查电话号码
登录 注册

警戒状态造句

"警戒状态"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • كي نتولى الحراسه في منطقة الوسط بالمحيط الهادئ الجانب البعيد من الساحل الشرقي المستهدف
    假设中太平洋、远东区 警戒状态,瞄准俄国多目标
  • وقد وضعت شعبتا الجمارك والهجرة على درجة عالية من التأهب لكشف الأحداث المشتبه فيها.
    海关和移民司已提高警戒状态,以便查明可疑事件。
  • وأصبحت الإجراءات الأمنية في المطارات، وكذلك في جميع نقاط الدخول الأخرى، في حالة استنفار عالية.
    机场以及所有其他入境点的安全都处于高度警戒状态
  • أولا، لم يعد مناخ ما بعد الحرب الباردة اليوم يبرر هذا المستوى العالي من الاستنفار.
    首先,当今的冷战后环境不再能为如此高度的警戒状态进行辩解。
  • وأخيراً، إلغاء حالة تأهب منظومات الأسلحة النووية أو خفض درجة جاهزيتها التعبوية أو تعطيلها.
    最后,降低核武器系统的警戒状态和战备状态或使其处于失效状态。
  • قامت فرنسا منذ عام 1991 بتخفيض بنية قوتها النووية وحالة تأهبها تخفيضا كبيرا.
    43. 法国自1991年以来已经大大减少其核部队的布局和警戒状态
  • تدابير ملموسة متفق عليها للزيادة من تخفيض أُهبة الأسلحة النووية (إنهاء حالة التأهب)
    采取具体的商定措施,进一步降低核武器系统的战备状态(消除警戒状态
  • تدابير ملموسة متفق عليها للزيادة من تخفيض أُهبة منظومات الأسلحة النووية (إنهاء حالة التأهب)
    采取具体的商定措施,进一步降低核武器系统的战备状态(消除警戒状态
  • وكما قيل من قبل، فإن دعم تخفيض الاستنفار النووي قد أتى من دوائر عديدة وبارزة.
    像已经说过的那样,对降低核警戒状态的支持来自各种很有声望的机构。
  • وأعرب عن انزعاج وفده إزاء الاحتفاظ بآلاف الأسلحة النووية الجاهزة للإطلاق عند أقل استفزاز.
    巴西代表团感到不安的是,成千上万的核武器继续处于一触即发的警戒状态
  • وسلم تقرير محفل طوكيو لعام 1999 بأهمية التحرك في اتجاه تخفيض حالة الاستنفار للقوات النووية.
    1999年的东京论坛报告确认了为降低核武器的警戒状态采取行动的重要性。
  • ولهذا الغرض وضعت الوحدات التابعة لوزارة أمن الدولة وتلك التابعة لوزارة الداخلية، والتي تم نشرها في المنطقة في حالة تأهب قصوى.
    为此,部署在当地的国家安全部和内政部部队已处于最高警戒状态
  • فلا تقوم أكثر من غواصة ترايدنت واحدة بدورية ردعية في وقت واحد وتكون عادة في حالة تأهب مخفَّضة.
    在任何时刻,仅有一艘三叉戟潜艇处于威慑巡逻状态,通常处于降级警戒状态
  • ولم يعد هناك بعد نهاية الحرب الباردة أي مبرر للإبقاء على آلاف الأسلحة النووية في حالة استنفار قصوى.
    随着冷战的结束,现在已经不再有任何理由使数以千计的核武器处于高度警戒状态
  • وقد لاحظت الصين تباين الآراء الموجودة فيما يتعلق بالأثر الحقيقي الذي يمكن أن يحدثه خفض درجة الاستعداد التعبوي لمنظومات الأسلحة النووية.
    中方也注意到,目前各方对降低核武器系统警戒状态的实际效用还存在分歧。
  • ويدعي أن القوات المسلحة السعودية كانت في حالة تأهب قصوى في فترة غزو العراق واحتلاله للكويت.
    索赔人说,在伊拉克对科威特的入侵和占领期间,沙特阿拉伯武装部队处于全面警戒状态
  • ففي عام 1996، حددت لجنة كانبيرا المعنية بإزالة الأسلحة النووية أن الخطوة الأولى هي إنهاء حالة استنفار القوات النووية.
    1996年,堪培拉消除核武器委员会指出,第一个步骤是解除核武器的警戒状态
  • واقترح البعض رفع اﻷسلحة النووية من حالة اﻻستعداد وسحبها إلى أراضي الدول الحائزة لﻷسلحة النووية التي تنتمي إليها.
    一些人认为应使核武器脱离警戒状态,而且应使它们撤回到它们所属的核国家的领域内。
  • واقترح البعض رفع اﻷسلحة النووية من حالة اﻻستعداد وسحبها إلى أراضي الدول الحائزة لﻷسلحة النووية التي تنتمي إليها.
    一些人认为应使核武器脱离警戒状态,而且应使它们撤回到它们所属的核国家的领域内。
  • تهيئة بيئة تسودها السلامة والأمن لجميع كبار المسؤولين الزائرين حتى أثناء حالات الإنذار الأمني في البلد المضيف.
    为所有来访的高级官员提供安全无虞的环境,即便在东道国处于最高警戒状态时亦是如此。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用警戒状态造句,用警戒状态造句,用警戒狀態造句和警戒状态的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。