查电话号码
登录 注册

计程车造句

"计程车"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • حسنا ،انظر ماذا يفعل كل هؤلاء الأمهات؟
    你看,那些妈妈都在招计程车 - Well, look, what are all those mothers doing?
  • وركبا في مؤخرة السيارة، وعندما وصلت السيارة إلى محل ماننغ بالقرب من الرصيف البحري، قالا إنهما يودان النزول.
    他们上车坐在后座,当计程车抵达码头附近的Manning商店时,他们说要在那里下车。
  • ورغم أنه لا يوجد رابط واضح بين البغاء والسياحة، فإن سائقي التاكسي أفادوا بأن السياح يسألونهم عن الأماكن التي يستطيعون فيها الحصول على خدمات جنسية.
    虽然卖淫和旅游业之间并无明显的联系,但据计程车司机报告,游客常问他们何处可得到性服务。
  • وتم التعاقد أيضا على توفير خدمات سيارات الأجرة بسبب فرض حظر التجول، الذي أدى إلى تقييد حركة مركبات الأمم المتحدة خارج قاعدة النقل والإمداد في زغديدي.
    由于实施宵禁造成在祖格吉吉后勤基地之外限制了联合国车辆的流动,也签订合同提供计程车服务。
  • ومع أنه قال إنه لم يعرف أين اتجه ريكاردو لوسانو وفريدي لوغو بعد نزولهما من السيارة، فإن الملابسات تشير إلى زيارة لسفارة الولايات المتحدة.
    虽然他未看见里卡多·洛萨诺和弗雷迪·卢戈在下了计程车后前往何处,但情况显示他们去了美国大使馆。
  • إلا أنها أفادت، في ردها على الإخطار الموجه إليها بموجب المادة 34، أنها اضطرت إلى دفع مبالغ باهظة لاستئجار سيارات أجرة لنقل موظفيها وللحصول على تأشيرات الخروج.
    然而,它在就第34条通知所作的答复中说,它为运送雇员而支付的计程车费以及支付的出境签证所涉费用极高。
  • وتشمل مبالغ يدعى دفعها للنقل بالحافلة من الأردن إلى العراق، وتكاليف الإقامة في الفندق في عمان ورسوم السيارة الأجرة ورسوم السفر الجوي من عمان إلى وطن الموظفين.
    其中包括所称支付的约旦 -- -- 伊拉克公路客车运输费、安曼的旅馆费、计程车费以及雇员从安曼回国的机票费。
  • وقال إن من الطبيعي أن يعمد سائقو سيارات الأجرة، عند الاقتراب من بريدجتاون أو دخولها، إلى سؤال الركاب عن الجهة التي يقصدونها ليتسنى إنزالهم في أقرب مكان ممكن.
    他供称,计程车司机通常在接近布里奇顿或进城时问问乘客他们想前往哪一区,以便尽可能把他们送到目的地附近。
  • وتدعي وزارة الخارجية أن الحارس المؤقت للسفارة قد تكبد هذه التكاليف التي تتكون أساساً من الوقود، وأجور سيارات الأجرة، ورواتب الموظفين المحليين، واللوازم والإصلاحات، بعد مغادرة الموظفين الدبلوماسيين للسفارة.
    这些费用主要包含燃料费、计程车费、当地人员工资、用品和修理费,据说是外交人员离开后使馆的代理看管人支付的费用。
  • ولتجنب هذا التعطيل، كثيراً ما يعمد الفلسطينيون إلى ترك سياراتهم أو النزول من سيارات الأجرة وعبور نقاط التفتيش سيراً على الأقدام وركوب سيارة أجرة على الجانب الآخر من نقطة التفتيش.
    为了避免这种延迟,巴勒斯坦人常常抛弃他们的车辆或者离开他们的计程车,步行通过关卡,在关卡的另一方拦住一辆计程车。
  • ولتجنب هذا التعطيل، كثيراً ما يعمد الفلسطينيون إلى ترك سياراتهم أو النزول من سيارات الأجرة وعبور نقاط التفتيش سيراً على الأقدام وركوب سيارة أجرة على الجانب الآخر من نقطة التفتيش.
    为了避免这种延迟,巴勒斯坦人常常抛弃他们的车辆或者离开他们的计程车,步行通过关卡,在关卡的另一方拦住一辆计程车
  • وذكر الشاهد أنه عندما وصلت السيارة إلى ناصية هاريسونز وانحرفت إلى شارع برود، أشار أحدهما إلى مبنى المصرف الكندي الامبراطوري للتجارة وقال إنه ذاهب إلى السفارة.
    证人说,当计程车抵达Harrisons街角要转入Broad Street时,其中一人指着加拿大皇家商业银行大厦说他要去大使馆。
  • وزعمت الشركة كذلك أنها أنفقت 310 5 دنانير عراقية (039 17 دولاراً) لنقل موظفيها إلى عمان بسيارات أجرة، غير أنها لم تكن ملزمة بدفع أجور السفر الجوي.
    National说,它为包租计程车将雇员运送到安曼花费了5,310伊拉克第纳尔(17,039美元),但搭乘的航班没有收费。
  • كما زعمت الشركة أن جميع موظفيها قد استقلوا في نهاية الأمر سيارات أجرة إلى عمان ومن ثم سافروا في رحلات " منظمة برعاية الأمم المتحدة " من عمان إلى كراتشـي.
    它还说,所有雇员最后都乘坐计程车前往安曼,并从安曼搭乘 " 联合国安排的 " 航班飞往卡拉奇。
  • كما سددت الشركة للموظفين المعنيين الذين قدموا مستندات مؤيدة تكاليف إضافية كثيرة، مثل الإقامة في الفنادق والوجبات وتكاليف الرحلات الجوية اللاحقة وأجرة السيارات العمومية ورسوم المطارات وتكاليف التأمين.
    此外还报销了许多其他费用,诸如旅馆住宿费、伙食费、转机费、计程车费、机场费、进出港费和保险费等,雇员只要提交可资证明的单据即可。
  • ويمكن الوصول إلى وسط المدينة أو قصر المؤتمرات بسيارة أجرة (تكلفة الانتقال بالعداد 30 يورو تقريبا) أو بوسائل النقل العامة كقطار الأنفاق أو الحافلات؛ وفقا للتفاصيل التالية.
    前往市中心或Palacio de Congresos,可搭乘计程车(计程价约30欧元),也可搭乘公交车,即地铁(Metro)或公共汽车;详见以下说明。
  • واستشهد بمثال من بيرو، يوجد ربما أيضاً في بلدان أخرى، حيث المحامون والمهندسون وغيرهم من أصحاب المهارات العالية يضطرون للعمل في وظائف ذات دخل منخفض، كسائقي سيارات أجرة مثلاً، وهو ما يدل على وجود تفاوت بين التعليم والحياة في الواقع.
    在秘鲁,还可能在其他一些国家,有律师、工程师及其他高度熟练劳工在从事低收入的工作,例如计程车司机。 这证明教育和实际生活不对口。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用计程车造句,用计程车造句,用計程車造句和计程车的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。