查电话号码
登录 注册

菲律宾武装部队造句

"菲律宾武装部队"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • `٦` إذا كان الجاني هو أحد أفراد القوات المسلحة أو الشرطة الوطنية الفلبينية أو أي وكالة مكلفة بإنفاذ القوانين؛
    菲律宾武装部队或菲律宾国家警察或任何执法机构成员强奸;
  • وتفيد التقارير أن أفراد القوات المسلحة الفلبينية يواصلون، على المستوى المحلي، استخدام الأطفال لأغراض عسكرية.
    报告显示,在地方各级,菲律宾武装部队成员继续出于军事目的使用儿童。
  • ' 1` تعويض عن الأسلحة النارية المسلمة، وتصريح فخري من القوات المسلحة الفلبينية، والشرطة الوطنية الفلبينية، ووزارة الدفاع الوطني؛
    缴交武器补偿,由菲律宾武装部队、菲律宾国家警察和国防部提供;
  • تضطلع القوات المسلحة الفلبينية بمهام التصدي لتهديدات أمن الخط الأمامي الرئيسية التي تشكلها الجماعات غير الحكومية في الفلبين.
    菲律宾武装部队负责应对菲律宾非国家团体造成的主要前线安全威胁。
  • وقال إن تبادل المعلومات والممارسات الفضلى مع القوات المسلحة وقوات الشرطة في الفلبين ستكون له قيمة وأيما قيمة.
    菲律宾武装部队和警察部队交流信息和最佳做法将是非常有益的方法。
  • ' 2` ببناء قدرات منسقي الأمن في مكاتب حقوق الإنسان لدى القوات المسلحة الفلبينية والشرطة الوطنية الفلبينية؛
    ㈡ 对菲律宾武装部队和菲律宾国家警察人权办公室的安全协调员进行能力建设;
  • وواصلت الجماعة المسلحة تنفيذ هجمات بارزة على القوات المسلحة الفلبينية، أسفرت في كثير من الأحيان عن وقوع خسائر في صفوف المدنيين.
    该武装团体继续对菲律宾武装部队进行高调袭击,经常造成平民伤亡。
  • وفي حادثين آخرين، شن الجيش الشعبي الجديد هجمات على المفارز التابعة للقوات المسلحة الفلبينية المرابطة بالقرب من المدارس.
    在另外两起事件中,新人民军袭击了位于学校附近的菲律宾武装部队分遣队。
  • 14- وقد أُنشئت مكاتب لحقوق الإنسان في القوات المسلحة الفلبينية، وفي الشرطة الوطنية الفلبينية، وفي مكتب التحقيقات الوطني.
    菲律宾武装部队和菲律宾国民警察部队,以及国家调查局均已设立人权办公室。
  • تلقت فرقة العمل القطرية تقارير يدعى فيها قيام عناصر من القوات المسلحة الفلبينية باختطاف طفلين.
    国家监察和报告任务组收到了两起绑架儿童的报告,据称是菲律宾武装部队分子所为。
  • ومع ذلك، تفيد المصادر العسكرية التابعة للقوات المسلحة الفلبينية بأن تمرد جيش الشعب الجديد قد تراجع إلى حد كبير في الآونة الأخيرة.
    但据菲律宾武装部队的军方来源称,新人民军的叛乱活动近来已大为减少。
  • ومن بين هذه الحوادث، اثبت ما تم التحقق منه تورط الجيش الشعبي الجديد والقوات المسلحة الفلبينية والميليشيات الخاصة التابعة للسياسيين المحليين.
    其中,经核实的事件牵连到新人民军、菲律宾武装部队和当地政客的私人民兵。
  • أضفي الطابع المؤسسي على التدريب في مجال حقوق الإنسان والقانون الإنساني الدولي في القوات المسلحة الفلبينية منذ سنة 1990.
    自1990年以来,菲律宾武装部队和国家警察中的人权和国际法培训已经制度化了。
  • وكانت القوات المسلحة الفلبينية مسؤولة عن 62 حادثة أضرت بالمدارس والمستشفيات، على رأسها استخدام المدارس لأغراض عسكرية.
    菲律宾武装部队对62起涉及学校和医院的事件负有责任,主要包括将学校用于军事用途。
  • ليشتي إلى أن القوات المسلحة والشرطة الوطنية للفلبين قد أدت دوراً أساسياً في مكافحة حالات القتل خارج نطاق القضاء والاختفاء القسري.
    它注意到,菲律宾武装部队和国家警察在打击法外处决和强迫失踪方面的重要作用。
  • غير أن الشرطة الوطنية الفلبينية بدأت تؤدي دور تدعيم القوات المسلحة في عمليات مختلطة في مناطق نزاع معيّنة.
    不过,菲律宾国家警察也承担了在某些冲突地区的合成作战行动中增援菲律宾武装部队的职责。
  • وقد ضمت فرقة العمل المعنية بمكافحة الإرهاب إلى صفوفها تسعة من أفراد القوات المسلحة الفلـبـينـية وفقا للتفصيلات المتوافرة لدى وزارة الدفاع الوطني.
    反恐工作队延揽了9名菲律宾武装部队的工作人员,国防部已前曾提供了他们详细材料。
  • تلقت فرقة العمل القطرية 14 تقريرا عن قيام القوات المسلحة الفلبينية باستخدام الأطفال و 7 تقارير عن قيام الوحدة الجغرافية المدنية المرتبطة بالقوات المسلحة.
    国家任务组收到了14份菲律宾武装部队和7份有关的地区民兵队使用儿童的报告。
  • وكانت الحوادث التي تشارك فيها القوات المسلحة الفلبينية تتعلق بشكل عام باستخدام الأطفال كمرشدين ومخبرين في العمليات العسكرية ضد الجيش الشعبي الجديد.
    菲律宾武装部队有关的事件通常涉及在对新人民军的军事行动中使用儿童作向导和线人。
  • كما أن القصف بقذائف الهاون من قِبَل القوات المسلحة الفلبينية خلال الاشتباكات مع جبهة مورو الإسلامية للتحرير قد تسبب أيضا في إصابة بعض الأطفال بجروح خطيرة.
    菲律宾武装部队与摩洛伊斯兰解放阵线冲突中发射迫击炮还造成一些儿童严重受伤。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用菲律宾武装部队造句,用菲律宾武装部队造句,用菲律賓武裝部隊造句和菲律宾武装部队的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。