查电话号码
登录 注册

行动安全造句

"行动安全"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • وعلاوة على ذلك، ستقدم القوة الدعم الاستشاري للجنة المعنية بالمفقودين بشأن المسائل المتصلة بأمن الموظفين والمنشآت والعمليات.
    此外,联塞部队将向失踪人员委员会提供有关工作人员、设施和行动安全问题的咨询支助。
  • وزيدت المدة المخصصة لدورات القواعد اﻹجرائية في حلقات العمل المتعلقة باﻷمن المنظمة في إطار عملية شريان الحياة للسودان والمعقودة في لوكيشوكيو.
    在洛基乔基奥苏丹生命线行动安全问题讲习班中,延长了讨论《基本规则》的时间。
  • وكان الشرطي الإسرائيلي يعمل في نقطة تفتيش بالموقع الديني تستخدم لتيسير الحركة الآمنة للمتعبدين من المسلمين.
    受伤的以色列警察当时正在该宗教场所的检查站执勤,目的是为穆斯林教徒行动安全提供便利。
  • إزالة الألغام والذخائر غير المنفجرة من المنطقة الفاصلة والتحقق باستمرار من الطرق التي تسلكها الدوريات وإزالة الألغام منها، حسب ما تستلزمه سلامة العمليات
    清除隔离区的地雷和未爆弹药,并根据行动安全需要,继续检查和清理巡逻路线
  • إزالة الألغام والذخيرة غير المنفجرة من المنطقة الفاصلة والتحقق من مسارات الدوريات وتطهيرها بشكل مُستمر، على النحو المطلوب لسلامة العمليات
    清除隔离区内的地雷和未爆弹药,并根据行动安全需要,对巡逻路线进行持续检查和清除
  • والصعوبة في تصميم هذا المفهوم هي كيفية التوفيق بين متطلبات الإعلام الدقيق الشامل السريع وضرورات أمن العملية.
    设计这个概念的难处在于如何将准确、全面和快速的宣传方面的要求与行动安全的必要性调节好。
  • إن تحديد سياسة عامة لإصلاح قطاع الأمن وتنفيذه في حفظ السلام يجب أن يكون جزءا من نهج شامل ومترابط على نطاق المنظومة.
    制定维持和平行动安全部门改革的政策和做法,必须作为全系统综合协调办法的一部分。
  • وتــم عند إعــداد هــذا التقرير تصنيف الحوادث التي تؤثر في سلامة وأمن موظفي الأمــم المتحــدة وعملياتهــا حسب المنطقة الجغرافية.
    在编制本报告过程中,对影响联合国工作人员和行动安全和安保的事件按照地理区域进行了分类。
  • إزالة الألغام والذخيرة غير المنفجرة من المنطقة الفاصلة والتحقق باستمرار من مسارات الدوريات وتطهيرها، حسب ما تستلزمه سلامة العمليات
    清除隔离区的地雷和未爆弹药,并根据行动安全的需要,持续检查巡逻路线并清除地雷和未爆弹药
  • وأبلغت المنظمات غير الحكومية وموظفو اﻷمم المتحدة الموجودون في الميدان عن أكثر من ٥٥ حادثة قصف ﻷمن عملية شريان الحياة للسودان.
    在当地的非政府组织和联合国工作人员报告说,对苏丹生命线行动安全设施的轰击在55次以上。
  • (ج) الوثائق التي يحتمل أن يُعرّض نشرها أمن الدول الأعضاء أو أمن الأمم المتحدة للخطر، بما في ذلك العمليات العسكرية أو عمليات حفظ السلام؛
    (c) 一旦公开可能威胁到会员国或联合国的安全,包括军事或维持和平行动安全的文件;
  • هل الاستعانة بشركات عسكرية وأمنية خاصة ضرورية؟ وهل ذلك هو الحل العملي الوحيد لكفالة أمن موظفي الأمم المتحدة وعملياتها؟
    C. 需要雇用私营军事和保安公司吗? 这是确保联合国工作人员和行动安全的唯一可行的解决办法吗?
  • فقد أبدى تنظيم الدولة الإسلامية في العراق والشام قدرات خاصة في مجال أمن العمليات المشدد وقدرةً على الابتكار على الصعيد الاستراتيجي، بما في ذلك استخدام طائرات بلا طيار().
    伊黎伊斯兰国已表现出严格行动安全和战略级创新能力,包括使用无人机的能力。
  • وأيدت لجنة التنسيق اﻹدارية أيضا وضع تدابير لضمان أمن الموظفين المعينين محليا بجانب وضع معايير تكفل الحد اﻷدنى من مستويات أمن العمليات.
    行政协调会赞成制订措施确保就地征聘工作人员的安全,并制订准则确保行动安全的最低限度标准。
  • وفي هذا الصدد، ترحب اللجنة بوضع واستخدام المعايير الدنيا لأمن العمليات من أجل بعثات حفظ السلام، وتحث على استعراضها واستكمالها مع تغير الظروف.
    在这方面,欢迎为维和特派团制订和应用最低行动安全标准,并敦促随着情况变化进行审查和增补。
  • وباﻹضافة إلى ذلك، فإن دواعي أمن العمليات تحول دون اﻹفصاح عن أي معلومات تفصيلية عن العمليات في أي مكان في منطقة عمليات القوة الدولية.
    此外,为了行动安全的需要,也不能公布在东帝汶国际部队行动区域内任何地方执行任务的详细情况。
  • وناقشت اللجنة الاستشارية مع ممثلي الأمين العام المسائل المتعلقة بالأمن والتدابير المتخذة لتحسين أمن موظفي الأمم المتحدة وعملياتها في أفغانستان.
    咨询委员会与秘书长的代表讨论了与安保有关的问题以及为加强阿富汗境内联合国人员和行动安全所采取的措施。
  • وفي هذا الصدد، ترى استراليا أنه يجب تخصيص موارد كافية ومعقولة لتوفير الأمن لعمليات الأمم المتحدة وتقديم هذا الاقتراح إلى اللجنة الخامسة.
    为此目的,澳大利亚支持核拨数量适当和合理的资源,确保联合国行动安全,并在第五委员会着手处理此事。
  • وختاما فقد ذكر أنه يتعين على إدارة السلامة والأمن أن تسعى إلى التقليل إلى أدنى حد من الآثار السلبية لتطبيق معايير العمل الأمنية الدنيا في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا.
    最后,安全和安保部必须竭尽全力减少适用最低行动安全标准给非洲经济委员会造成的不利影响。
  • 3 مع إجراءات التشغيل الأمنية الموحدة لعمليـــــات حفظ السلام التي وضعها منسق الأمم المتحدة للأمن وإدارة عمليات حفظ السلام.
    拟议设立这一P-3的员额,符合联合国安全协调员和维持和平行动部制定的《维护和平行动安全标准作业程序》的规定
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用行动安全造句,用行动安全造句,用行動安全造句和行动安全的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。