查电话号码
登录 注册

观察点造句

"观察点"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • وفي الخيار الثاني، ستقوم البعثة بزيادة وجود القوات، وحيث تُوجد مواقع معسكرات التجميع، مع إبقاء مراقبين في مناطق أخرى.
    第二个备选方案是,联科行动将增加驻在营地所在地区的部队,同时在其他地区维持观察点
  • وفي صفوف الراشدين، وجد أن مشكلة البدانة في المواقع المشمولة بنظام المراقبة المسمى سنتينيلا (الحارس) كانت أكبر لدى الرجال في المنطقة الحضرية الكبرى ولدى النساء في المناطق الريفية.
    观察点社区的成年人口中,大都市地区的男性和农村地区的女性肥胖率较高。
  • وفي المجتمعات المشمولة بنظام المراقبة المسمى سنتينيلا (الحارس)، سُجلت لدى الأطفال في سن التمدرس أيضاً أعلى معدلات انتشار سوء التغذية، غير أنها تبقى مع ذلك أقل من المعدلات المسجلة في عام 1996.
    观察点社区,学生也是营养不良发生率最高的人群,但低于1996年。
  • وفي المجتمع الحضري المشمول بنظام المراقبة المسمى سنتينيلا (الحارس)، كان معدل الإصابة قريباً من المعدل المذكور، لكنه لم يكن كذلك في المناطق الريفية، بل كان أقل منه بكثير.
    在城市的观察点发现类似的情况,但与农村地区的观察点不同,农村地区大幅度减少。
  • وفي المجتمع الحضري المشمول بنظام المراقبة المسمى سنتينيلا (الحارس)، كان معدل الإصابة قريباً من المعدل المذكور، لكنه لم يكن كذلك في المناطق الريفية، بل كان أقل منه بكثير.
    在城市的观察点发现类似的情况,但与农村地区的观察点不同,农村地区大幅度减少。
  • 743- وفي المواقع المشمولة بنظام المراقبة المسمى سنتينيلا (الحارس)، نجد أن معدل الإصابة بنقص فيتامين ألف هو أعلى بكثير في المناطق الريفية().
    在各观察点,维生素A缺乏症在农村地区发生率更高。 在圣安东尼奥区,缺乏维生素A的学生多于学龄前儿童。
  • محلة السدانة، داخل الأراضي اللبنانية.
    以色列敌军从被占的沙巴农场内,朝黎巴嫩境内Saddanah地区沙巴镇郊区黎巴嫩军队阵地附近的印度特遣队观察点OP3上空发射两枚照明弹。
  • ومع إنشاء وحدات الشرطة الست المختلطة، أوقفت العملية عمل نقاط تفتيشها وأتمت إنشاء 17 نقطة مراقبة على طول الخط الأخضر الذي حل محل منطقة الثقة.
    随着六支混合警察部队的建立,联科行动撤消了检查站,并沿绿线一带设立了17个观察点,用以取代信任区。
  • غير أن معدلات انتشار فقر الدم في المواقع المشمولة بنظام المراقبة المسمى سنتينيلا (الحارس)كان أقل من ذلك بكثير في مقاطعتين (2.8 و12.1 في المائة في داماس وسان أنطونيو، على التوالي).
    但在观察点社区,达马斯和圣安东尼奥两个区的未成年人发生率较高(分别是2.8%和12.1%)。
  • واذ تضع في حسبانها أن الفضاء يتجاوز الحدود والمصالح الوطنية ، فيتيح صوغ حلول عالمية للتصدي للتحديات المشتركة ويهيئ موقعا لمراقبة كوكب اﻷرض ،
    认为空间超越国界和国家利益,便于采取全球性解决办法应付共同的挑战,并为审视地球这一行星提供了有利的观察点
  • وتشمل تحديات الدعم الرئيسية تفكيك نقاط التفتيش في منطقة الثقة السابقة، وإنشاء مراكز مراقبة على طول الخط الأخضر، وإنشاء مخيمات لنزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج، وأنشطة الدعم التشغيلية ذات الصلة.
    支助的主要挑战包括:撤销前信任区的检查站,沿绿线设立观察点,建立复员方案营地及开展有关业务支助活动。
  • وتسوق أيضا اتهامات مفادها أن حزب الله أقام بنية عسكرية داخل القرى في جنوب لبنان، تشمل مراكز قيادة وسيطرة ونقاط مراقبة ومرافق لتخزين الأسلحة ووحدات قتالية متخصصة.
    以色列还指控,真主党在黎巴嫩南部的村庄建立了军事结构,包括指挥和控制所、观察点、武器储存地和专门的战斗部队。
  • وهناك أيضا عدد من الادعاءات المتعلقة بتصويب الأسلحة، لا سيما في منطقتي العديسة وكفر كلا، دفعت اليونيفيل إلى إنشاء مركز مراقبة إضافية في منطقة العديسة.
    还有若干对武器瞄准事件的指控,特别是在El Adeisse和Kila村地区,因此联黎部队在El Adeisse区域增设了观察点
  • قامت دبابة ميركافا تابعة للعدو الإسرائيلي من داخل الأراضي المحتلة جوار مركز جبل الطيارة على توجيه مدفعها باتجاه الأراضي اللبنانية نحو النقطة B92 شرق المطلة.
    以色列敌军在Jabal al-Tayyarah阵地附近的一辆梅卡瓦型坦克对着黎巴嫩境内Metullah以东B92观察点训练枪炮。
  • وأشار المتحاورون مع البعثة إلى تطورات إيجابية مثل إلغاء منطقة الثقة والإزالة التدريجية لنقاط المراقبة الموجودة على طول الخط الأخضر وإعادة فتح إدارات الدولة في البلد برمته.
    访问团对话者注意到了若干积极的事态发展,例如,取消了信任区,逐步撤出了沿绿线设立的观察点,以及在全国重新部署了国家行政部门。
  • فقبل حدوث الانهيال الوحلي بأسبوعين، أبلغت الوكالة الوزارة المحلية المكلفة بالإغاثة في حالات الكوارث بالخطر الوشيك لكارثة جديدة وطلبت إنشاء نقاط للمراقبة في المقاطع العليا من النهر وتوجيه إنذار بالطوارئ عند الضرورة.
    在发生泥石流的两个星期前,气象所将迫在眉睫的新灾难危险通知了当地救灾事务部,要求在河的上游设立观察点,并在必要时发出紧急状况警告。
  • ولا يمكن ملاحظة أى اتجاهات زمنية للإيثر الثنائي الفينيل العشاري البروم-209 في الهواء للفترة 2007 -2013 في المواقع القطبية الشمالية من النرويج (مرصد زيبلن وأندويا) (الوكالة النرويجية للبيئة 2014).
    在2007-2013年期间,没有在挪威的北极观察点(也即齐柏林和安岛天文台)观察到BDE-209在空气中的时间趋势(NEA,2014年)。
  • ولوحظ كذلك أن الحالة التغذوية لدى مختلف فئات السكان على الصعيد الوطني وفي الموقعين المذكورين المشمولين بنظام المراقبة المسمى سنتينيلا (الحارس) تتجه أكثر، باستثناء الأطفال في سن التمدرس، نحو إفراط الوزن أو البدانة أكثر منها نحو سوء التغذية، وهو أمر يتزايد مع التقدم في السن.
    此外,还发现全国范围内和两个观察点除学生外的不同人群的营养状况是,超重和肥胖趋势大于营养不良,这种情况随着年龄增长而增长。
  • خراج بلدة شبعا، قرب النقطة OP3 التابعة للوحدة الهندية العاملة ضمن قوات الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان، أقدمت دورية تابعة للعدو الإسرائيلي على احتجاز قطيع ماشية (350 رأسا من الماعز) عائد للمدعو ماهر حمدان واقتادته باتجاه الداخل المحتل.
    在沙巴阿镇郊外联黎部队印度特遣队观察点3附近,一支以色列敌方巡逻队扣留了属于牧羊人Mahir Hamdan的350只山羊,并将其带入被占领领土。
  • وستضطلع القوة المشتركة على الحدود بمسؤولية مراقبة وضبط حدود لبنان الشمالية مع الجمهورية العربية السورية لكفالة حصر مرور جميع البضائع بالمعابر القانونية وحدها، مما يمنع تهريب الأسلحة والذخائر والمواد المحظورة بإنشاء نقاط مراقبة دائمة ومتنقلة.
    共同边界部队将负责监控黎巴嫩北部与阿拉伯叙利亚共和国接壤的边界,通过设立永久和流动观察点,确保所有货物只从合法过境点通过,防止走私武器、弹药和违禁物资。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用观察点造句,用观察点造句,用觀察點造句和观察点的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。