查电话号码
登录 注册

订货单造句

"订货单"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • ففي ردها على الإخطارات بموجب المادة 34 قدمت أوامر شراء لبعض المعدات المكتبية، وأدلة على شرائها شاحنة بالدفع على العجلات الأربع.
    在收到按第34条发出的通知后,它提供了其中一些办公室设备的订货单和购买该四轮驱动货车的证据。
  • وقد لاحظ مراجع الحسابات الخارجي أثناء فحص الدفتر أنَّه في عدد من الحالات تأخر الاشتراء لفترات طويلة بسبب مشاكل ناجمة عن أوجه القصور في أوامر الشراء.
    外部审计在核查记录期间发现,由于代购订货单缺陷导致的问题,有几次采购拖延了很长时间。
  • ألف أو أنها أصناف جرى تحويلها من المخزون الفائض.
    a 库存是指1999年8月31日前已签发订货单、且货价已列入附件一.A第(1)栏支出项下的物品,或从剩余存货中移交的物品。
  • وتضمنت الصفحة الأخيرة للنموذج العنوان الذي أشارت إليه التعليمة الواردة في الصفحة الأولى وأحكاما أخرى من بينها أن مدينة دوسيلدورف هي مكان الأداء ومكان الاختصاص.
    订货单的背面有首页说明中提到的地址,以及除其他条款外,有关杜塞尔多夫作为履约地和管辖地的规定。
  • 198- وحسبت وزارة الدفاع مطالبتها فيما يتعلق بالمعدات وقطع الغيار بالرجوع إلى ملفات طلبات شراء غير كاملة حيث إن كل حالة المخزون وسجل الاستعمال الخاصين بها لم يكونا متاحين لديها بعد التحرير.
    由于解放后找不到库存和使用记录,国防部按照不完整的订货单计算设备和零件损失的索赔额。
  • وحقيقة أنه أشير إلى النص على ظهر النماذج فيما يتعلق فقط بالعنوان الذي يجب إعادة النموذج إليه لا توضح بصورة كافية نية المدعي إدراج الشروط القياسية المطبوعة على الصفحة الأخيرة.
    只提及有关送回订货单的地址的订单背面文字,并不足以清楚地表明原告打算纳入印在背面的标准条款。
  • ولم توضح نماذج الطلب التي استخدمها المدعي، توضيحا كافيا، أنه لا ينوي الالتزام بتسليم السلع إلا إذا تضمن العقد الشروط القياسية المطبوعة على ظهر نماذج الطلب.
    原告使用的订货单没有很清楚地说明只有在合同中包含了订货单背面打印的标准条款的时候,他才打算承担交货的义务。
  • ولم توضح نماذج الطلب التي استخدمها المدعي، توضيحا كافيا، أنه لا ينوي الالتزام بتسليم السلع إلا إذا تضمن العقد الشروط القياسية المطبوعة على ظهر نماذج الطلب.
    原告使用的订货单没有很清楚地说明只有在合同中包含了订货单背面打印的标准条款的时候,他才打算承担交货的义务。
  • (ج) في حالة عدم إمكان ذلك، أية مستندات إثبات يُرى ضرورتها (مثلا، نسخة من طلب المنتجات، فاتورة المورِّد، سندات الشحن التي تحدد الطريق الذي قطعته المنتجات).
    在没有上述证件的情况下,任何认为必要的实质性证件(例如,产品订货单副本、供应商单据、说明产品运输路线的提单)。
  • وأعادت الشركة اﻻيطالية وصل طلب الشراء الخاص بالشركة الفرنسية ، الذي يرد في ظهره شرط ينسب اﻻختصاص الى المحكمة التجارية بباريس ، بعد أن وقع عليه ممثل الشركة اﻻيطالية .
    法国公司的订货单在其反面写有选择巴黎商业法院的管辖权条款,意大利公司的代表在订单上签字后,发回了该订单。
  • وﻻحــظ المجلس أيضا في بعض اﻷحيان أن موظفــي المشتريات يعدون نماذج الطلب ويجهزون الطلب انطﻻقــا من معلومات يقدمها إليهم مباشرة إما مديــر المشاريع أو المكتب الميداني.
    委员会还注意到,有时候,采购工作人员根据项目管理员或者外地办事处向他们直接提供的资料编制了请购单以及处理了订货单
  • ولم تتمكن الشركة من تقديم عقود، أو أوامر شراء، أو مراسلات مع مقاولين محتملين أو غير ذلك من المواد التي كان يمكن أن تثبت أن الشركة كانت ماضية قدما بخططها التطويرية.
    沙特德士古公司无法提供合同、订货单、与潜在承包商的通信和其他材料,说明沙特德士古公司已开始实施发展计划。
  • ولم تتمكن الشركة من تقديم عقود، أو أوامر شراء، أو مراسلات مع مقاولين محتملين أو غير ذلك من المواد التي كان يمكن أن تثبت أن الشركة كانت ماضية قدما بخططها التطويرية.
    沙特德士古公司无法提供合同、订货单、与潜在承包商的通信和其他材料,说明沙特德士古公司已开始实施发展计划。
  • وبما أن البائع قد طعن في هذه النقطة بدافع ذاتي، وأن استمارة الاشتراء لم تذكر هذه المسألة، وأن المشتري لم يقدم أي دليل آخر، فإن وجود هذا الاتفاق لا يمكن افتراضه.
    由于卖方对买方在这一点上的动机有争议,订货单也未涉及此问题,买方也没有提供更多的证据,因此无法假定双方协议的存在。
  • 120- وقدمت ميتسوبيشي الى اللجنة أجزاء من العقد الخاص بالرميلة الشمالية وبعض المستندات التعاقدية الأخرى المتعلقة بطلب تجهيزات الصلب وإشعارات الخصم التي تدل على قيام ميتسوبيشي بسداد مدفوعات الى مورِّدي تجهيزات الصلب.
    三菱向委员会提供了北鲁迈拉项目合同的一部分和有关钢附件订货单的某些其他合同文件以及三菱向钢附件供应商付款的帐单证据。
  • ومن شأن وجود قاعدة بيانات عن عمليات الاحتيال السابقة، كأسلوب دفاعي، مثلا من أجل مقارنة عناصر الطلبات الواردة للحصول على المعلومات الموجودة في تلك القاعدة، أن يكون ضمانا لمنع تكرار الطلبات أو الإيصالات الزائفة.
    有关以往欺诈的数据库可以作为预防性措施,例如将订货单的要素与以往欺诈数据库中的信息进行对照,从而警惕假订单或假发票。
  • وتشير كل هذه الجوانب إلى استمرار الحاجة إلى ضمان الحصول، عند تقديم طلب الشراء، على معلومات أفضل عن السوق وأفضل المواصفات التقنية الممكنة مع إيلاء الاعتبار للمنطقة ولجوانب ضعف السوق.
    所有这些方面都表明,还有必要确保拥有更准确的市场情报,考虑到当地的条件采用尽可能最好的技术规格,并在提交订货单时考虑到市场的脆弱性。
  • ويرى مراجع الحسابات الخارجي أنَّه إنْ كان هيكل الطوب والملاط، الذي تمَّ توفيره في النهاية في الموقع، يمكن أن يؤدي الغرض المطلوب، فكان ينبغي أن يطلب مدير المشروع أصلا هيكلا من الطوب والملاط في الموقع بدلاً من أن يطلب بناءً قائماً على هيكل من الصلب.
    外部审计认为,如果最终当地提供的石切砖砂浆结构可达到目的,就不应为该处订购钢架结构建筑,项目管理员一开始时就应将该订货单换成石切砖砂浆结构。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用订货单造句,用订货单造句,用訂貨單造句和订货单的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。