查电话号码
登录 注册

营养情况造句

"营养情况"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • وفيما يتعلق بالحالة التغذوية للمراهقين، تعرب اللجنة عن قلقها إزاء المعدل المرتفع لحالات فقر الدم في صفوف الفتيات المراهقات وإزاء عدم توازن الوجبات الغذائية للمراهقين.
    在青少年的营养情况方面,委员会感到关切的是少女之中极高的贫血症情况和青少年的饮食不平衡。
  • ويتواصل تحسّن حالة الأطفال التغذوية، مثلما يتضح من المسح التغذوي الذي أجرته اليونيسيف في عام 2004 بالاشتراك مع الحكومة ومع برنامج الأغذية العالمي.
    儿童的营养状况继续改善,与该国政府和粮食计划署联合开展的2004年营养情况调查就反映出这点。
  • ومع أن مستويات التغذية يمكن أن تقارن حاليا بما هي عليه في البلدان المتقدمة النمو، فإن الفقر لا يزال يمثل مشكلة اجتماعية خطيرة في عدة أجزاء من المنطقة. الفقرات
    虽然营养情况目前可与发达国家的水平相比,但在这个区域若干部分贫穷仍然是一个严重的社会问题。
  • ليشتي تحليلاً لواقع التغذية وفقاً لما أوصت به لجنة الأمم المتحدة الدائمة للتغذية، وهي البلد الوحيد في آسيا الذي قام بذلك.
    东帝汶还根据联合国营养问题常设委员会的建议,开展了一次营养情况分析 -- -- 这是亚洲唯一进行此类分析的国家。
  • وتواصل هيئة تنسيق المساعدة للصومال مراقبة الإنتاج الزراعي وتوفر الأغذية وأسعار السوق وحالة التغذية للسكان وغير ذلك من العوامل المؤثرة في حالة الأمن الغذائي في الصومال.
    粮食安全评估股继续监测粮食生产、粮食安全、市价、人口的营养情况以及影响索马里粮食安全情况的其他因素。
  • ٣٥- أوصى المشتركون باستهﻻل دراسة عن تأثير العولمة على حالة الغذاء والتغذية لدى المجموعات الضعيفة وعن سبل المعالجة التي يمكن اعتمادها لعكس هذا التأثير.
    与会者建议发起一项研究,研究全球化对弱势群体的粮食和营养情况的影响以及为扭转这种影响可以采取的补救办法。
  • وطلبت لجنة التنسيق المشتركة بأن يجري مزيد من التشديد على تحسين حال اﻷمومة المأمونة في سياق دورة الحياة، ابتداء من تحسين الصحة والتغذية للفتيات الشابات والمراهقات.
    卫生问题协委会要求,应当更加强调从生活周期的角度改善安全孕产情况,从改善青年妇女和少女的健康和营养情况抓起。
  • وتكشف نتائج الاستقصاء الذي أجري مؤخرا عن حالة التغذية في المناطق المتضررة من الفيضانات عن معدلات سوء تغذية حادة في السند تفوق بكثير عتبة التغذية الحرجة في حالات الطوارئ البالغة 15 في المائة.
    最近完成的洪灾影响营养情况调查的结果显示,信德严重营养不良的总比率远超过紧急时期营养临界值15%。
  • ووفقا لتقييم حالة التغذية في مورني، في غرب دارفور، يبدو أن المعدلات العامة للتغذية قد تحسنت بدرجة كبيرة خلال الأشهر القليلة الماضية حيث بلغ معدل سوء التغذية 5 في المائة.
    在西达尔富尔州的莫尔内进行的一次营养情况评估显示,最近几个月来,总体营养不良率似乎大有改进,营养不良率为5%。
  • وفي هذه الحالات، تجرى زيارة للمنزل، ويجرى استجواب المسؤولين عن رعاية الطفل، وإذا أمكن، توجه أسئلة إلى الطفل، ويتم عمل فحص طبي، وإجراء تقييم نفساني وغذائي.
    如果孩子在父母的监护之下,则进行家访,询问照管孩子的人,可能时还与孩子本人交谈。 然后,进行身体检查,并评估心理和营养情况
  • وأبلغ مسؤولو المخيم أن ظروف اللاجئين الغذائية تحسنت عقب الجهود التي بذلها برنامج الأغذية العالمي لتعبئة الموارد بغية ضمان حصول اللاجئين في المخيم على حصص إعاشة تخضع لمعايير معترف بها.
    难民营官员报告说,经世界粮食计划署(粮食计划署)努力增加资源以确保营内难民的口粮达到公认的标准,难民的营养情况已有所改善。
  • ٥٢٤- وقد أجرى المكتب المركزي لﻻحصاءات عدة دراسات استقصائية تركز على أحوال المعيشة في إسرائيل. ويوفر بعض هذه الدراسات اﻻستقصائية معلومات قيمة بشأن حالة التغذية، كما أن لبعض هذه الدراسات آثارا بالنسبة لسياسة التغذية.
    中央统计局围绕以色列的生活条件进行了几次普查,其中一些普查结果提供了极为重要的营养情况,对营养政策产生了积极的影响:
  • فهي تدعو الدول، على سبيل المثال، إلى جمع بيانات مفصلة عن الأمن الغذائي، ودرجة ضعف مختلف فئات المجتمع وحالتها التغذوية، وهذا أمر أساسي أيضاً من أجل تسليط الضوء على التمييز الذي تتعرض له الشعوب الأصلية.
    例如,《准则》请各国收集关于社会上不同群体的粮食无保障、脆弱性和营养情况的分类数据,可以用来突出说明土著人民受到的歧视。
  • وفي الأسر التي يرأسها أميون يكون هناك تأثير تغذوي على الأطفال بسبب استهلاك المشروبات الكحولية، وفي الأسر التي يرأسها متعلمون، تتمتع الطفلات في الأسر التي لا تتعاطى هذه المشروبات بوضع تغذوي أفضل.
    在户主为文盲的家庭中,烈酒消费会对儿童的营养情况产生不良影响,而在户主为有文化者并且不消费烈酒的家庭中,女童的营养状况会比较好。
  • وتُظهِر دراسات حالات أجريت في البلدان النامية ارتباط المعدلات المرتفعة للإعاقة بالمعدلات المرتفعة للأمية، وبسوء حال التغذية، وانخفاض معدل التحصين، وانخفاض الوزن عند الولادة، وارتفاع معدلات البطالة والبطالة المقنعة، وانخفاض التنقل الوظيفي.
    发展中国家内的个案研究显示出,高残疾率与高文盲率、营养情况不良、免疫率不高、出生体重偏低、失业率和未充分就业率偏高以及缺乏职业流动等问题有关。
  • ورغم التدابير المتخذة لتحسين الوضع التغذوي للنساء الحوامل والأطفال، فقد كشفت دراسية أجريت في عام 2006 بغزة والضفة الغربية زيادة في معدلات فقر الدم لدى هاتين الفئتين، مما يشير إلى تدهور وضعهما التغذوي.
    尽管已采取措施来改善孕妇和儿童的营养状况,2006年在加沙和西岸进行的一次研究显示,这两个群组的贫血症患病率增高,这显示他们的营养情况恶化。
  • كما يؤدي تثقيف المستهلكين وباعة الأغذية من القطاع غير النظامي وإشراكهم في برامج الغذاء الصحي إلى تحسين التغذية في قطاع من الصعب تنظيمه بوسائل أخرى، ويسمح في الوقت نفسه لهؤلاء الباعة بالمحافظة على أسباب رزقهم.
    同样,教育消费者和非正规部门食品商贩并使其参与健康食品方案可改善这样一个以其他方式难以监管的部门的营养情况,同时又能使这些商贩维持生计。
  • والمرأة في أوروغواي، كما هو الحال في كل أنحاء العالم، هي الضامن الرئيسي للتغذية والأمن ونوعية الغذاء، وينبغي أن تحصل المرأة على المعلومات والمساعدة التقنية لتحسين نوعية وسلامة المنتجات مما سيسمح بتحسين وضع التغذية في الأسرة المعيشية.
    象世界各地那样,妇女为营养、安全和粮食质量的主要保证人,她们必须获得信息和技术援助,以增加产品的质量和益处,并得以改善家庭的营养情况
  • وخلُص تقييم لحالة الأغذية والتغذية في الضفة الغربية وقطاع غزة إلى أن نسبة 40 في المائة من السكان يعانون من انعدام الأمن الغذائي، في حين أن نسبة 30 في المائة أخرى على وشك أن تعاني من الشيء نفسه إذ ظلت الحالة عى ما هي عليه.
    对西岸和加沙地带食物和营养情况作的评估总结说,40%的人口粮食匮乏,如果状况保持不变,另外30%的人口也濒临同样困境。
  • ويؤدي التمييز الذي يمارس ضد البنات والنساء إلى تدني مركزهن الاجتماعي والاقتصادي مقارنة بمركز الذكور، وإلى حصولهن على فرص أقل للتعبير عن آرائهن والمشاركة في صنع القرار، وإلى حصولهن على مستويات تعليم أدنى، وإلى سوء صحتهن وإصابتهن بسوء التغذية، وإلى استغلالهن جنسيا وتعرضهن للعنف.
    对女孩和妇女的歧视使她们的社会和经济地位低于男子、表达观点和参加决策的机会少、受教育程度低、健康和营养情况差,遭受性剥削和暴力行为。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用营养情况造句,用营养情况造句,用營養情況造句和营养情况的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。