萨尔瓦多宣言造句
造句与例句
手机版
- وأفادت إكوادور أيضا بإنشاء أفرقة خبراء لمناقشة وتحليل أفضل الممارسات والخبرات، امتثالا للفقرتين 4 و49 من إعلان سلفادور.
厄瓜多尔还报告了按照《萨尔瓦多宣言》第4和49段设立专家组讨论并分析最佳做法和经验的情况。 - ووفقا لذلك، تركزت المناقشات ذات الصلة في اللجنة على السبل والوسائل الممكنة لترجمة المضمون السياسي لإعلان السلفادور إلى ممارسات عملية.
因此,委员会的相关讨论侧重于将《萨尔瓦多宣言》的政治内容转化为实际行动的可行方式和手段。 - 7- ويتضمن هذا التقرير معلومات عن متابعة لإعلان سلفادور الغرض منها " تفعيل " التوصيات التي تتطلب إجراءً فورياً في الإعلان.
本报告介绍了《萨尔瓦多宣言》的落实情况,其方向是实施《宣言》中要求立即行动的各项建议。 - تؤيد إعلان سلفادور الذي اعتمده المؤتمر الثاني عشر، بصيغته التي وافقت عليها لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية، والمرفق بهذا القرار؛
赞同本决议所附由第十二届预防犯罪大会通过并经预防犯罪和刑事司法委员会核可的《萨尔瓦多宣言》; - تؤيّد إعلان سلفادور الذي اعتمده المؤتمر الثاني عشر، بصيغته التي وافقت عليها لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية، والمرفق بهذا القرار؛
赞同本决议所附的由第十二届预防犯罪大会通过并经预防犯罪和刑事司法委员会核可的《萨尔瓦多宣言》; - 4- تؤيّد إعلان سلفادور الذي اعتمده المؤتمر الثاني عشر، بصيغته التي وافقت عليها لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية، والمرفق بهذا القرار؛
赞同本决议所附的由第十二届预防犯罪大会通过并经预防犯罪和刑事司法委员会核准的《萨尔瓦多宣言》; - وأُحيطت اللجنة علماً أيضاً بالأعمال التي يضطلع بها فريق الخبراء المعني بإجراء دراسة شاملة للجريمة السيبرانية الذي دُعي إلى الانعقاد عملا بالفقرة 42 من إعلان سلفادور.
委员会还听取了按照《萨尔瓦多宣言》第42段召集的网络犯罪问题全面研究专家组的工作情况。 - 6- يدعو إعلانُ سلفادور إلى إجراء دراسة للتدابير القانونية للتصدّي للجريمة السيبرانية، تشمل تبادل المعلومات عن التشريعات الوطنية والممارسات الفضلى والتعاون الدولي.
《萨尔瓦多宣言》要求研究关于处理网上犯罪的法律对策,包括就国家立法、良好做法和国际合作交流信息。 - 63- لعل اللجنة تضع في اعتبارها المعلومات المقدّمة من الدول الأعضاء بشأن التدابير والمبادرات الوطنية الرامية إلى تنفيذ المبادئ الواردة في إعلان سلفادور.
委员会似宜考虑到会员国就其为执行《萨尔瓦多宣言》所载各项原则而采取的国内措施和举措提供的资料。 - 6- يدعو إعلانُ سلفادور إلى إجراء دراسة تدابير التصدّي القانونية للجريمة السيبرانية، تشمل تبادل المعلومات عن التشريعات الوطنية والممارسات الفضلى والتعاون الدولي.
《萨尔瓦多宣言》呼吁研究关于应对网上犯罪的法律对策,包括就国家立法、良好做法和国际合作交流信息。 - ولعلَّهم يودّون أيضاً النظر في منهجيات من أجل دعم برامج فعَّالة لبناء القدرات على مكافحة الجريمة السيبرانية، حسبما هو موصى به في إعلان سلفادور.
此外,参加者不妨审议《萨尔瓦多宣言》所建议的相关方法,以支助有效的打击网络犯罪能力建设方案。 - وأعربت عن أملها في أن تسهم التدابير التي وردت في إعلان السلفادور بشأن الاستراتيجيات الشاملة للتحديات العالمية في تحسين آليات التعاون الدولي في تلك المجالات بدرجة كبيرة.
她希望《关于应对全球挑战的综合战略萨尔瓦多宣言》将大大有助于改善在这些领域的国际合作机制。 - ونحن على ثقة بأن إعلان سلفادور الذي اعتمده المؤتمر سيسهم في تعزيز آليات التعاون الدولي وسيحرز نتائج ملموسة في مكافحة الجريمة المنظمة العابرة للحدود الوطنية.
我们相信大会通过的《萨尔瓦多宣言》将有助于在打击跨国有组织犯罪方面加强国际合作机制并取得具体成效。 - وكان من النتائج الرئيسية التي تمخض عنها الاجتماع اعتماد وثيقة ذات منحى عملي، هي " إعلان سلفادور " الذي التزم المشاركون فيه بعدد من المبادرات.
会议取得的主要成果之一是通过了一项注重行动的文件《萨尔瓦多宣言》,与会者在文件中承诺采取许多举措。 - ويجسّد إعلان سلفادور الإرادة السياسية للمجتمع الدولي لتحديد استراتيجيات مشتركة لمعالجة الجوانب الحساسة والتحديات المستجدة في ميدان منع الجريمة والعدالة الجنائية.
《萨尔瓦多宣言》反映了国际社会的政治意愿,即制定共同战略处理预防犯罪和刑事司法领域中的敏感问题和新出现的挑战。 - 7- لا يكتفي إعلانُ سلفادور بالإشارة إلى دراسة التدابير القانونية للتصدّي للجريمة السيبرانية، بل يشير أيضا بصورة أعمَّ إلى سائر أنواع تدابير التصدّي للجريمة السيبرانية.
《萨尔瓦多宣言》不仅提及了研究关于处理网上犯罪的法律对策,还提及了范围更广的处理网上犯罪的其他类型对策。 - 7- لا يكتفي إعلانُ سلفادور بالإشارة إلى دراسة تدابير التصدّي القانونية للجريمة السيبرانية، بل يشير أيضا بصورة أعمَّ إلى سائر أنواع تدابير التصدّي للجريمة السيبرانية.
《萨尔瓦多宣言》不仅提及了研究关于应对网上犯罪的法律对策,还提及了范围更广的应对网上犯罪的其他类型对策。 - تؤيد إعلان سلفادور الذي اعتمده المؤتمر الثاني عشر، بصيغته التي وافقت عليها لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية، والمرفق بهذا القرار؛
" 4. 赞同本决议所附由第十二届预防犯罪大会通过并经预防犯罪和刑事司法委员会核可的《萨尔瓦多宣言》; - ويتمثل الغرض من هذا التكليف في تجميع مجموعة من الإجراءات والتدابير الوطنية المتخذة بما يتماشى مع تنفيذ الالتزامات المنصوص عليها في إعلان سلفادور ومن أجل تنفيذ هذه الالتزامات.
这一任务的目标是,将与履行《萨尔瓦多宣言》所列各项承诺相一致的和以此为目的的国内行动和措施编纂成集。 - تؤيّد إعلان سلفادور الذي اعتمده المؤتمر الثاني عشر، بصيغته التي وافقت عليها لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية، والمرفق بهذا القرار؛
" 4. 赞同本决议所附的由第十二届预防犯罪大会通过并经预防犯罪和刑事司法委员会核准的《萨尔瓦多宣言》;
如何用萨尔瓦多宣言造句,用萨尔瓦多宣言造句,用薩爾瓦多宣言造句和萨尔瓦多宣言的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
