若纳斯·萨文比造句
造句与例句
手机版
- ويؤكد تحمل يونيتا وزعيمه السيد جوناس سافيمبي كامل المسؤولية عن أمن هؤﻻء اﻷشخاص.
安理会强调争取安哥拉彻底独立全国联盟及其领导人若纳斯·萨文比先生必须对他们的安全承担全部责任。 - وجلبت يونيتا عمالا من زائير في إطار اتفاق مع جوناس سافيمبي ورئيس زائير السابق موبوتو سيسي سيكو.
安盟根据若纳斯·萨文比与扎伊尔前总统蒙博托·塞塞·塞科之间的协议,从扎伊尔引进了劳工。 - ووزارة الموارد الطبيعية التي هي أداتها الفاعلة في مجال استخراج الماس والاتجار به كانت ولا تزال دائما تحت السيطرة المباشرة لقاعدة جوناس سافيمبي.
安盟自然资源部及其钻石开采和贸易部门现在和一向都由若纳斯·萨文比基地直接控制。 - وعندما عرض منصب نائب الرئيس المذكور أعﻻه على السيد جوناس سافيمبي، رفضه علنيا بعد أن كان تظاهر بقبوله في حضور رئيس غابون.
将上述副总统职位给他时,若纳斯·萨文比先生在加蓬总统面前假意接受,然后又公开拒绝。 - وعندما عرض منصب نائب الرئيس المذكور أعﻻه على السيد جوناس سافيمبي، رفضه علنيا بعد أن كان تظاهر بقبوله في حضور رئيس غابون.
将上述副总统职位给他时,若纳斯·萨文比先生在加蓬总统面前假意接受,然后又公开拒绝。 - بيد أنه لا يتوقع، منطقيا، أن يمتلك سافيمبي كميات كبيرة من العملات أو أن يحتفظ بحسابات مصرفية في أماكن أخرى باسمه.
但是,从逻辑上讲,若纳斯·萨文比不应持有大量货币,或在其他地方以自己的名义开立帐户。 - لقد ساهمت الجزاءات التي فرضتها الأمم المتحدة في إنهاء الحرب التي استمرت لعقود بين الحكومة الأنغولية وفصيل يونيتا الذي يقوده جوناس سافيمبي.
联合国的制裁促成安哥拉政府和若纳斯·萨文比领导的安盟派长达几十年之久的战争的结束。 - وﻻ يزال العداء الشديد وانعدام الثقة قائمين بين حكومة أنغوﻻ واﻻتحاد الوطني لﻻستقﻻل التام ﻷنغوﻻ )يونيتا( الذي يرأسه جوناس سافيمبي.
安哥拉政府和若纳斯·萨文比先生领导的争取安哥拉彻底独立联盟(安盟)之间仍存在着深刻的敌意和怀疑。 - 181- وأبلغ الضابط المشار إليه أعلاه آلية الرصد بأن الماس الذي تستخرجه يونيتا ينتقل الآن إلى موقع جوناس سافيمبي عن طريق القيادات العسكرية.
上述情报人员告诉机制,目前安盟开采的所有钻石通过军事作战指挥系统送到若纳斯·萨文比所在地。 - ويبدو أن السبب وراء هذا التمرد هو عدم رغبة السيد جوناس سافيمبي زعيم اﻻتحاد في تسليم أسلحته واﻻنسحاب من اﻷراضي الواقعة تحت سيطرة اﻻتحاد.
这一反叛行动的原因似乎是安盟领导人若纳斯·萨文比先生不愿意交出武器以及从安盟控制的领土撤出。 - يعيد تأكيد طلبه بأن يتعاون زعيم يونيتا، السيد جوناس سافيمبي، على الفور وبحسن نية، في البحث عمن يحتمل أنهم نجوا من الموت في الحوادث المذكورة أعﻻه وإنقاذهم؛
重申要求安盟领导人若纳斯·萨文比先生立即诚意合作,以搜寻和救援上述各事件可能的幸存者; - ويقدم هذا التقرير موجزا للتطورات الرئيسية التي وقعت في أنغولا منذ تقريري الأخير، ولا سيما التطورات التي أعقبت وفاة السيد سافيمبي قائد يونيتا.
本报告摘要说明了上一次报告以来安哥拉的重大发展,特别是安盟领导人若纳斯·萨文比先生死亡后的发展。 - يخلص إلى أن زعيم اﻻتحاد الوطني لﻻستقﻻل التام ﻷنغوﻻ، جوناس سافيمبي، لم يمتثل للمطالب الواردة في قرار المجلس ١٢١٩ )١٩٩٨(؛
断定争取安哥拉彻底独立全国联盟领导人若纳斯·萨文比先生尚未满足安理会第1219(1998)号决议所载的要求; - كما يقومون برصد الترتيبات اﻷمنية المتخذة من أجل زعماء يونيتا في رواندا، باﻹضافة إلى إدماج المفرزة اﻷمنية التابعة للسيد سافيمبي في الشرطة الوطنية اﻷنغولية.
他们还监测为安盟领导人萨文比先生所作的安全安排,以及将若纳斯·萨文比先生的卫队并入安哥拉国家警察的情况。 - ويعتبر السيد جوناس سافيمبي والفصيل المسلح للاتحاد الوطني للاستقلال التام لأنغولا (يونيتا) مسؤولين أساسا عن عدم تنفيذ بروتوكول لوساكا.
安理会认为若纳斯·萨文比先生和争取安哥拉彻底独立全国联盟(安盟)的武装派别应对未能执行《卢萨卡议定书》负主要责任。 - بل أن الهدف هو الحد من إيرادات زعيم يونيتا، جوناس سافمبي، من إيرادات الماس التي تقدر بمبلغ يتراوح بين 3 و 4 بلايين دولار منذ مطلع التسعينات.
目的是减少安盟领导人若纳斯·萨文比的钻石收益,估计自1990年代初以来这一收益达30亿至40亿美元。 - ووجود عيسى ساماكوفا وأربعة من أبناء سافيمبي في فرنسا من دواعي القلق أيضا بالنظر إلى مكانتهم في التسلسل القيادي ليونيتا.
由于他们在安盟统治集团中的地位重要,Isaias Samakuva和若纳斯·萨文比的四个儿子仍留在法国境内也令人关注。 - وتدير شركات تعمل في البرتغال عناوين البريد الالكتروني الخاصة بجوفري جوستينو وبعدد من المسؤولين الآخرين المهمين في يونيتا، منهم جوناس سافيمبي.
Joffre Justino和一些其他重要的安盟官员(包括若纳斯·萨文比)的电子邮件地址都由在葡萄牙作业的各公司管理。 - يونيتا منظمة يسيطر عليها زعيمها، جوناس سافيمبي، إلى حد كبير فهو رئيسها والقائد الأعلى لقواتها المسلحة (القوات المسلحة لتحرير أنغولا).
安盟是一个在很大程度上由其领导人若纳斯·萨文比控制的组织,萨文比既是该组织的主席,又是其武装部队安哥拉解放军的最高领导人。 - وفيما يتصل بالصراع في أنغولا، من المؤكد أنه ازداد تعقيدا مع طول مدته، والموارد التي تغذيه، واستفادة السيد جوناس سافيمبي من التواطؤ الدولي.
至于安哥拉冲突,它显然已变得更加复杂,因为它的持续时间较长,有资源支持它,而且国际情况复杂,被若纳斯·萨文比先生所利用。
如何用若纳斯·萨文比造句,用若纳斯·萨文比造句,用若納斯·薩文比造句和若纳斯·萨文比的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
