诚恳造句
造句与例句
手机版
- لهذا أوصي باجراء مكالمة ودية عاجلة إلى "آيسلندا" لمتابعة الأمور.
我建议 立刻 致电冰岛 诚恳地通知他们 - لقد كنت أنصت الى شريط عن تطور الطفل بالأمس
难道诚恳的說句赞扬的话 会要你的命吗? - وفضلاً عن ذلك، فإن اللجنة تقدر الطابع الصريح والمنفتح للحوار.
另外,委员会赞赏对话的诚恳和开放性。 - وأغتنم هذه الفرصة لأتقدم بخالص الشكر على هذه البادرة.
我借此机会最诚恳地感谢日本的这一姿态。 - ولا يُمْكِنُ أَنْ أَتذكّرَ أبداً a أكثر صدقاً نظرة إلى شخصين أنْ تَكُونا سوية.
也从沒见过有人这么诚恳表达爱意 - أخبركم عدة مرّات أن عملية زرع نخاع
这个诚恳而能力卓著的医生 是不是反覆告诉过你, - ونعرب عن تعازينا الخالصة لعائلته ولمجتمعه.
我们向他的家属及其他所代表的人民表示诚恳哀悼。 - هل تتعهد رسميا انك لن تهاجم ابدا بلد الملك فرديناند ؟
你愿诚恳的发誓 不再侵略斐迪南王的领土? - وبأوضح عبارة أطالب الممثلين بإيلائها الاهتمام والدعم الدائمين.
我最诚恳地请求各位代表提供持久的关心和支持。 - ونأمل بإخلاص أن يقبل المجلس الاقتصادي والاجتماعي هذا العرض.
我们诚恳希望经济及社会理事会接受此一邀请。 - متيقنين ان اعماله الطيبه خلال حياته الشريفه
入土为安 他诚恳的一生和他的一切功劳 都是值得肯定的 - كما أقام علاقات تعاون ودي ووثيق مع بلدان أخرى من الجنوب.
其与南方其他国家建立了诚恳、密切的合作。 - نريد تلك الفرصة الأخيرة إن كنت صادقة ستمنحيها لنا
我们只想要最[後后]一次机会 如果你诚恳就给我们 - ونحن مدينون له بالكثير، ونتمنى أن يقبل منا خالص شكرنا.
我们非常感激他,请他接受我们非常诚恳的谢意。 - لقد إعتذر بشدة وأخبرني أنه سيرسل مجموعة من أفضل رجالة بالحال
他诚恳地道歉 并告诉我他马上派一打顶尖人才过来 - وتعرب كندا عن اهتمامها التام بهذا المشروع التاريخي وعن التزامها الصادق حياله.
加拿大充分参与并诚恳致力于这一历史性项目。 - ونوهت أيضا بتعليق رئيس اللجنة الخامسة بشأن الحاجة إلى الصراحة واﻷمانة.
她也注意到第五委员会主席关于必须坦率和诚恳的评论。 - وآمل صادقا في أن يولي المجلس تلك القضايا أقصى درجة من الاهتمام الجاد.
我诚恳地希望,安理会将十分认真地重视这些问题。 - ويحدونا أمل كبير في استعادة المجلس لوحدته بشأن القضية العراقية الشائكة.
我们诚恳希望安理会将在棘手的伊拉克问题上恢复一致。 - ومسألة عما إذا كان يعتقد أن السلطات الوطنية صادقة عندما طرحت إقامة حكومة مدنية.
缅甸当局在提到设立文人政府时,态度是否诚恳。
如何用诚恳造句,用诚恳造句,用誠懇造句和诚恳的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
