调进造句
造句与例句
手机版
- ويجري تنسيق جميع المشاريع مع السلطات المحلية.
所有的工程项目都是与地方当局协调进行的。 - ولا تزال عملية تنسيق الأعمال الإنسانية قائمة على نطاق واسع.
人道主义协调进程的涉及面继续很广。 - وستنفذ هذه العملية بالتنسيق مع دائرة نظم إدارة المعلومات.
这项工作将与信息管理系统处协调进行。 - (أ) عملية مواءمة برامج العمل الإقليمية ودون الإقليمية؛
区域行动方案和次区域行动方案协调进程; - تشدد على أهمية التثقيف في مجال نزع السلاح وعدم الانتشار.
强调进行裁军与不扩散教育的重要性。 - المتابعة المنسقة للمؤتمرات والقمم الرئيسية التي تعقدها اﻷمم المتحدة
G. 协调进行联合国重要会议和首脑会议的 - وتنسَّق الأنشطة مع مبادرات الوكالات المختصة الأخرى.
这些活动是与其他有关机构的倡议协调进行的。 - نقل وظيفة (الخدمة الميدانية) من قسم الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات
从通信和信息技术科调进1个职位(外勤) - ولا يمكن لهذا أن يؤثر إلا سلباً على تنفيذ عملية المواءمة؛
这只能对执行协调进程产生消极影响; - (د) تقديم المساعدة التقنية إلى عملية مواءمة برامج العمل الوطنية؛
为国家行动方案的协调进程提供技术援助; - وتشير اللجنة إلى أن هذه العملية يجري تنسيقها مركزيا.
咨询委员会回顾,这项工作是集中协调进行的。 - (أ) أن تبدأ عملية للتنسيق ولمواءمة القوانين مع الاتفاقية؛
确定协调进程,使各项法律与《公约》相一致; - إن وفد بلادي يؤكد على أهمية التعاون وتبادل المعلومات.
苏丹代表团强调进行合作和交流信息的重要性。 - واسترسل قائلا إن التنسيق بين الوكالات وعلى المستوى الميداني يحرز تقدما طيبا فيما يبدو.
机构间和外地一级的协调进展良好。 - باء- الأسباب الكامنة وراء بطء تنفيذ عملية مواءمة برامج العمل الوطنية
B. 国家行动方案协调进程执行缓慢的原因 - وسوف يجري اﻻضطﻻع بأنشطة التدريب بالتنسيق مع مكتب إدارة الموارد البشرية.
这些训练活动将同人力资源管理厅协调进行。 - وسينسق التخطيط التفصيلي للنقل مع آخر جدول زمني للتشييد.
详细的搬迁规划工作将同最后施工计划协调进行。 - نقل وظيفة (موظف فني وطني) من قسم الهندسة وإدارة المباني
从工程和房舍管理科调进1个职位(本国干事) - وشدد المجلس على أهمية إجراء انتخابات سلمية وموثوقة وشفافة.
安理会强调进行和平、可信和透明选举的重要性。 - وشدد الصندوق على عمليات تبادل البرامج التي تتضمن نهجا يراعي الجوانب الثقافية.
人口基金强调进行包含文化敏感办法的交流。
如何用调进造句,用调进造句,用調進造句和调进的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
