查电话号码
登录 注册

调性造句

"调性"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • وتبذل الجهود حالياً لتعزيز تنسيق البيانات واتساقها.
    目前正在努力加强数据的协调性和一致性。
  • المشاورات المتعلقة بإضفاء الاتساق على جهاز الأمم المتحدة الإنمائي
    关于联合国发展系统整体协调性的协商
  • ويعد تشتت الجهود وضعف التنسيق من الأمور الشائعة.
    工作分散,协调性不强的情况十分普遍。
  • (أ) تحسين الاتساق والتنسيق في تمويل مكافحة تغير المناخ؛
    改进气候变化融资的一致性和协调性
  • ولكن بما أن حملات السيد غولد الانتخابية ذائعة الصيت، فنحن نريد أن نعرف
    鉴于Gold先生的竞选高调性
  • وتؤكد الخطة على أهمية البعد الجنساني في صون الديمقراطية.
    计划强调性别观点对维持民主的重要性。
  • كما أكد الوفد أهمية الصحة الجنسية واﻹنجابية.
    该代表团还强调性健康和生殖健康的重要性。
  • وسياسة مكافحة الفقر هي سياسة إدماج منسقة.
    消除贫困政策是一项协调性的社会容纳政策。
  • تعزيز التنسيق والترابط بين الصحة العالمية والسياسة الخارجية
    加强全球卫生与外交政策的协调性和一致性
  • قائمة شاملة بعدد الوظائف التي ستكون غير خاضعة للتناوب ونوعها؛
    非轮调性职位的数量和类型完整列表;
  • ويمكن أن يستخدم ذلك كوسيلة لإبراز مشاكل المساواة بين الجنسين.
    可以将此作为强调性别平等问题的手段。
  • ويكتسي اتساق السياسات وتنسيقها أهمية مركزية لتحقيق أهداف التنمية.
    政策连贯性和协调性是实现发展目标的核心。
  • اتباع نهج استراتيجي متماسك في إصلاح السياسة العامة
    具有战略性、协调性和因地制宜的政策改革和框架
  • وسوف يتم التأكيد بصفة خاصة على منع انتقال الأمراض عن طريق الاتصال الجنسي.
    政府还将特别强调性传播疾病的预防。
  • وقبل أن أختتم كلمتي، أود أن أشدد على الصحة الجنسية والإنجابية والحقوق.
    最后,我要强调性和生殖的健康与权利。
  • نحو زيادة التنسيق داخل الأمم المتحدة 120-124 51
    I. 提高联合国内部的协调性 120-124 38
  • )س( يجب التشديد بصورة خاصة على اﻹنصاف بين الجنسين وعلى الحوار اﻻجتماعي.
    (十六) 应特别强调性别公平和社会对话。
  • تحسين الإدارة السليمة العامة من أجل إحداث استجابات سريعة ومنسَّقة على صعيد السياسات
    提升公共治理,迅速作出协调性政策反应
  • (و) قائمة شاملة بأعداد وأنواع الوظائف التي ستكون غير خاضعة للتناوب؛
    (f) 非轮调性职位的数量和类型完整列表;
  • (و) قائمة شاملة بعدد الوظائف التي ستكون غير خاضعة للتناوب ونوعها؛
    (f) 非轮调性职位的数量和类型完整列表;
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用调性造句,用调性造句,用調性造句和调性的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。