行动基础造句
造句与例句
手机版
- وقد أُجريت دراسات منذ تقديم التقرير وتنتظر أن تسفر عن بيانات يمكن استخدامها كأساس للعمل على معالجة المشكلة.
自报告提交以来已展开了研究,有望得到一些数据,可用作处理这一问题的行动基础。 - وعلينا أن نواصل البناء على الإجراءات التي اتخذها مجلس الأمن لتلبية احتياجات الأطفال والمراهقين في حالات الصراع.
我们必须继续在安全理事会采取的行动基础上更进一步,满足冲突局势中儿童和青少年的需要。 - (ج) إجراء مشاورات مع الزعماء التقليديين والدينيين وزعماء الجماعات وتحديد القيم المشتركة التي ينبغي أن تكون دعامة لحفظ الأمن.
(c) 与传统、宗教和社区领导人协商,并查明应当作为维持和平行动基础的共同价值观。 - نؤمن بقوة بأن الميثاق الأفريقي لحقوق الطفل ورفاهيته واتفاقية الأمم المتحدة لحقوق الطفل يوفران الأساس لخطة عمل لصالح الأطفال.
我们坚信,《非洲儿童权利与福利宪章》和《儿童权利公约》提供了有利于儿童的行动基础。 - ويجب أيضا أن تتطور عملية بالي باعتبارها أساس الإجراءات اللازمة لتحقيق التكيف الفعال مع العواقب الحتمية لتغير المناخ والنجاح في تخفيف أسبابه.
巴厘进程也必须发展成为有效适应气候变化的不可避免后果和成功减缓其根源的行动基础。 - فهناك أساس كبير جدا من الإنجازات والبرامج والعمليات التي يمكن أن نبني عليها.
我们已经取得相当大的成就,已开展相当多的方案和行动,我们可以在这些成就、方案和行动基础上更上一层楼。 - فقد نص ذلك القرار على مراجعة الأساس الذي تم بناء عليه التصرف بموجب الفصل السابع من ميثاق الأمم المتحدة، على نحو يعكس تغير الظروف السائدة في ليبريا.
该决议修改了《联合国宪章》第七章的行动基础,以反映利比里亚变化了的情况。 - وبولندا تتشاطر الرأي بأن الحق في بلوغ أرفع المعايير الصحية، بما فيها الصحة الجنسية والإنجابية، أساس للعمل.
有人认为,获得最高水平健康的权利,包括性健康和生殖健康权利,是行动基础,波兰赞同这样的观点。 - (أ) اهتمام مجلس الرؤساء التنفيذيين بالأبعاد الإقليمية للتنسيق على نطاق المنظومة استناداً إلى ما يقوم به المجلس من عمليات تخطيط
(a) 行政首长协调理事会在行政首长协调理事会筹划行动基础之上,处理全系统协调的区域层面 - ومع ذلك، فإن العلاقة التي ينبغي أن تكون الأساس الذي ينطلق منه هذا العمل ليست واضحة بالقدر الكافي، الأمر الذي ما زال يشكل أمامنا تحديا مرهقا.
然而,不太清楚的是应该成为这种行动基础的关系,这种关系继续是一个巨大的挑战。 - وأضاف أن هذه التحديات يمكن مواجهتها، وأن باﻹمكان البناء على توافق اﻵراء الذي تحقق في فيينا، وحل المشكﻻت الحقيقية باتخاذ عدد من الخطوات.
可以采取一些有关步骤应付上述挑战、将维也纳协商一致意见作为行动基础和解决实际的问题。 - وأشارت ألمانيا أيضا إلى أن تدريب موظفي الخدمة المدنية من جميع الفئات الوظيفية يشتمل على ترسيخ القيم الأساسية للخدمة العمومية كأساس لإجراءات الدولة.
德国还表示,所有职业团体的文官培训由传授作为国家行动基础的公务制度的核心价值所组成。 - وتقوم منظمة العمل الدولية ومنظمة الصحة العالمية بوضع استراتيجيات للتشجيع على استخدامه من قِبَل الحكومات، والمجتمع المدني، ونقابات العمال، كأساس لاتخاذ الإجراءات.
劳工组织和世卫组织正在制订战略,鼓励各国政府、民间社会和工会采用这份报告作为行动基础。 - وأشير إلى أنه ينبغي أن يأخذ مقدّمو المساعدة التقنية بالأدوات القائمة على النتائج ما دامت توفّر أساسا للعمل وتمكّن من التنسيق والتقييم.
据指出,技术援助提供者应当采纳注重成果的工具,因为这些工具提供行动基础并促进协调和评价。 - وقال إن قمة ريو قد شيدت صرحاً للعمل وعلى القمة العالمية المعنية بالتنمية المستدامة في جوهانسبرج أن تجدد الإرادة لإحداث تغيير حقيقي.
里约首脑会议奠定了行动基础,约翰内斯堡可持续发展问题世界首脑会议应重申切实打开新局面的决心。 - وقد انبنت على أساس الأولويات، ومسارات العمل، والتدابير والإجراءات المستمدة من مختلف الخطط الوطنية والقطاعية والإقليمية المعدة للفترة 2000-2003.
该计划是在2000至2003年国家、部门和地区各个计划的优先工作、行动纲领、措施和行动基础上制订的。 - ويمكن كذلك الاستفادة من العدد المتزايد من المبادرات الناجحة التي تتخذها الدول والشعوب الأصلية حاليا لتحسين هذه الحالة.
各国和土著人民目前正在采取更多的主动行动以改善有关情况,在这些成功的主动行动基础上继续努力也会很有用处。 - وغالبا ما يكون نظام المنسقين المقيمين هو " أول من يهرع لتلبية النداء " لإقامة المستوى القاعدي الذي تستند إليه الهياكل الأساسية لعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام وبناء السلام.
驻地协调员系统常常是在实地建立联合国维持和平和建立和平行动基础设施的第一个出发点。 - وبالتالي، فإن من الواضح أن لدينا تحت تصرفنا عناصر مختلفة يمكن أن تكون أساسا للجهود الرامية إلى المضي قدما وتوسيع توافق الآراء فيما يتعلق بالجوانب الأساسية لإصلاح المجلس.
因此,显然,我们拥有各种要点,可以作为行动基础推动和扩大在安理会改革基本方面的共识。 - دعوة السادة رؤساء وأعضاء الجمعيات الخيرية والمبرّات لحضور الاجتماع التعريفي والتنسيقي الأول مع الإدارة لوضع أسس العمل الهادف لتنظيم العمل الخيري بالكويت.
邀请各慈善协会和机构的主席和会员出席与本司的一个初步介绍协调会,为管理科威特的慈善工作奠定行动基础
如何用行动基础造句,用行动基础造句,用行動基礎造句和行动基础的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
