补充食物造句
造句与例句
手机版
- وقدمت المفوضية أيضا أغذية تكميلية منها 65.5 طنا من الشاي و 27 طنا من الخميرة، وأجرت عمليات رصد مشتركة للأغذية مع برنامج الأغذية العالمي في إطار توزيع السلة الغذائية العامة.
难民署还提供补充食物,包括65.5吨茶叶和27吨酵母,并与粮食计划署一道对分发一般食物篮进行联合食物监测。 - وبدأت وكاﻻت اﻷمم المتدة أيضا تضع برامج جديدة في مجال الغذاء بهدف اﻻنتقال من التغذية التكميلية إلى معالجة أسباب سوء التغذية بين اﻷطفال الذين هم دون سن الخامسة وعند النساء ممن هن في سن اﻹنجاب.
联合国机构还开始了营养领域新的规划,旨在从提供补充食物改为解决5岁以下儿童和育龄妇女营养不良的根源。 - وقد يتضمن ذلك تعزيز سبل كسب العيش وإنتاج الأسر المعيشية، بدعم من منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة والشركاء الآخرين، وكذا تعزيز شبكات الأمان الاجتماعي، ودعم الأغذية التكميلية للمجموعات الضعيفة.
这可以包括在联合国粮食及农业组织和其他伙伴支助下,促进谋生生产和家庭生产,也包括促进社会安全网以及支持向弱势群体提供补充食物。 - وبالتالي، فإن هناك أهمية أساسية لتقديم العلاج الغذائي، الذي يشمل التقييم، والاستشارة، والإرشاد والعروض الإيضاحية، والتغذية العلاجية، والإحالة إلى وحدات الإنعاش الغذائي والمستشفيات، وإنتاج الأطعمة الغنية بالتغذية لاتباع نظام وجبات مغذية.
因此,提供营养疗法至关重要,这包括评估、咨询、教育和示范、食疗、补充食物、转到营养康复机构和医院并利用营养食谱提供高营养食品。 - ويساند البرنامج هذه الخطط عبر علاقات الشراكة مع معهد أمريكا الوسطى وبنما ومنظمة الصحة للبلدان الأمريكية، وعبر توفير المساعدة التقنية لبرامج المغذيات الدقيقة، بما في ذلك تقوية الأغذية التكميلية.
粮食计划署支持这些计划,具体方式是与中美洲研究所关系、巴拿马和美洲卫生组织建立伙伴关系;向微量营养素方案提供技术援助,包括强化补充食物。 - ورغم ازدياد حجم الدعم المقدم من الجهات المانحة لبرامج المساعدة الإنسانية إذ بلغ 5 ملايين دولار ونيفا في عام 2005، ثمة حاجة إلى تقديم مساعدة دولية إضافية لتوفير الأغذية التكميلية اللازمة لتحسين الحالة الصحية للاجئين.
捐助者对人道主义方案的捐助虽然在2005年已增至500多万,但是仍需要提供更多的国际援助来提供补充食物,以改善难民的健康状况。 - كما تقدم مؤسسة الرعاية الاجتماعية للتلاميذ من سبع مدارس مختلفة مواد غذائية تكميلية إضافية (في 2001، بلغ مجموع التلاميذ الذين شملتهم هذه الخدمة 193 1 تلميذاً بكلفة بلغت 526 149 1 باتاكا).
此外,社会工作局亦为7所不同的教学机构的学生提供补充食物(2001年接受该服务的学生共1,193人,支出为澳门币1,149,526元)。 - ولقد كانت هذه " الزراعة المطبخية " مهمة جداً لبقاء عامة الشعب الذي يفتقر إلى الغذاء الكافي ويلجأ إلى هذا النوع من الزراعة لتكملة إمداداته الغذائية وطعامه.
这种 " 厨房农园 " 对广大公众的生存极为重要,因为他们得不到适足的粮食,开展这样的小农种植以补充食物供应和摄取量。 - وريثما يجرى تقييم للمستفيدين، واصل برنامج الأغذية العالمي توفير 000 90 من الحصص الغذائية العامة و 000 35 من الحصص الغذائية التكميلية العامة للاجئين الأكثر ضعفاً في كل شهر، في حين أضافت مفوضية شؤون اللاجئين الأغذية التكميلية.
在等待受益人评估结果期间,粮食署继续每月向最易受伤害的难民提供90 000份一般口粮和35 000份补充性一般口粮,难民署则提供补充食物。 - وكمثال على هذه النهج المتبعة بالنسبة للدعم المقدم من الشركاء، قامت اليونيسيف وبرنامج الأغذية العالمي، ضمن إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية، بمساعدة السلطات القطرية في إثيوبيا لتنفيذ استراتيجية التوعية المحسنة وأنشطة التغذية التكميلية الهادفة.
提供伙伴关系支助的一例做法是,在埃塞俄比亚,儿童基金会和粮食计划署在联发援框架内,协助了国家当局执行国家强化推广战略和开展特定对象补充食物活动。 - فلقد أدى عدم وجود ترتيبات للشراء محليا، على سبيل المثال، إلى وضع يتعذر فيه شراء الأصناف الزراعية المنتجة محليا في إطار البرنامج لإدراجها في سلة الأغذية، كما أن استيراد أصناف الأغذية أصبح، بدوره، مثبطا للانتاج الزراعي المحلي.
由于没有作出诸如当地采购等安排,致使无法根据该方案购买当地生产的农产品来补充食物篮。 从另一方面讲,食品的进口已成了抑制当地农业生产的一个因素。 - واشتملت الابتكارات في عام 2011 على شراكة بين القطاعين العام والخاص مع شركة بيبسي كولا ووكالة التنمية الدولية التابعة للولايات المتحدة لإنتاج الحمص وتسويقه في إثيوبيا وتطوير أغذية تكميلية جاهزة للاستعمال لمكافحة سوء التغذية. وبالاشتراك مع شركة إل.
2011年的创新包括与百事可乐和美国国际开发署建立了公共-私营伙伴关系,在埃塞俄比亚生产和销售鹰嘴豆,研制即可食用的补充食物来消除营养不良。 - وشملت المرحلة الأولى تقديم أغذية تكميلية، وتوفير تثقيف في مجال التغذية، وتقديم عروض إيضاحية عن الطهي؛ بينما تضمنت المرحلة الثانية ربط الأطفال بالنظام الصحي لأغراض إجراء المزيد من المتابعة، وإجراء استبيانات تغذوية، وعقد جلسات للتنمية النفسية الحركية.
第一阶段包括提供补充食物、营养教育和烹调示范;第二阶段包括将儿童与卫生系统相联系,以进一步开展后续行动、进行营养问卷调查和举行精神活动发育训练。 - ورغم أن المجتمعات الساحلية والداخلية عرفت منذ عدة قرون الطرق التقليدية التي تعتمد على التكنولوجيا البسيطة لاستزراع الأسماك لاستكمال أمنها الغذائي، لا سيما في آسيا، فإن هذه الطرق التقليدية تختلف تماما عن الطرق الصناعية الجديدة لاستزراع الأسماك.
为补充食物安全,几个世纪以来亚洲等地的岛屿和沿海社区以技术含量较低的传统方法从事鱼类养殖。 但是,这种传统方法与鱼类养殖采用的新的工业化方法迥然有别。 - كما تلقى المقرر الخاص العديد من الشكاوى التي تفيد بأن الغذاء غير كاف إذا لم يستكمل بغذاء يقدمه أعضاء الأسرة وذلك في جميع السجون التي زارها(70)، وأُبلغ بأن المساجين في أحد عنابر سجن الشاطئ الأسود اضطروا إلى تقاسم الأسرّة في بعض الأحيان(71).
69特别报告员还在他走访过的所有监狱收到无数申诉声称,倘若家庭成员不提供补充食物,则无法吃饱,70并且得悉羁押在黑滩监狱某一侧楼的囚犯有时不得不共睡一张床铺。 - 270- يستحق منحة الحليب رأس أسرة معيشية يحصل على مساعدة اجتماعية أو مساعدة لحالة مرض السل، إذا كان هو أو أحد أعضاء أسرته متوليا رعاية أو حراسة رضيع، دون الـ40 أسبوعا من العمر، بحاجة إلى فطام أو تكملة غذاء أو لا يمكن إرضاعه من الثدي لأسباب صحية.
270.接受社会救助或结核病援助的户主,如果他或其住户成员需照料和看护40周以下需要断奶或补充食物或者因健康原因不能用母乳喂养的儿童,则有资格享受奶补。 - ومن بيان 11.1 مليون طفل شملتهم التدخلات في عام 2007، جرى تقييم الحالة التغذوية لحوالي 6 ملايين طفل، فتبين أن 000 440 منهم يُعانون من سوء التغذية الحاد وأُحيلوا إلى برنامج هادف للتغذية التكميلية يدعمه برنامج الأغذية العالمي.
在2007年涉及到的约1 110万名儿童中,对大约600万名儿童的营养状况进行了评估,发现其中44万名儿童严重营养不良,并已将他们纳入到粮食计划署支助的特定对象补充食物方案中。 - 37- ويحض المقرر الخاص الحكومة على أن تتوقف عن نقل سجناء الرأي إلى أماكن نائية، وهي ممارسة قيل إنها بدأت في أواخر عام 2008، ويبدو أنها عقاب إضافي يحرم السجناء من زيارات أسرهم المنتظمة، وكذا الطعام الإضافي والأدوية اللازمة.
特别报告员促请政府停止实施据称始于2008年年底的将政治犯转移到偏远地区的做法,因为这显然是一种进一步的惩罚,使囚犯无法得到家人定期探访,也无法获得重要的补充食物和必需的药物。 - وتتصدى ماليزيا لمسألة صعوبة الحصول على التعليم عن طريق توفير مجموعة شاملة من تدابير دعم التعليم التي تشمل برنامج إقراض الكتب الدراسية، وخطة غذاء تكميلية، وصندوقاً استئمانياً لمساعدة الطلاب الفقراء، وتوفير المنح الدراسية، وتقديم المساعدة الغذائية، والمساعدة في توفير خدمات المواصلات، وتوزيع الأغطية، وتوفير بدل شهري للطلاب ذوي الإعاقة، وبرنامج المساعدة في تغطية الرسوم المدرسية، وتوفير مرافق لإيواء الطلاب المحرومين.
马来西亚通过全面教育支助措施解决就学问题,包括课本借贷计划、补充食物计划、贫困学生信托基金、奖学金、学生宿舍粮食补助、交通补助、救生衣、残疾学生每月津贴、学费补助计划和残疾学生宿舍设施。 - ولذلك يقع على الدول واجب دعم الاقتصار على الرضاعة الطبيعية لستة أشهر ومواصلة الرضاعة الطبيعية بعدها، إلى جانب التغذية التكميلية الكافية، حتى عيد الميلاد الثاني للطفل؛ وإنشاء نظم غذائية قادرة على ضمان حصول كل شخص ليس فقط على كمية كافية من السعرات الحرارية، وإنما أيضاً على نمط غذائي متنوع بشكل كاف، وتوفير المجموعة الكاملة من المغذيات الدقيقة المطلوبة.
因此,各国均有义务支持纯母乳喂养6个月,然后继续哺乳喂养,辅之以充足的补充食物,直到儿童满两岁;建立确保人人不仅获得充足的卡路里摄入量还能获得充分多样化膳食的食物体系,提供各种需要的微量营养素。
- 更多造句: 1 2
如何用补充食物造句,用补充食物造句,用補充食物造句和补充食物的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
