裁军谈判委员会造句
造句与例句
手机版
- ودعوا إلى إنشاء لجنة مخصصة في إطار مؤتمر نزع السﻻح للتفاوض من أجل فرض حظر على نقل اﻷلغام اﻷرضية المضادة لﻷفراد.
他们要求在裁军谈判委员会之内成立一个特设委员会,来商讨一个禁止转让杀伤地雷的办法。 - وكان هذا المؤتمر سابقاً يُعرف باسم لجنة نزع السلاح، وهي الهيئة التفاوضية التي تشير إليها الوثيقة الختامية للدورة الاستثنائية.
裁军谈判会议----当时被称为裁军谈判委员会----是第一届裁军特别联大所指的谈判机构。 - ووجود مؤتمر تقدمي ونشط لنزع السﻻح ليس أمراً بعيد المنال، طالما توفرت اﻹرادة السياسية واﻻلتزام بنزع السﻻح الحقيقي.
只要能发挥政治意愿,对真正的裁军作出承诺,一个积极的、进步的裁军谈判委员会就完全有可能实现。 - وفي عام 1984، غُيِّر اسم الفريق العامل المخصص ليصبح اللجنة المخصصة عقب القرار الذي بموجبه أصبحت لجنة نزع السلاح مؤتمر نزع السلاح.
1984年,在决定裁军谈判委员会成为裁军谈判会议之后,特设工作小组改名为特设委员会。 - وما برحت اليابان تبذل قصاراها لفك حالة التجمد الراهنة في مؤتمر نزع السلاح لكي يتحقق بذلك البدء المبكر للمفاوضات بشأن معاهدة من هذا القبيل.
日本为打破裁军谈判委员会目前僵局、尽早启动裂变材料禁产条约谈判做出了不懈的努力。 - ونحن لا نرغب في إعاقة الحوار المفتوح بل إننا نستحسن ما نراه من جديد من دلائل الحماس والنشاط الهادف في إطار مؤتمر نزع السلاح.
我们不希望窒息辩论。 实际上,看到裁军谈判委员会里又有热情和有的放矢的干劲令人高兴。 - وخﻻل الفترة المشمولة بالتقرير، صدرت بيانات صحفية نُشرت فيها معلومات بشأن أعمال اللجنة اﻷولى وهيئة نزع السﻻح ومؤتمر نزع السﻻح.
在本报告所述期间,它散发了有关第一委员会、裁军审议委员会和裁军谈判委员会的工作的资料的新闻稿。 - 39- تجوز الاشارة الى وثائق اللجنة الثمانعشرية لنزع السلاح (ENDC)، ومؤتمر لجنة نزع السلاح (CCD) ولجنة نزع السلاح (CD) دون إعادة عرضها.
十八国裁军委员会、裁军委员会会议和裁军谈判委员会各系列文件可予直接援引,无须重新提出原件。 - 39- تجوز الإشارة إلى وثائق اللجنة الثمانعشرية لنزع السلاح (ENDC)، ومؤتمر لجنة نزع السلاح (CCD) ولجنة نزع السلاح (CD) دون إعادة عرضها.
十八国裁军委员会、裁军委员会会议和裁军谈判委员会各系列文件可予直接援引,无须重新提出原件。 - والاتحاد الأوروبي ملتزم بالتوصل إلى توافق في الآراء بشأن برنامج العمل في مؤتمر نزع السلاح، ويرحب بحقيقة أنه قد جرى تقديم أفكار جديدة على مدى السنوات القليلة الماضية.
欧盟致力于裁军谈判委员会就工作方案达成共识,并对近年来提出的新的设想表示欢迎。 - وإن وجوده اليوم بيننا يشهد على اﻻهتمام الشخصي الذي يوليه ﻷعمالنا وعلى اﻷهمية التي تستمر حكومته في إيﻻئها لمؤتمر نزع السﻻح.
他今天来到我们中间,证明他个人对我们的工作非常感兴趣,也证明他的政府对裁军谈判委员会仍然重视。 - وما فتئت اليابان تبذل قصارى جهدها لكسر الجمود الحالي الذي يشهده مؤتمر نزع السلاح، لتحقق بذلك التبكير ببدء المفاوضات بشأن معاهدة وقف إنتاج المواد الانشطارية.
日本为打破裁军谈判委员会目前僵局从而实现裂变材料禁产条约谈判尽早开始作出了极大的努力。 - وكانت هولندا، في الواقع، واحدة من أوائل البلدان التي دُعيت إلى أن تصبح عضواً في مؤتمر نزع السلاح، أو مؤتمر لجنة نزع السلاح كما كان يُسمـى آنئذٍ.
实际上,荷兰是首批受邀成为裁军谈判会议(当时称作裁军谈判委员会)成员国的国家之一。 - ربما أكون واحداً من أشخاص قلائل في العالم يذكرون يوم أن كان مؤتمر نزع السلاح هيئة تحقق نتائج مهمة بالفعل.
我也许只是世上极少的几个人之一,他还记得裁军谈判委员会实际上曾是一个取得过真正实质性成果的机构。 - مسؤول عن المسائل القانونية، وحركة عدم اﻻنحياز، والوكالة الدولية للطاقة الذرية، ولجنة نزع السﻻح، ومنظمة الصحة العالمية، والمنظمة العالمية للملكية الفكرية.
负责法律事项以及不结盟运动、国际原子能机构、裁军谈判委员会、世界卫生组织和世界知识产权组织事务。 - ولذلك فإنه من الضروري أن يتم إطﻻع الجمعية العامة وبواسطتها هيئة نزع السﻻح، بانتظام على نتائج المفاوضات بشأن البرنامج الشامل لنزع السﻻح.
因此,大会必须经常获悉有关综合裁军方案的谈判和拟订工作的结果,并由大会将之转告裁军谈判委员会。 - ' 5` هيئة نزع السلاح (ما يقارب 60 جلسة في الدورات التنظيمية والموضوعية)، بما في ذلك دورات الهيئات الفرعية والأفرقة، و 10 مشاورات؛
五. 裁军谈判委员会(约60次组织会议和实质性会议),包括附属机构和小组的会议以及10次协商; - وبالإضافة إلى معاهدة وقف إنتاج المواد الانشطارية، اقترحت الولايات المتحدة أيضاً أن يقوم مؤتمر نزع السلاح بالتفاوض بشأن حظر بيع أو تصدير كل أنواع الألغام الأرضية.
除了裂变材料禁产条约,美国还提议裁军谈判委员会就禁止所有持久性地雷的销售或出口进行谈判。 - وأُعرب أيضا عن الرأي أنه ينبغي اتخاذ إجراءات لإرساء علاقة عمل بين لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية ولجنة نزع السلاح.
还有与会者认为,应当采取行动,在和平利用外层空间委员会(外空委)和裁军谈判委员会之间建立工作关系。 - ولا يزال مؤتمر نزع السلاح، هيئة التفاوض المتعددة الأطراف الوحيدة لشؤون نزع السلاح تحت تصرف المجتمع الدولي، لا يزال هو المحفل المناسب لإجراء مثل هذه المفاوضات.
裁军谈判委员会是国际社会可以使用的唯一的裁军事务多边谈判机构,现在仍然是这种谈判的正确场合。
如何用裁军谈判委员会造句,用裁军谈判委员会造句,用裁軍談判委員會造句和裁军谈判委员会的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
