查电话号码
登录 注册

造句

"藜"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • وفي هذا الصدد، يعربون عن التزامهم بالنهوض بزراعة الكينوا من أجل مكافحة الجوع، نظرا إلى خصائصها التغذوية.
    在这一方面,他们承诺,鉴于谷的营养特征,推动藜谷的种植,以减少饥饿。
  • وفي هذا الصدد، يعربون عن التزامهم بالنهوض بزراعة الكينوا من أجل مكافحة الجوع، نظرا إلى خصائصها التغذوية.
    在这一方面,他们承诺,鉴于藜谷的营养特征,推动谷的种植,以减少饥饿。
  • وأعرب عن أمله بأن تساعد تسمية سنة 2013 بوصفها السنة الدولية للكينوا على تعزيز هدف الأمن الغذائي.
    他希望看到,宣布2013年为国际麦年将有助于进一步推动粮食安全目标。
  • وستقدم بوليفيا أثناء الدورة الحالية للجنة مشروع قرار لإعلان سنة 2012 السنة الدولية للكينو.
    在委员会本届会议期间,玻利维亚将提交一份决议草案,宣布2012年为国际麦年。
  • ولفت الانتباه في هذا الصدد إلى إعلان عام 2013 سنة دولية للكينوا.
    因此,他提请注意 宣布2013年为 " 国际麦年 " 。
  • وقد منحت براءة اختراع بشأن نبات الكينو على أساس اختراع مفترض توصل إليه الباحثون، مع أن هذا النبات يستخدم كغذاء لدى الشعوب الأصلية في مرتفعات بوليفيا.
    但是奎奴亚植物长期以来一直是玻利维亚高原土著民族的主食。
  • ففي عام 1994 سجلت احدى جامعات الولايات المتحدة تشكيلة من حبوب كوينوا المحلية التي طالما استخدمها المزارعون الآنديون.
    1994年,美国一所大学对安第斯农民长期食用的一系列土生奎奴亚提出专利申请。
  • ومن أمثلة ذلك نبات الكينوا العتيق والمغذي، الذي لن تنقطع مساهمته الكبيرة في كفالة الأمن الغذائي والتغذوي في العالم.
    例如,昆诺阿这种富含营养的古老粮食作物仍将为世界粮食和营养安全作出重大贡献。
  • ويوصي المنتدى الدائم الدول الأعضاء ووكالات الأمم المتحدة بإدماج الشعوب الأصلية في الأنشطة المقرر تنفيذها للاحتفال بالسنة الدولية للكينوا.
    常设论坛建议会员国和联合国各机构邀请土著人民参加为纪念国际麦年而开展的活动。
  • يوصي المنتدى الدائم الدول الأعضاء ووكالات الأمم المتحدة بإدماج الشعوب الأصلية في الأنشطة المقرر تنفيذها للاحتفال بالسنة الدولية للكينوا.
    常设论坛建议会员国和联合国各机构邀请土著人民参加为纪念国际麦年而开展的活动。
  • وفي هذا المضمار، يعرب الوزراء عن التزامهم بتعزيز زراعة الكينوا بالنظر إلى خصائصها التغذوية، في مكافحة الجوع.
    在这方面,部长们表达了他们对推广种植麦以与饥饿作斗争的承诺,因为藜麦有其营养价值。
  • وفي هذا المضمار، يعرب الوزراء عن التزامهم بتعزيز زراعة الكينوا بالنظر إلى خصائصها التغذوية، في مكافحة الجوع.
    在这方面,部长们表达了他们对推广种植藜麦以与饥饿作斗争的承诺,因为麦有其营养价值。
  • وأضاف أن مشروع القرار يشير إلى عدد من القرارات التي اعتُمدت في ذلك السياق فضلا عن إعلان الجمعية العامة عام 2013 سنة دولية للكينوا.
    决议草案提到几项与此有关的决议,以及大会宣布2013年为国际麦年一事。
  • ويدعم الوزراء أيضاً تنظيم اللجنة الدولية لتنسيق السنة الدولية للكينوا، التي ستعمل على تعزيز البرامج والأنشطة ذات الصلة بما يكفل نجاح السنة الدولية للكينوا.
    部长们也支持组建国际麦年国际协调委员会,以促进有关方案和活动,确保国际藜麦年的成功。
  • ويدعم الوزراء أيضاً تنظيم اللجنة الدولية لتنسيق السنة الدولية للكينوا، التي ستعمل على تعزيز البرامج والأنشطة ذات الصلة بما يكفل نجاح السنة الدولية للكينوا.
    部长们也支持组建国际藜麦年国际协调委员会,以促进有关方案和活动,确保国际麦年的成功。
  • 157- وتيسر أيضاً استصلاح المناطق المتدهورة باستخدام الأنواع الشجرية المرنة مثل الترفاء والسرمق اللذين يتكيفان مع التربة المالحة وعدم انتظام الأمطار.
    通过利用适应性强的树种,例如适应盐渍化土壤和无规律降雨的怪柳属和滨属,也有利于退化地区的改良。
  • وقال إنه على الرغم من الوصمة التي ظلت تصم أكل لحوم الكينوا و اللاما لعدة قرون خلال فترة الاستعمار، فإن هذه اللحوم أصبحت تعتبر الآن بوجه عام من الأغذية الهامة.
    尽管在殖民时期的许多世纪都受到谴责,但奎奴亚和美洲驼肉目前仍被普遍视为重要食物。
  • وقام مركز الأمم المتحدة للإعلام في بوينس آيرس بالترويج للسنة الدولية للكينوا مستهدِفا صحيفة Clarin، وهي أكثر الصحف مبيعاً في الأرجنتين.
    联合国布宜诺斯艾利斯新闻中心举办了国际麦年宣传活动,把阿根廷销量最大的报纸《号角报》作为宣传目标。
  • ويؤيد المنتدى الدائم اتخاذ مبادرة لإعلان سنة دولية للكينو، اعترافاً بأهمية نبات الكينو للشعوب الأصلية، وبأنه غذاء طبيعي له محتوى غذائي عال.
    常设论坛认识到昆诺阿对土著人民十分重要,是一种含有丰富营养的自然食物,因此支持宣布昆诺阿藜国际年的倡议。
  • ويؤيد المنتدى الدائم اتخاذ مبادرة لإعلان سنة دولية للكينو، اعترافاً بأهمية نبات الكينو للشعوب الأصلية، وبأنه غذاء طبيعي له محتوى غذائي عال.
    常设论坛认识到昆诺阿藜对土著人民十分重要,是一种含有丰富营养的自然食物,因此支持宣布昆诺阿国际年的倡议。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用藜造句,用藜造句,用藜造句和藜的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。