查电话号码
登录 注册

苏丹社会造句

"苏丹社会"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • وأضافت أن هناك أيضا جهودا تبذل ليصبح المعوقون أعضاء نشطين في المجتمع السوداني وأنه قد تم إنشاء مجلسا وطنيا لهذا الغرض.
    另外,还做出努力以使残疾人能成为苏丹社会的积极成员并且为此成立了一个国家理事会。
  • وقد أثار ذلك بعض القلق في أوساط معيﱠنة من المجتمع السوداني إزاء نوايا الحكومة ومدى قبول التعددية في واقع اﻷمر.
    这一点使苏丹社会某些人士对政府的意图、对政府实际上将在多大程度上接受多元主义表示关注。
  • وقد أثار ذلك بعض القلق في أوساط معينة من المجتمع السوداني إزاء نوايا الحكومة ومدى قبول التعددية في واقع الأمر.
    这一点使苏丹社会某些人士对政府的意图、对政府实际上将在多大程度上接受多元主义表示关注。
  • وهو يثق في أنه يجب أن تبذل جهود إضافية لإدماج الأقليات الدينية في المجتمع السوداني بالاستماع بدقة أكبر إلى المشاكل التي تتصدى لها هذه الأقليات.
    他深信,应该做更多的努力,更多地倾听他们的问题,以便把宗教少数群体与苏丹社会结合起来。
  • ورغم ما يتضمنه هذا التقرير واستنتاجاته من نقد للحكومة في بعض الأحيان، فإنه يجب فهمه في ضوء هذه الأهداف، ومع مراعاة آمال جميع قطاعات المجتمع السوداني.
    本报告及其结论虽然多处批评政府,但必须要本着这种目标,按照苏丹社会各阶层的愿望去理解。
  • وتبذل الجهود اﻵن لحماية المرأة من العنف، وهو ظاهرة ﻻ تنتشر في المجتمع السوداني إﻻ في ظروف استثنائية، ﻷن المجتمع والقانون يرفضان العنف كلية.
    正在致力于保护妇女免遭暴力的工作,由于无论社会还是立法的坚决反抗,暴力现象在苏丹社会中只偶有发生。
  • 19- إن احترام ورعاية حقوق الإنسان في السودان إنما يعود في الأساس إلى تمسك المجتمع السوداني بقيمه ومثله العليا والمبادئ المستمدة من تراثه الروحي والأخلاقي والحضاري.
    苏丹对人权的尊重和遵守主要归功于苏丹社会所持的价值观和崇高理想以及源于其精神、道德和文化遗产的原则。
  • وأشارت إلى أن لبلدها تاريخ حافل فيما يتعلق بالمهاجرين، سواء كانوا يمرون فحسب عبر البلد في رحلات حج دينية أو يستقرون هناك ليصبحوا جزءاً من النسيج الاجتماعي.
    苏丹的历史就因移民而更加丰富,无论他们只是在宗教朝圣的路上经过苏丹,还是定居在那里成为苏丹社会的一部分。
  • وإنني أناشد جميع العناصر السياسية والعسكرية والمدنية في المجتمع السوداني أن تعمل مع الأمم المتحدة التي دعتها السلطات الحاكمة إلى السودان للمساعدة في تحقيق السلام والازدهار لجميع السودانيين.
    我呼吁苏丹社会的政治、军事和民间部门与应当局邀请前来维护和平的联合国合作,帮助全体苏丹人民实现和平与繁荣。
  • 25- وأشار بعض ممثلي الحكومة أيضاً إلى الشريعة والثقافة الإسلاميتين كعنصرين مهمين من عناصر المجتمع السوداني ينبغي أن يقدرهما المجتمع الدولي وأن يدرجهما في ديناميات حقوق الإنسان في السودان.
    一些政府代表还提出,伊斯兰法律和文化是苏丹社会的重要元素,国际社会应该予以理解,并纳入苏丹人权发展事业。
  • هو عدد الاجتماعات التي نُظمت وقد عقدت مرتين في الأسبوع مع ممثلي مختلف الجهات المعنية المشار إليها في الناتج، لمناقشة مسألة وضع برامج للولايات تهدف إلى تحويل المجتمع السوداني من مجتمع في حالة صراع إلى مجتمع في حالة سلام مستدام
    每周同产出中所列各利益攸关者的代表举行两次会议,讨论各州将苏丹社会从冲突转变为持久和平的方案
  • ومن المتوقع أن يسفر حوار بلده الشامل بشأن تحقيق الاستقرار الإقليمي عن نتائج إيجابية لفائدة المجتمع السوداني ككل، بما في ذلك اللاجئون، وأن يساعد على تحقيق إعادة اللاجئين السودانيين في البلدان المجاورة إلى وطنهم.
    苏丹就实现区域稳定的问题开展的全面对话预计将对整个苏丹社会产生积极影响,有助于实现在邻国的苏丹难民遣返。
  • تنظيم أفرقة عمل كل شهر، تشمل منظمات المجتمع المدني وزعماء القبائل وممثلي الحكومة في جميع الولايات، من أجل إعداد برامج للولايات تهدف إلى تحويل المجتمع السوداني من مجتمع في حالة صراع إلى مجتمع في حالة سلام مستدام
    每月工作组,包括民间社会组织、传统领导人和各州政府代表,拟订各州将苏丹社会从冲突转变为持久和平的方案
  • 32- كما تحث اللجنة الدولة الطرف على اتخاذ تدابير ملائمة لتعزيز الوعي بحقوق الإنسان في جميع مستويات المجتمع السوداني، بما في ذلك المسؤولون الحكوميون، والسلطة القضائية، والقوات العسكرية، وقوات الأمن والشرطة.
    委员会还敦促缔约国采取充分的措施,在苏丹社会各个阶层提高对人权的认识,包括政府官员、司法人员、军人、以及安全和警察人员。
  • 319- كما تحث اللجنة الدولة الطرف على اتخاذ تدابير ملائمة لتعزيز الوعي بحقوق الإنسان على جميع مستويات المجتمع السوداني، بما في ذلك المسؤولون الحكوميون، والسلطة القضائية، وأفراد الجيش، وقوات الأمن والشرطة.
    委员会还敦促缔约国采取充分的措施,在苏丹社会各个阶层提高对人权的认识,包括政府官员、司法人员、军人、以及安全和警察人员。
  • المشاركة في أنشطة الأفرقة العاملة الشهرية، التي تشمل منظمات المجتمع المدني وزعماء القبائل والممثلين الحكوميين في جميع الولايات، من أجل إعداد برامج نابعة من الولايات لتحويل المجتمع السوداني من مجتمع نزاع إلى مجتمع سلام مستدام
    每月一次工作组会议,请民间社会组织、传统领袖和各州政府代表参与,拟订各州将苏丹社会从冲突社会转变为持久和平社会的方案
  • يجب أن تُفتح مؤسسات الشرطة، والجمارك، والهجرة، وحرس الحدود، والسجون، وإدارة الحياة البرية وكافة القوات النظامية الأخرى لجميع السودانيين، بما في ذلك مواطني دارفور، بما يعكس تنوع المجتمع السوداني.
    警察、海关、移民和边境卫队、监狱和野生生物局以及其他所有正规部队均应向包括达尔富尔人民在内的所有苏丹人开放,以反映苏丹社会的多样性。
  • المشاركة في اجتماعات الأفرقة العاملة الشهرية التي تشمل منظمات المجتمع المدني والزعماء التقليديين وممثلي الحكومة في جميع الولايات من أجل إعداد برامج نابعة من الولايات لتحويل المجتمع السوداني من مجتمع في حالة نزاع إلى مجتمع يسوده السلام الدائم
    每月一次工作组会议,请民间社会组织、传统领袖和各州政府代表参与,拟订各州将苏丹社会从冲突社会转变为持久和平社会的方案
  • وتدعو الرابطة لتحقيق تغيير اجتماعي في أوساط المجتمع السوداني من خلال مكافحة العادات المضرّة بصحة الأمهات والبنات وإشاعة القيم الروحية الجيدة والممارسات الفضلى وأنماط السلوك السائدة في مجالات أخرى.
    职业妇女协会呼吁苏丹社会各界通过消除对母亲和女儿健康有害的传统习惯,以及成员之间在其他领域传播良好的精神价值观、道德高尚的习俗和行为模式,实现社会变革。
  • كما أنشأنا مصرف الادخار السوداني للتنمية الاجتماعية، وصندوق الزكاة، ومشروعات التمويل المصغر، وصناديق تنمية المجتمع، واستحدثنا نظما لدعم أنشطة الأمن الغذائي المتعلق بالزراعة، والتأمين الصحي، والدخول المجاني إلى المستشفيات الحكومية.
    我们还设立了苏丹社会发展储蓄银行、札卡特基金、小额供资企业和社区发展基金,并为与农业有关的粮食保障活动、医疗保险和人们免费到政府所属医院就医提供财政补助。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用苏丹社会造句,用苏丹社会造句,用蘇丹社會造句和苏丹社会的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。