查电话号码
登录 注册

行动主义造句

"行动主义"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • 25- فالاعتماد المفرط على قوى السوق يتلاشى وبدأ يحل محله النشاط الجماهيري القائم على أساس السوق، مع بعض التباين في السياسة المتبعة.
    对市场力量的过度依赖正在消退,而带有政策细微色彩的基于市场的公共行动主义正在出现,作为一种供替代的选择。
  • وأضافت أن تقرير المقرر الخاص يوضح للأسف نجاح مسعى السياسة الحكومية الرامية إلى تقييد نشاط المجتمع المدني والتحرك النشط الذي لا غنى عنه في التطوير الديمقراطي.
    他的报告表明,遗憾的是,白俄罗斯旨在限制对于民主发展至关重要的民间社会和行动主义的政策大行其道。
  • وجرى تحديث هذا القانون بصورة شاملة في سنة 2002 وأدرجت فيه المطالب المستمرة للناشطين في مجال حقوق المرأة ليصبح متمشيا مع العصر.
    该法令于2002年经过彻底修订,已将妇女权利行动主义者长期以来一向坚持的关于更新该法令的各项要求纳入其中。
  • وعلى غرار البعثات والزمالات الدراسية، فإن هذه العلاقات " الشقيقة " ستشرّف مواقف الإيثار والخدمة والقيادة والفعالية.
    与奖学金或助学金类似,此种 " 姊妹社 " 将崇尚利他主义、服务性、领导才能和行动主义
  • وتقف الهيئة مع الضحايا والنشطاء من أجل منع التمييز، ونصرة الحرية السياسية، وحماية الشعوب من المعاملة اللاإنسانية وقت الحرب، وتقدم المذنبين للعدالة.
    它站在受害者和行动主义分子一方,反歧视,支持政治自由、保护战时受到不人道待遇的人,并使侵犯人权者受到法律的制裁。
  • وتم إنشاء أو تحسين أو تعزيز آليات وطنية للنهوض بالمرأة وكذلك شبكات وطنية ودولية للنساء المشتغلات بالسياسة والبرلمانيات والناشطات في الميادين المختلفة وصاحبات المهن.
    建立或改进和加强了提高妇女地位的国家机制和机构以及女性政治家、议员、行动主义者和各领域专业人员国家和国际网络。
  • وهذه التحالفات الجديدة والحقيقة البسيطة المتمثلة في أن البلدان النامية تزيد من نشاطها في النظام التجاري المتعدد الأطراف، تضيف كثيرا تعقيد مهمتنا الناتجة عن مؤتمر الدوحة.
    这些新联盟,以及发展中国家在多边贸易系统中日益增强的行动主义这一简单事实,大大增加了我们多哈工作的复杂性。
  • ونظرا لأن نشطاء المجتمع المدني يشاركون أحيانا في الأنشطة السياسية، تساءل عما إذا كان بإمكانها التمييز بين النشاط في مجال حقوق الإنسان والمشاركة السياسية.
    由于民间社会积极分子经常参与政治活动,他想知道特别报告员是否能够提供帮助,在人权行动主义与政治参与之间做出区分。
  • ومن شأن الدورة الدراسية الإلكترونية أن تساعد في تعزيز الشبكات المعرفية والتحويلية فيما بين العلماء والممارسين والفنانين والنشطاء على الصعيد الدولي في إطار المجتمع البوذي المتجه إلى التزايد في اكتساب طابع عالمي.
    该课程将有助于在日益全球化的佛教界中促进国际学者、从业人员、艺术家和行动主义者的知识传播和跨国网络。
  • نورتي ولوندا - سول في حلقة دراسية إقليمية حول أنشطة الثقافة والمسرح والرقص والموسيقى.
    仍然是在文化领域,莫西柯、北隆达和南隆达省戏剧和舞蹈团的120名技术人员(导演和编舞)参加了一个以戏剧、舞蹈和音乐为主题的文化行动主义地区研讨会。
  • وتقوم هذه الهيئة، بالشراكة مع بعض الشركاء التقنيين والماليين ومع المجتمع المدني، بتنظيم أنشطة مكثفة في إطار حملة الـ 16 يوما من التحرك النشط لمكافحة العنف ضد المرأة والفتاة.
    这项协调同一些技术与金融伙伴及民间社会合作,在制止对妇女和女孩暴力行为16天行动主义运动的框架内,组织了密集的活动。
  • وقد أدّت حملة الحق في الغذاء واستخدام جماعات الناشطين لقانون الحق في الحصول على معلومات إلى توسيع نطاق التغطية ليشمل الفقراء والنساء المستضعفات.
    行动主义团体组织的 " 获得粮食权利运动 " 和应用《知情权法》已把外展工作延伸到了贫穷和易受害妇女。
  • تعمل شتيل من أجل التغيير الاجتماعي جنبا إلى جنب مع النشطاء والمنظمات والشبكات والجماعات الشعبية والحركات الاجتماعية في إسرائيل والعالم.
    新以色列基金的社会变革组织赋权和培训中心(Shatil)与以色列和世界各地的行动主义者、组织、网络、基层团体和社会运动一道推动社会变革。
  • ويعكس نشاط المكسيك على الصعيد الدولي، لا سيما التزامها بحقوق الإنسان والديمقراطية، إيمان حكومة دولة المكسيك بالمساواة الأساسية بين جميع بني الإنسان والواجبات التي تترتب على ذلك لجميع شعوبنا وحكوماتنا.
    墨西哥的国际行动主义,特别是对人权和民主的承诺,体现了墨西哥民族对人人平等以及这给我们所有人民和政府带来的义务的信念。
  • غير أن عددا كبيرا من الناشطين يعتقد أن القانون الجديد لا يعتبر كافيا لإزالة الثغرات القانونية حيث أنه لا يمكن فرض عقوبة كاملة على بعض مرتكبي العنف ضد المرأة.
    然而许多女权行动主义者认为,上述新法律还不足以克服法律上的缺陷,因为根据该法律,有些对妇女施暴的加害者得不到足够的惩罚。
  • ويرى قطاع كبير من السكان، وخاصة منظمات حقوق الإنسان وحقوق المرأة الناشطون فيها، إن هذه القوانين، وخاصة قانون (إقامة حدود) جرائم الزنى، تعتبر تمييزية ضد المرأة.
    很大一部分人口、尤其是人权和女权行动主义者或组织认为,以《Zina犯罪(Hudood执法)法令》为代表的一些法律对妇女有歧视性。
  • وقامت وزارة تعزيز حقوق الإنسان، بالاشتراك مع هيئة تنسيق حملة الـ 16 يوما من التحرك النشط لمكافحة العنف ضد المرأة والفتاة، بتنظيم منتدى وطني ساعد على التفكير في أفضل الاستراتيجيات الممكنة لمكافحة العنف ضد المرأة والفتاة.
    促进人权部同制止对妇女和女孩暴力行为16天行动主义运动协调,组织了一个全国论坛,思考打击侵犯妇女暴力可能最好的战略。
  • تدعم المنظمة الكثير من المبادرات النشاطية والمؤسسية والأكاديمية على أساس كل حالة وقضية واتجاه اجتماعي، دعما للغاية 3 من الأهداف الإنمائية للألفية المتعلقة بتعزيز المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة.
    本组织支持许多基于案例、基于问题和基于社会趋势的行动主义、制度化和学术性倡议,以支持关于促进性别平等和增强妇女权能的千年发展目标3。
  • 82- ويتغذى التقدم نحو تحقيق المساواة بين الجنسين في أوكرانيا إلى حد كبير من النشاط الاجتماعي للمرأة وتأثير الحركة النسائية، بوصفها عنصراً هاماً في الحملة من أجل إشراك المرأة في عملية اتخاذ القرار بصورة أكمل.
    乌克兰的男女平等运动主要是由妇女的社会行动主义和妇女运动的影响驱动的。 妇女运动的一个重要内容是推动妇女更充分地参与决策进程。
  • وقد تحوّلت المطبعة اليوم نحو نشر الأعمال الأصلية لكاتبات وكتّاب تجمعهم روح النشطاء والإيمان بالاختيار والمساواة. وتبحث المطبعة عن كتب مبتكرة، كثيراً ما تكون غير متوقعة لكتاب من بيئات متنوعة.
    今天,本出版社已开始出版具有行动主义精神、相信选择和平等的男女作家的原创作品,并设法寻找不同背景作家别出心裁、而且往往令人称奇的书籍。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用行动主义造句,用行动主义造句,用行動主義造句和行动主义的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。