被监禁的人造句
造句与例句
手机版
- وأشارت إلى أن حرية التعبير محدودة ومنتهكة بصورة منهجية، وتساءلت عن عدد الأشخاص المسجونين لأسباب سياسية.
法国指出,言论自由受到限制并受到系统侵犯,并询问由于政治原因而被监禁的人数。 - " (د) أن تطلق سراح السجناء السياسيين، بمن فيهم الأشخاص الذين سُجنوا لإعرابهم بلا عنف عن آرائهم السياسية أو الدينية أو الاجتماعية؛
释放政治犯,包括以非暴力方式表达政治、宗教或社会见解而被监禁的人; - 113-71- الإفراج فوراً عن كافة المسجونين دون تهم جنائية ذات مصداقية، وإعادة تأهيلهم (سلوفاكيا)؛
71 立即释放所有在没有可信的犯罪指控的情况下被监禁的人,并且为其平反(斯洛伐克); - (د) الإفراج عن المدافعين عن حقوق الإنسان المودعين السجن والمحتجزين انتقاماً منهم على نشاطهم في مجال حقوق الإنسان.
释放被监禁的人权维护者以及因开展人权工作遭到打击报复而被拘留的人权维护者。 - ولوحظ أن عددا قليلا من السجناء الحاليين سيقضون كل حياتهم في السجن وأن غالبيتهم، إن أفرج عنهم، سيعاودون ارتكاب الجرائم.
据指出,目前被监禁的人中很少会终生在狱中度过,但获释者大多数会重新犯罪。 - ولقد أدخلت تعديلات في قرار العام السابق بإضافة إشارات إلى الأشخاص المسجونين لأسباب تتعلق بكفاح جزيرة فييكس من أجل السلام.
对去年的决议也做了修改,提及了由于与别克斯岛和平斗争有关的原因而被监禁的人。 - ينبغي للدولة الطرف أن تكفل لجميع الموقوفين والمحتجزين إما توجيه التهم إليهم حسب الأصول وتقديمهم للمحاكمة دون إبطاء أو الإفراج عنهم.
缔约国应当保证所有被捕和被监禁的人均受到正当指控,并毫无拖延地接受审讯或被释放。 - (ط) تقليص عدد السجناء منذ الأخذ عام 2006 بإمكانية الإفراج تحت المراقبة في إطار قانون الإيداع في السجون.
2006年根据《监禁法》采用可能在受监督情况下准许假释的可能性以后,被监禁的人数有所减少。 - ولم تقابل المقررة الخاصة رئيس البلدية السيد كروز على الرغم من أنها طلبت مقابلة جميع المسجونين في ما يتصل بمذبحة أكتيال.
尽管特别报告员要求会见所有由于Acteal屠杀案而被监禁的人,但没有见到Cruz市长。 - (ط) تقليص عدد السجناء منذ الأخذ، في عام 2006، بإمكانية الإفراج تحت المراقبة في إطار قانون الإيداع في السجون.
2006年根据《监禁法》采用可能在受监督情况下准许假释的可能性以后,被监禁的人数有所减少。 - (د) الإفراج عن المدافعين عن حقوق الإنسان المودعين السجن والمحتجزين انتقاماً منهم على نشاطهم في مجال حقوق الإنسان. التحقيق في أفعال التعذيب وإساءة المعاملة ومقاضاة المتورطين فيها
释放被监禁的人权维护者以及因开展人权工作遭到打击报复而被拘留的人权维护者。 - ولا ينبغي سجن أي شخص في مسألة تتعلق بحماية حقوقه في الأرض وفي السكن وينبغي إطلاق سراح أي فرد مُحتجز في هذا السياق.
任何人不能因为保护自己的土地权和住房权而被监禁,任何因此种原因而被监禁的人应当获释。 - وبالإضافة إلى ذلك، فإن هذه المادة تحمي بكـل وضـوح لا فحسب الأشخاص المعتقلين أو المسجونين، وإنما أيضاً التلاميذ والمرضى في المؤسسات التعليمية والطبية.
此外,本条款显然不仅保护被逮捕或被监禁的人,而且也保护教育和医疗机构内的学生和病人。 - وبالاضافة الى ذلك، فان من الواضح ان هذه المادة تحمي ليس فقط الأشخاص المعتقلين أو المسجونين وانما أيضا التلاميذ والمرضى في المؤسسات التعليمية والطبية.
此外,本条款显然不仅保护被逮捕或被监禁的人,而且也保护教育和医疗机构内的学生和病人。 - وبالإضافة إلى ذلك، فان من الواضح أن هذه المادة تحمي ليس فقط الأشخاص المعتقلين أو المسجونين وإنما أيضا التلاميذ والمرضى في المؤسسات التعليمية والطبية.
此外,本条款显然不仅保护被逮捕或被监禁的人,而且也保护教育和医疗机构内的学生和病人。 - وبالإضافة إلى ذلك، فان من الواضح أن هذه المادة تحمي ليس فقط الأشخاص المعتقلين أو المسجونين وإنما أيضاً التلاميذ والمرضى في المؤسسات التعليمية والطبية.
此外,本条款显然不仅保护被逮捕或被监禁的人,而且也保护教育和医疗机构内的学生和病人。 - وتذكِّر اللجنة بأن الفقرة 3 من المادة 9 تنص على حق المحتجز بتهمة جنائية في أن تخضع القرارات المتعلقة باحتجازه لنظر المحاكم.
委员会忆及《公约》第九条第3款认为,有权对因刑事罪行被监禁的人员实行予以拘留的司法控制。 - 39- وقال ممثل الهيئة الدولية للإصلاح الجنائي وهي منظمة غير حكومية إنه ينبغي أيضاً النظر إلى الأشخاص المودعين في الاحتجاز أو في السجون باعتبارهم جماعة ضعيفة.
非政府组织刑事改革国际的代表认为,被拘留或被监禁的人也应当被看作是一个易受害群体。 - 110- أما بالنسبة إلى " أسلحة الصعق الكهربائي " (60)، فتؤكد فرنسا أنها لا تقوم بأي تجارب بشأنها على الأشخاص المحتجزين.
关于 " 电刺激武器 " ,法国确认未对被监禁的人进行过任何试验。 - وهي ترى أنه لا ينبغي استخدام السجون إلا لأولئك الذين لا بد من حبسهم، وأنه يجب أن يحصل السجناء على كل الموارد التي يحتاجونها لتغيير مجرى حياتهم.
它相信监狱只应用于关押必须被监禁的人,且被监禁的人应拥有一切帮助其改过自新的资源。
如何用被监禁的人造句,用被监禁的人造句,用被監禁的人造句和被监禁的人的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
