحاول خفض عدد الفقراء.
    联合国确实需要处理全球财富分配问题,努力减少贫穷人口。
  • وفضلا عن انخفاض الناتج المحلي الإجمالي للفرد، لم تتم معالجة توزيع الثروة الشديد التفاوت.
    除了人均国内总产值很低外,财富分配极其不均的问题仍有待解决。
  • وينبغي للمرأة أن تؤدي دورها في التنمية الاقتصادية وتوزيع الثروات حيثما فشل الرجل في تحقيقه.
    女性应该在男性未取得成功的经济发展和财富分配领域发挥作用。
  • وأدت العقود الثلاثة لتحرير التجارة إلى زيادة الفجوة في توزيع الثروة بأكثر من 135 في المائة.
    三十年自由化之后已导致财富分配上的差距增加了135%以上。
  • 37- وتشدد اللجنة على مواصلة معالجة قضايا الفقر والاستبعاد، والظلم الاجتماعي والفجوة في توزيع الثروة.
    委员会强调需要进一步解决贫困、排斥、社会不公和财富分配的差距。
  • وأحث الطرفين أيضا على بدء الحوار فورا بشأن تقاسم الثروات في مرحلة ما بعد عام 2011.
    我还敦促各方立即开展对话,商讨2011年以后的财富分配办法。
  • وأشارت الجماهيرية العربية الليبية إلى تجربتها الرائدة في ميدان توزيع الثروة وحقوق العمال.
    阿拉伯利比亚民众国谨提及其在财富分配领域和劳工权利方面的先锋经验。
  • وغالبا ما تُعاني البلدان المتوسطة الدخل من توزيع غير متكافئ للثروة، مع نسبة كبيرة من الناس الفقراء.
    中等收入国家常常受到财富分配不均的困扰,其贫穷人口比率较大。
  • ونعتقد أن المساواة في توزيع الثروة والحصول على الخدمات الأساسية من سمات الاستقرار في الأجل الطويل.
    我们认为,财富分配和获取基本服务的机会公平,是长期稳定的标志。
  • توصي اللجنة الدولة الطرف بوضع سياسة فعالة للحد من الفقر، بطرق منها الحد من التفاوتات في توزيع الثروة.
    委员会建议缔约国制定有效的减贫政策,减少财富分配不均的现象。
  • 24- ورحبت جمهورية فنزويلا البوليفارية بجهود الدولة الرامية إلى التصدي للفقر وتوزيع الثروات والاستبعاد الاجتماعي.
    委内瑞拉玻利瓦尔共和国欢迎该国致力于消除贫困,财富分配和社会包容。
  • فالعنصر الرئيسي للتكامل اﻻجتماعي يزول بنشوء حالة يزداد فيها نمو اﻻنتاج اﻻقتصادي زيادة كبيرة ويساء فيها توزيع الثروة.
    如果经济迅快增长而财富分配不公,社会的主要凝聚因素就不复存在。
  • فعلى مدى السنوات الـ 25 الماضية ظهر أوسع تفاوت في أنماط الثروة بين البلدان شهده التاريخ البشري.
    在过去25年,在人类历史上似乎出现了国家间财富分配最悬殊的情况。
  • وعموم القول إن أهم مظهر معاصر من مظاهر العنصرية يكمن في العلاقات الاقتصادية والتوزيع غير المتكافئ للثروة.
    总的说来,现代种族主义最突出的表现在于经济关系和财富分配不平等。
  • وقال إن حكومة بلده شرعت في عملية إصلاحية في القطاع الصناعي، كمحاولة لتحقيق التنمية والعدالة في توزيع الثروات.
    该国政府发起了部门改革,力图实现发展,同时确保公平的财富分配
  • ومضى قائلا إن الديون وخدمتها لا تزالان تمثلان مشكلة، مما تؤدي إلى تفاقم أوجه عدم المساواة في توزيع الثروة.
    债务和偿债继续作为一个问题而存在,使财富分配不平等问题加剧。
  • وقد يؤدي استمرار أوجه عدم المساواة في توزيع الثروة إلى حدوث تصدعات جديدة أو إلى إبراز القديمة منها.
    财富分配方面持续存在不平等,可能会形成新的断层或加深旧的断层。
  • وشمل البرنامج مناقشات لآخر المستجدات التي طرأت في مجال قياس الحسابات الوطنية وفي مجال الدخل وتوزيع الثروة.
    这一会议讨论了国民账户衡量以及收入和财富分配领域的最近事态发展。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用财富分配造句,用财富分配造句,用財富分配造句和财富分配的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。