查电话号码
登录 注册

行动蓝图造句

"行动蓝图"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • ويتفق وفدي مع الأمين العام على أن تحويل النيباد من إطار عمل إلى خطة تشغيل هندسية يعتمد على عزم كل بلد أفريقي.
    我国代表团赞同秘书长的看法,那就是,使新伙伴关系从框架转变为行动蓝图取决于每个非洲国家的决心。
  • " وعلما بأن ولايات حفظ السلام يجب أن تحدد على أساس كل حالة على حدة، فليس المقصود من المذكرة أن تكون بمثابة خطة عمل.
    " 考虑到每项维持和平任务均须在逐案基础上制定,本《备忘录》并不打算作为行动蓝图
  • وفي حين أن برامج العمل العالمية توفر مخططات شاملة للعمل في مختلف ميادين المبادرات اﻹنمائية، فإن التحدي يتمثل في كيفية ترجمة ذلك بطريقة منسقة ومتكاملة على الصعيد الوطني.
    虽然各全球行动纲领提供了发展倡议中各领域的全面行动蓝图,但要在各国协调地和统筹地予以实现则仍是项挑战。
  • وفي حين أن برامج العمل العالمية توفر مخططات شاملة للعمل في مختلف ميادين المبادرات اﻹنمائية، فإن التحدي يتمثل في كيفية ترجمة ذلك بطريقة منسقة ومتكاملة على الصعيد الوطني.
    虽然各全球行动纲领提供了发展倡议中各领域的全面行动蓝图,但要在各国协调地和统筹地予以实现则仍是项挑战。
  • كما أنها تناقش الفجوات فيما يتعلق بتوافر البيانات، وتُبرز مسؤوليات الدول في التصدي للعنف الموجَّه ضد المرأة ومنعه، وتضع برنامج عمل لجميع أصحاب المصلحة.
    报告讨论了数据提供方面的缺口,凸显了国家应对和预防暴力侵害妇女的责任并提交了有关所有利益攸关方的一幅行动蓝图
  • ومنذ ذلك الوقت، تستفيد اللجان الإقليمية من الزخم في تنفيذ توصيات مرحلة جنيف من مؤتمر القمة، من ناحية، وبرامج العمل الإقليمية الخاصة بكل منها، من الناحية الأخرى.
    然后,各区域委员会利用就此产生的动力,一方面落实首脑会议日内瓦阶段的各项建议,另一方面执行各自区域的行动蓝图
  • ويحدد الإطار مخططاً للعمل المنسق وطنياً الذي تقوم به الحكومات والمهنيون الصحيون والمنظمات غير الحكومية والصناعة والأفراد للعمل في شراكة للوقاية من العمى الذي يمكن تجنبه بين الأستراليين.
    该框架提出了一个政府、卫生专家、非政府组织、工业和个人合作,共同预防澳大利亚人可避免盲的全国性协调行动蓝图
  • ويتناول المخطط التطوير المنهجي بطريقة تسلسلية وتراكمية، حيث يستند إلى التوجيهات المنهجية المتوفرة ويطور أدوات جديدة في المستقبل القريب من أجل توفيـر مجموعة أدوات مستمرة النمو.
    行动蓝图对方法制订工作采取了依次和累积办法,借鉴了现有的方法指南,不久将来还将开发新的工具,以提供日益扩大的工具箱。
  • ويتناول المخطط بتفصيل المكونات الأساسية لبرنامج يسعى إلى استخدام الإطار المنقح لوضع برامج للإحصاءات البيئية على الصعيد الوطني عن طريق وصـف مراحل الإعداد والتأسيس والتشغيل والتوطيد.
    行动蓝图对筹备阶段、基础阶段、运行阶段和巩固阶段加以说明,阐明推动在国家一级采用订正框架制订环境统计方案的方案基本组成部分。
  • وسوف تستخدم المبادرة العربية التي طُوّرت أثناء العملية التحضيرية للقمة العالمية، وأيدتها جامعة الدول العربية، كبرنامج عمل لتحقيق التنمية المستدامة في جميع أنحاء المنطقة العربية.
    在世界首脑会议筹备进程中制订了阿拉伯举措。 这个举措得到了阿拉伯国家联盟的赞同。 举措将作为在整个阿拉伯区域实施可持续发展的行动蓝图
  • وأشار إلى أن وفده يعترف بالحاجة إلى وضع معايير، لكنه يؤمن بضرورة أن تكون تلك المعايير واقعية وذات صلة ببيئة العمل التي يتم فيها نشر أفراد حفظ السلام وأن تكون مخططاً للعمل.
    印度代表团承认有必要制定标准,但它认为,标准应切合实际,要与部署维持和平人员的作业环境相关,而且必须是一幅行动蓝图
  • ويشكل جدول أعمال القرن ال21 والأهداف الإنمائية للألفية وخطة التنفيذ المعتمدة في مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة، المخطط الأولي لأعمالها والأهداف التي يمكن قياسها لتنمية مستدامة على المستوى الوطني.
    《21世纪议程》以及可持续发展问题世界首脑会议通过的《千年发展目标》和《执行计划》构成它们在国家级别可持续发展的行动蓝图和可衡量的目标。
  • 69- وقدم استنتاج اللجنة التنفيذية رقم 106 (LVI) في عام 2006 بشأن تحديد حالات انعدام الجنسية ودرئها وتخفيضها وحماية عديمي الجنسية مخططاً لعمل المفوضية والدول والفاعلين الآخرين.
    执行委员会2006年关于识别、防止和减少无国籍状态以及保护无国籍人士的第106(LVI)号结论为难民署、各国和其他行为者提供了一份行动蓝图
  • 77- ووافق صندوق الأمم المتحدة للديمقراطية على مشروع من المقرّر أن ينفّذه المكتب، يهدف إلى تزويد الديمقراطيات الناشئة في أفريقيا بمخطط لإجراءات مكافحة الفساد يستند إلى أحكام اتفاقية مكافحة الفساد.
    联合国民主基金批准了一个由毒品和犯罪问题办公室执行的项目,项目目标是为非洲新兴民主政体提供一份以《反腐败公约》为基础的反腐败行动蓝图
  • وابتداء من عام 1998، على سبيل المثال، باشرت المحكمة العليا بالفلبين عملية تشاورية شاملة، بمساعدة البرنامج، أفضت إلى إعداد " مسودة ورقة عمل " لإصلاح القضاء.
    例如,自1998年起,菲律宾最高法院在开发计划署的协助下,开展了一次综合协商工作,为司法改革确定 " 行动蓝图 " 。
  • وبما أن أشكال العمل التطوعي المحلية تعكس السياقات الاجتماعية والثقافية والسياسية، من المهم أن نقرّ بأنه لا يوجد أي مخطط وحيد للعمل، فالإجراءات الداعمة ينبغي أن تحترم الأشكال التقليدية للعمل التطوعي.
    应该牢记,志愿服务的表现形式反映当地社会、文化和政治背景,因此有必要认识到,志愿服务没有统一的行动蓝图;支持行动应该尊重志愿服务的传统形式。
  • وتوضح اللجنة الاستشارية أنه ما أن يتم إقرار الميزانية من جانب الجمعية العامة حتى تصبح مشروعا مطروحا للتنفيذ وأداة إدارية تربط توجيهات السياسة والولايات التي تكلف بها الهيئات التشريعية مع الأنشطة والموارد اللازمة لتنفيذها.
    咨询委员会指出,预算一旦被大会核准,它就成为一种行动蓝图和管 理工具,它把政策指示和立法机构的授权与活动及为开展活动所需的资源都联系起来。
  • ويحدد مخطط العمل أهم عناصر الركائز الاستراتيجية على الصُّـعد الوطنية والإقليمية والعالمية، ويوصي بأن تقوم الشعبة الإحصائية بتنسيق تنفيذ هذه العناصر بدعم من الفريق العامل المشترك بين الأمانات المعني بالإحصاءات البيئية.
    行动蓝图确定了各战略支柱在全球、区域和国家各级的最重要元素。 行动蓝图建议统计司在秘书处间环境统计工作组的支持下,对这些元素的落实工作进行协调。
  • ويحدد مخطط العمل أهم عناصر الركائز الاستراتيجية على الصُّـعد الوطنية والإقليمية والعالمية، ويوصي بأن تقوم الشعبة الإحصائية بتنسيق تنفيذ هذه العناصر بدعم من الفريق العامل المشترك بين الأمانات المعني بالإحصاءات البيئية.
    行动蓝图确定了各战略支柱在全球、区域和国家各级的最重要元素。 行动蓝图建议统计司在秘书处间环境统计工作组的支持下,对这些元素的落实工作进行协调。
  • وأدت الجهود الرامية إلى بلوغ الأهداف المحددة لكل مجموعة من المجموعات التسع التي حددتها الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا إلى تجديد الدعوات المطالبة بأن تبني جميع البلدان الأفريقية على التقدم المحرز وأن تدعم تماما الخطة التنفيذية للشراكة الجديدة.
    努力实现为新伙伴关系确定的九个小组制定的各项目标,就是再次呼吁所有非洲国家再接再厉,扩大现有进展,并充分认同新伙伴关系的行动蓝图
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用行动蓝图造句,用行动蓝图造句,用行動藍圖造句和行动蓝图的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。