查电话号码
登录 注册

被绑架者造句

"被绑架者"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • وطلب الإرهابيون فدية من أسرتهما قدرها 000 40 مارك ألماني.
    科军向被绑架者家庭要求4万德国马克的赎金。
  • ويزعم أن من بين المختطفين أعضاء في نقابات العمال والفلاحين وأخصائيين مجتمعيين.
    被绑架者包括工会成员、农民及社区工作者。
  • ويقدر أن 000 20 من المختطفين من جميع الأعمار قد عادوا إلى ديارهم.
    估计已有各年龄段的2万被绑架者回到家中。
  • وقد وجه المقرر الخاص، أثناء زيارته لكوسوفو، نداء بإطﻻق سراح جميع المختطفين.
    特别报告员在访问科索沃期间呼吁释放所有被绑架者
  • وذُكر أن عددا كبيرا ممن اختطفوا كانوا متهمين بالعنف القائم على أساس الجنس.
    许多被绑架者据报被指控犯下了基于性别的暴力行为。
  • وعاد إلى القرية في صباح اليوم التالي ثلاثة من المختطَفين، من بينهم طفلان.
    被绑架者中的3人(两人为儿童)次日上午返回村庄。
  • وبرغم الدعوات المتكررة للإفراج عن المختطَفين الثلاثة الآخرين إلاّ أنهم ما زالوا رهن الاحتجاز.
    尽管一再要求释放他们,但3名被绑架者仍被拘留。
  • وسُمح للخمسة المختطفين الباقين على قيد الحياة بالعودة إلى اليابان مع أسرهم وأولادهم.
    五名生还的被绑架者已获准回到日本与家人子女团聚。
  • وخلال تلك الفترة، أُبلغ أيضاً عن أشخاص اختُطفوا وعُذبوا وعُثر عليهم مقتولين().
    这一期间还有发现被绑架者受到酷刑或遇害的案件报告。
  • وقد انتهت عمليات الاختطاف في عدة حالات بقتل المختطفين وإلقاء جثثهم بعد ذلك.
    有若干起绑架事件导致被绑架者惨遭杀害,随后被抛尸。
  • ويواصل الفريق التحقيق في هوية ودوافع المختطِفين ومصير المختطَفين.
    专家组继续对绑架者的身份和动机以及被绑架者的命运展开调查。
  • 125-48 التصدي بجدية لقضايا المخطوفين وأسرى الحرب والأسر المنفصلة (جمهورية كوريا)؛
    48 认真处理被绑架者、战俘和离散家庭问题(大韩民国);
  • وأُطلق سراح جميع المختطَفين في وقت لاحق دون أن يصابوا بأذى بعد فترة طويلة من الأسر.
    后来所有被绑架者都在经受长期关押后安然获释。
  • وتم الإفراج عن المختطفين بعد نصف ساعة من جانب السيد أتو نفسه.
    一个半小时之后,阿托先生本人亲自来释放了这些被绑架者
  • كما يُزعم احتجاز عدد قليل من المختطفين بسبب علاقتهم بالجيش أو بالنظام السابق.
    少数被绑架者据称是由于与军方或前政权有关系而被拘留。
  • وأفادت اللجنة أيضا بالنجاح في إعادة بعض المختطفين.
    根除绑架妇女和儿童行为委员会还报告说,一些被绑架者已成功地找回。
  • (ح) بذل جهود خاصة لتحديد مكان أي من المختطفين والتعاون في البحث عن هؤلاء الضحايا وانقاذهم؛
    特别努力寻找被绑架者,合作搜寻和解救这些受害者;
  • 125-46 تزويد أسر المخطوفين بمعلومات كاملة عن مصيرهم وأماكن وجودهم (اليونان)؛
    46 向被绑架者家属提供关于其命运和下落的充分资料(希腊);
  • وأجرت مفوضية حقوق اﻹنسان لقاءات مع أفراد أسر المخطوفين وشهود عيان لعمليات اﻻختطاف.
    人权专员办事处采访了被绑架者的家属和绑架行动的目击证人。
  • وكان المنكوبون كلهم من الهوتو الذين جاءوا أثناء الموجة اﻷولى لهجرة الروانديين إلى زائير السابقة.
    被绑架者均是胡图人,是第一批逃入前扎伊尔的卢旺达人。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用被绑架者造句,用被绑架者造句,用被綁架者造句和被绑架者的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。