苏尔特宣言造句
造句与例句
手机版
- في ذلك السياق، تؤيد تونس بقوة الموقف المشترك للاتحاد الأفريقي، كما ورد في توافق آراء إزولويني وإعلان سرت.
在这方面,突尼斯坚定地支持非洲联盟的共同立场,《埃祖尔韦尼共识》和《苏尔特宣言》表明了这一立场。 - وفضلا عن ذلك، فإنه يتعارض مع توافق الآراء الذي توصل إليه الاتحاد الأفريقي في إزيلويني وإعلان سيرت، ولا يستجيب بأية حال من الأحوال للطلبات الأفريقية.
而且,该办法与非洲联盟的《埃祖尔韦尼共识》和《苏尔特宣言》有冲突,无法满足非洲的要求。 - وهذا هو الوضع القائم غير المقبول الذي يسعى موقف أفريقيا المشترك، كما تضمنه توافق آراء إزولويني وإعلان سرت، التصدي له.
这是一种令人无法接受的现状,是《埃祖尔韦尼共识》和《苏尔特宣言》所载的非洲共同立场寻求解决的问题。 - وبناء على ذلك، يوجد لأفريقيا موقف مشترك، وأعرب عنه في توافق آراء إزولويني وفي إعلان سيرت.
因此,非洲有一个共同立场,反映在 " 埃祖尔韦尼共识 " 和《苏尔特宣言》中。 - ويجري الآن تنسيق الجهود الأفريقية لمعالجة التحديات المتعلقة بالزراعة والمياه، تماشيا مع إعلان مابوتو لعام 2003 وإعلان سرت لعام 2004.
非洲根据2003年《马普托宣言》和2004年《苏尔特宣言》协调自己为迎接农业和水利挑战而作出的努力。 - والموقف المشترك الأفريقي كما يتجلى في توافق آراء إزولويني وإعلان سرت يشير بوضوح تام إلى موقف المجموعة الأفريقية إزاء توسيع مجلس الأمن.
体现在埃祖维尼共识和苏尔特宣言中的非洲共同立场非常清楚地阐述了非洲集团对扩大安全理事会问题的立场。 - وفي الوقت المناسب سيتخذ الاتحاد الأفريقي، بروح التضامن والوحدة، قرارا بشأن إجراءات تخصيص المقاعد التي تستحقها، وذلك وفقا لإعلان سرت.
在适当时机,非洲联盟将本着团结和统一的精神,按照《苏尔特宣言》,就指定其本应享有的席位的方式作出决定。 - وتجدد ناميبيا إعرابها عن الموقف الأفريقي الموحد بشأن إصلاح المجلس، على النحو الذي أعرِب عنه في توافق آراء إيزولويني وإعلان سرت.
纳米比亚重申非洲在安理会改革问题上的共同立场,《埃祖尔韦尼共识》及《苏尔特宣言》对该立场进行了详述。 - وفي هذا السياق، تؤيد ناميبيا الموقف المشترك لأفريقيا بشأن إصلاح الأمم المتحدة على النحو المبين في توافق آراء إزولويني وفي إعلان سرت.
在这方面,纳米比亚支持《埃祖尔维尼共识》和《苏尔特宣言》所阐明的非洲在联合国改革问题上的共同立场。 - وفي ذلك الصدد نكرر تأييدنا للموقف الأفريقي الموحد بشأن إصلاح مجلس الأمن، حسبما هو مفصل في توافق آراء إزولويني وإعلان سرت.
在这方面,我们重申,我们支持《埃祖尔韦尼共识》和《苏尔特宣言》阐述的有关非洲对安全理事会改革的共同立场。 - والموقف الأفريقي، المبين تفصيلا في توافق آراء إيزولويني وإعلان سرت بشأن الإصلاح الشامل لمجلس الأمن، كرر عدة مرات في هذه الهيئة؛ ولا نعتزم تكراره مرة أخرى صباح هذا اليوم.
我们已在这个机构多次陈述《埃祖尔韦尼共识》和《苏尔特宣言》中所阐述的非洲对安全理事会全面改革的立场。 - وإعلان سرت واضح تماما بشأن تلك النقطة، بالنظر إلى أن رؤساء الدول الأفارقة دعوا إلى ضمان " الحقوق المشروعة لأفريقيا في تمثيل جغرافي عادل ومنصف " .
就此《苏尔特宣言》直言不讳,非洲各国领导人要求确保 " 非洲享有公平、公正地域分配的正当权益 " 。 - وتجدد مصر التـزامها التام بالموقف الأفريقي المشترك الوارد في " توافق أزولويني " و " إعلان سرت " بكامل عناصرهما التي تشكل كلا متكاملا غير قابل للتجزئة.
埃及要重申,它充分致力于《埃祖尔韦尼共识》和《苏尔特宣言》所含的非洲共同立场所有方面和内容,这些方面和内容是连为一体、不可分割的。 - ونرحب بالتزام أفريقيا بالرؤية الأفريقية للمياه لعام 2025 وإعلان سرت بشأن الزراعة والمياه في أفريقيا() والتزامات شرم الشيخ للتعجيل بتحقيق الأهداف المتعلقة بالمياه والصرف الصحي في أفريقيا().
我们欢迎非洲承诺落实《2025年非洲水事远景》、关于非洲农业和水的苏尔特宣言 和《加快实现非洲的水和环境卫生目标的沙姆沙伊赫承诺》。 - ولا يليق بي، وأنا في المراحل المبكرة من بياني، إلاّ أن أؤكد مجددا وأذكّر بمبادئ ومقاصد توافق آراء إزيلويني وإعلان سرت، اللذين ما زالا يمثلان شعاع الأمل لأفريقيا، وبالتالي ، لبلدي.
我有责任在发言之初即回顾和重申《埃祖尔韦尼共识》和《苏尔特宣言》的原则和意向,它们依然是非洲希望的灯塔,因此也是我国希望的灯塔。 - وعلى نفس المنحى، فإن الموقف الأفريقي الموحد يرفض أي مقترح مؤقت أو انتقالي في المفاوضات نظرا لأن الاتجاه الرئيسي لتلك المقترحات يتناقض مع ما ورد في توافق آراء إيزولويني وإعلان سيرت.
本着这一思路,非洲共同立场拒不接受谈判中的任何临时性或者过渡性提议,因为这些提议的主旨有悖于《埃祖尔韦尼共识》和《苏尔特宣言》的规定。 - وفي هذا السياق، ما فتئت تونس تدعم بقوة موقف الاتحاد الأفريقي، الذي تعبر عنه في توافق آراء إزولويني بشأن مسألة إصلاح مجلس الأمن وفي إعلان سرت.
在这方面,突尼斯继续坚定支持关于安全理事会改革问题的 " 埃祖尔韦尼共识 " 及《苏尔特宣言》中所反映的非洲联盟立场。 - ولتحقيق ذلك، كلّفت القمة الاستثنائية الأخيرة للاتحاد الأفريقي آلية أفريقية لمواصلة الترويج وحشد الدعم والتأييد للمطالب الأفريقية، كما وردت في كل من توافق ازويويني وإعلان سرت، اللذين يتشكلان من عناصر متكاملة لا تتجزأ وغير قابلة للتناول الانتقائي فيما بينها.
在这方面,非洲联盟最近的特别会议建立了一项非洲机制,以继续促进和调动对《苏尔特宣言》和《埃祖尔韦尼共识》所载非洲立场的支持。 - ولهذا السبب تظل موريشيوس ثابتة في التزامها بالموقف الأفريقي المشترك، الذي يطالب بمقعدين دائمين، بكامل الامتيازات، وبخمسة مقاعد غير دائمة، كما هو مبين بدقة في توافق آراء إزلويني وإعلان سرت.
这就是为什么毛里求斯依然坚持非洲共同立场,如《埃祖尔韦尼共识》和《苏尔特宣言》所述,该立场要求获得享有全部特权的两个常任席位,以及五个非常任席位。 - وفقا لتوافق آراء ازولويني وإعلان سرت، تطالب أفريقيا بما لا يقل عن مقعدين دائمين، ولهما كل صلاحيات وامتيازات العضوية الدائمة، بما في ذلك حق النقض، بالإضافة إلى خمسة مقاعد غير دائمة.
根据《埃祖尔韦尼共识》和《苏尔特宣言》,非洲要求至少得到两个常任席位 -- -- 具有常任理事国应该拥有的各项特权,包括否决权 -- -- 和五个非常任席位。
如何用苏尔特宣言造句,用苏尔特宣言造句,用蘇爾特宣言造句和苏尔特宣言的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
