解除武装、复员、遣返和重返社会造句
造句与例句
手机版
- وذكر أن استئناف برنامج نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج والإعادة إلى الوطن، وإشراك الجماعات المسلحة في العملية السياسية يتطلبان كثيرا من العناية.
解除武装、复员、遣返和重返社会方案的恢复以及武装集团对政治进程的参与需要谨慎地加以管理。 - وكان الفريق مؤلفا من أعضاء أقسام الشؤون المدنية وشؤون نزع السلاح والتسريح والإعادة إلى الوطن وإعادة الإدماج وإعادة التوطين، فضلا عن لواء البعثة في كيفو الشمالية.
该小组成员来自解除武装、复员、遣返和重返社会科以及联刚稳定团驻北基伍省的一个旅。 - ومن المأمول فيه أن تتم إعادة تلك العناصر إلى موطنها بالتوازي مع ازدياد الزخم في تنفيذ برنامج نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج والإعادة إلى الوطن في ليبريا.
希望随着解除武装、复员、遣返和重返社会方案在利比里亚的势头增强,这些人员将被遣返。 - ولم تنجز لجنة الأمم المتحدة المعنية بنزع السلاح والتسريح والتأهيل وإعادة الإدماج التقرير النهائي بشأن البرنامج عموما، فيما جرت مناقشة إعداد تقرير للتقييم تشترك فيه البعثة وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي
国家解除武装、复员、遣返和重返社会方案委员会尚未编写完成方案总体情况最终报告。 - وانصبت الجهود على نزع السلاح، والتسريح، وإعادة الإدماج وإعادة التأهيل، وعلى بناء السلم والحيلولة دون نشوب المنازعات، وإزالة الألغام والأسلحة الصغيرة والخفيفة.
集中努力解除武装、复员、遣返和重返社会(复员方案)、和平建设和冲突的预防、排雷、小武器和轻武器。 - ورحب المجتمعون باعتماد اللجنة السياسية خطة نزع سلاح الجماعات المسلحة كافة في جمهورية الكونغو الديمقراطية وتسريحها وإعادة أفرادها إلى أوطانهم وإعادة إدماجهم في المجتمع.
7. 会议欢迎政治委员会通过刚果民主共和国境内所有武装集团解除武装、复员、遣返和重返社会的计划。 - ورحب المشاركون في الاجتماع بقيام اللجنة السياسية باعتماد خطة نـزع سلاح جميع المجموعات المسلحة وتسريحها وإعادتها إلى الوطن وإعادة إدماجها في جمهورية الكونغو الديمقراطية.
7. 会议欢迎政治委员会通过刚果民主共和国境内所有武装集团解除武装、复员、遣返和重返社会的计划。 - ينعكس ذلك في العنصر 1 من الأطر والإنجازين المتوقعين 1-4 و 1-5 والمخرجات ذات الصلة.
在拟订和编制所需财政资源时,已考虑到咨询委员会有关联刚特派团在解除武装、复员、遣返和重返社会方案中的作用的意见。 - 49-1 إن تنفيذ مفهوم نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج وإعادة التأهيل أثناء عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام وعمليات إعادة البناء بعد انتهاء الصراع أمر حاسم الأهمية.
1 在联合国维和行动和冲突后重建期间,务必要执行解除武装、复员、遣返和重返社会(复员方案)的概念。 - 55-1 إن تنفيذ مفهوم نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج وإعادة التأهيل أثناء عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام وعمليات إعادة البناء بعد انتهاء الصراع أمر حاسم الأهمية.
1 在联合国维和行动和冲突后重建期间,务必要执行解除武装、复员、遣返和重返社会(复员方案)的概念。 - وتشمل العوامل الأخرى التي تؤجج الاضطرابات المدنية الشعور بالإحباط من عملية نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج والتأهيل وعدم الرضا من التطورات السياسية وأجواء الفساد والإجرام.
其他会引发内乱的因素包括对解除武装、复员、遣返和重返社会速度失望、对政治情势不满以及腐败和犯罪现象。 - مراجعة دراسة أولية لمنحة تقدمها إدارة شؤون الإعلام إلى مؤسسة التليفزيون من أجل البيئة بخصوص مشروع " قصة نـزع السلاح والتسريح والتأهيل وإعادة الإدماج في ليبريا "
对新闻部向利比里亚解除武装、复员、遣返和重返社会专题项目环境电视信托基金颁发赠款的案头审查的审计 - وقام المقاتلون بأعمال شغب عندما أبلغوا بأنه من المقرر إخضاعهم لبرنامج نزع السلاح والتسريح والتأهيل وإعادة الإدماج، في مرحلة تالية، وقد قُتل أحدهم أثناء أعمال العنف.
他们在获知预定要在以后才能让其解除武装、复员、遣返和重返社会时发生了骚乱,暴力活动期间有一人被打死。 - وأبدوا أسفهم لعدم كفاية التقدم الملموس الذي أحرز في استهلال عمليتي حوار سياسي ومصالحة شاملتين وفي نزع سلاح المقاتلين وتسريحهم وإعادة إدماجهم.
他们对在启动包容各方的政治对话与和解以及战斗人员的解除武装、复员、遣返和重返社会等方面缺乏实际进展感到痛惜。 - وشملت الولاية أيضا وضع استراتيجية لنزع سلاح المقاتلين السابقين وتسريحهم وإعادة إدماجهم وإعادتهم إلى أوطانهم، وتنفيذ برنامج نزع السلاح والتسريح، وجمع الأسلحة والذخائر وتدميرها.
任务规定还包括拟订前战斗员解除武装、复员、遣返和重返社会的战略,执行解除武装和复员方案,并收缴和摧毁武器和弹药。 - كما يجـري بذل الجهود لكفالة استفادة المقاتلين الأطفال السابقين الذين كانوا مرتبطيـن بالقوات المقاتلة الليبيرية، من برنامج نزع السلاح والتسريح والإعادة إلى الوطن وإعادة الإدماج المطبَّق هناك.
正在努力确保同利比里亚各派战斗部队有联系的塞拉利昂前童兵也能受惠于那里的解除武装、复员、遣返和重返社会方案。 - وسيكون نجاح برنامج نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج والإعادة إلى الوطن، وخصوصا البرامج الانتقالية والفرص الأطول أمدا لإعادة الإدماج، أساسا تستند إليه الجهود الرامية إلى استعادة السلام الدائم.
解除武装、复员、遣返和重返社会方案的成功,特别是提供连接方案和长期重返社会机会,将会巩固恢复持久和平的努力。 - ولاحظوا أنـه لا يزال ثمة الكثير مما يتعين القيام به، ولا سيما بخصوص برنامج نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج والإعادة إلى الوطن الذي يشكل أكبر التحديات في المرحلة المقبلة.
不过,仍然有许多工作需要去做,尤其是在解除武装、复员、遣返和重返社会方面,它是摆在人们面前的最大挑战之一。 - وقد تم توسيع نطاق عمليات البحث بشكل مطرد لكي تشمل المناطق الداخلية في ليبريا وذلك مع زيادة انتشار أفراد بعثة الأمم المتحدة في ليبريا أثناء برنامج نزع السلاح والتسريح والتأهيل وإعادة الإدماج.
随着联利特派团在解除武装、复员、遣返和重返社会方案期间增加人员部署,搜查行动已稳步扩展到利比里亚内地。 - وأدى استئناف عملية نزع السلاح والتسريح والتأهيل وإعادة الإدماج إلى تخفيف القيود الأمنية التي أعاقت حتى الآن نشر موظفي الأمم المتحدة خارج منروفيا.
45. 解除武装、复员、遣返和重返社会进程的恢复缓和了安全方面的限制,直到现在安全限制一直妨碍在蒙罗维亚以外部署联合国工作人员。
如何用解除武装、复员、遣返和重返社会造句,用解除武装、复员、遣返和重返社会造句,用解除武裝、復員、遣返和重返社會造句和解除武装、复员、遣返和重返社会的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
