药物政策造句
造句与例句
手机版
- 1- تحثُّ الدولَ الأعضاءَ على أن تنظر في تضمين سياساتها واستراتيجياتها المتعلقة بالمخدِّرات برامج أنثوية الوجهة؛
促请会员国考虑将面向女性的方案纳入各自的药物政策和战略; - وكان أحد اﻷهداف الرئيسية لهذه العملية هو تقوية اﻷساس التجريبي لتطوير السياسة الخاصة بالمخدرات مستقبﻻ في افريقيا .
这项工作的主要目标之一是加强非洲今后制定药物政策的经验基础。 - وتُرصد كل من سياسات المخدرات والإنفاق العام على المخدرات عن طريق جمع البيانات والعمل الذي تضطلع به أفرقة الخبراء.
药物政策和药物的公共支出都通过数据收集和专家组的工作来监测。 - وذكر عدة متكلمين أن الحد من الأضرار أصبح جزءا راسخا من سياسات مكافحة المخدرات في بعض البلدان.
有些发言者提到在一些国家,减少伤害已经成为药物政策中一个既定组成部分。 - (أ) تتمثل الرؤية الشاملة لمؤسسة إصلاح سياسة المخدرات في وضع حد للحرب على المخدرات وإقامة نظم فعالة وإنسانية لتنظيمها؛
(a) 变革药物政策基金会的总体设想是结束药物战,制定有效的和人道的药物监管制度; - 336- وتشجع اللجنة الدولة الطرف على إعادة النظر في سياستها الاجتماعية من خلال تحسين سياستها المتعلقة بالعقاقير وتيسير سبل الحصول على الرعاية الصحية الأولية.
委员会鼓励缔约国修订其社会政策,如改善药物政策和为获得初级保健提供便利。 - وقامت اليونيسيف بشراء وتسليم نحو 25 مليون ناموسية معالجة بمبيدات الحشرات، واعتمد 68 بلدا سياسات لتوفير أدوية فعالة لمكافحة الملاريا.
儿童基金会采购和提供了近2 500顶驱虫蚊帐,68个国家通过了有效抗疟疾药物政策。 - وكان المكتب أحد الشركاء في المؤتمر الدولي الأول المعني بسياسات مكافحة المخدرات في البلدان الأفريقية الناطقة بالبرتغالية المعقود في عام 2014.
该办公室是2014年举行的第一次非洲葡萄牙语国家药物政策国际会议的合作方之一。 - تنفيذ سياسة رشيدة للأدوية تكفل التغطية الشاملة وغير التمييزية للسكان عن طريق تخصيص مجموعة علاجية من الأدوية الأساسية للمؤسسات العامة.
执行合理药物政策,通过发给公共机构的主要药物治疗表格保证居民不受歧视的全面覆盖率。 - 38- أبلغ عدد من الممثلين في تقاريرهم عن التقدم الذي تحرزه حكوماتهم في إنشاء آليات وبُنى مركزية للتنسيق خاصة بالسياسات الوطنية المعنية بالمخدرات.
一些代表通报了各自政府在建立关于国家药物政策的中央协调机制和结构方面取得的进展。 - واستنادا إلى بيانات الرقابة التي تحصلت عليها الشبكة، قام ما يزيد عن 60 بلدا بتغيير سياساتها المتعلقة بالعقاقير المضادة للملاريا، بالانتقال من العلاجات الأحادية إلى العلاجات المركبة.
根据他们的监测数据,有60个国家把抗疟药物政策从单一疗法改成了综合疗法。 - كما تود اللجنة الحصول على مزيد من المعلومات عن فعالية السياسة الصيدلية الوطنية في توفير الأدوية العامة العالية الجودة لكل قطاعات المجتمع.
委员会还希望获得更多有关在向整个社会提供优质非注册药物方面国家药物政策有效性的资料。 - وللحد من الأعباء التي توجدها تلك الأمراض والتخفيف من عواقبها المدمرة، يجب أن نتبع سياسة للأدوية تتيح حصول الجميع على العقاقير الأساسية.
为了减轻这些疾病所造成的负担,缓解其破坏性后果,我们必须实行普及基本药物的药物政策。 - 9- وبناء على ما تقدَّم، لا بد من اعتبار المبادئ الإرشادية التالية معايير دولية لمكوِّن التنمية البديلة ضمن سياسات المخدرات الإنمائية المنحى الوطنية والدولية.
因此,应将下列指导原则视为国内和国际面向发展的药物政策的替代发展部分的国际标准。 - الأمريكي في مجال التبرع بالأعضاء وزرع الأعضاء، والسياسات المتعلقة بالمنتجات الطبية، ومكافحة التدخين، والتعليم والبحث في ميدان الصحة العمومية.
为此,我们决定在器官赠与、移植、药物政策、戒烟、公共健康的教育和研究等方面建立伊美合作网络。 - وقد أنشأت الحكومة خطة استراتيجية وطنية لمكافحة تعاطي المنشطات للفترة 2011-2015، استنادا إلى السياسة الوطنية المتعلقة بالمخدرات التي وُضعت في عام 1996.
政府已在1996年国家药物政策的基础上制定了2011-2015年国家反兴奋剂战略计划。 - تتولى اللجنة الشعبية العامة للعدل والأمن العام من خلال الإدارة العامة لمكافحة المخدرات متابعة تفعيل السياسات المتعلقة بمكافحة المخدرات والمؤثرات العقلية؛
全国人民司法和公共安全委员会通过全国禁毒总署就执行禁止毒品和精神药物政策的问题采取了后续行动; - وشهد عام 2010 كذلك إنشاء نظام رعاية رعوية يقوم حالياً بمراجعة السياسة المتعلقة بالعقاقير المحظورة والسياسة المتعلقة بحمل المراهقات، اللتين وضعتهما وزارة التعليم.
塞舌尔还于2010年成立了教牧照护系统,该系统现正修改教育部的非法药物政策和少女怀孕政策。 - 180- وقد عُينت لجنتان استشاريتان من خبراء في مجال السياسات المتعلقة بالخمور والمخدرات من أجل التركيز على الوقاية والعلاج، بما في ذلك السيطرة على الآثار الضارة.
已经任命了两个有关酒精和药物政策的专家委员会,将重点放在预防和治疗,包括控制损害上面。 - ويودّ وفده الحصول على مزيد من التفاصيل بشأن التوصية الرامية إلى إنشاء آلية دائمة من أجل إيجاد سياسة دولية خاصة بالمخدرات ومراقبة تنفيذها على المستوى الوطني.
挪威代表团想更详细地了解为制定国际药物政策和监测其在国家一级的执行情况建立一个常设机制的建议情况。
如何用药物政策造句,用药物政策造句,用藥物政策造句和药物政策的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
