查电话号码
登录 注册

芬兰法律造句

"芬兰法律"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • ٤١- وﻻ يقر التشريع الفنلندي الحالي أو يمنح أي حقوق خاصة في اﻷراضي لجماعات السامي في موطنهم.
    目前的芬兰法律不承认、也不给予萨米人在其自己家园内的任何特别土地权。
  • وأثناء الدورات التدريبية التي تنظمها الحكومة، يجري التشديد على المسؤولية الجنائية للأفراد العاملين في مجال إدارة الأزمات وفقا للقانون الفنلندي.
    政府在提供培训时强调,危机管理人员按照芬兰法律的规定承担刑事责任。
  • ' ' في الوقت الراهن، يتعذر على فنلندا أن تضمن الحق في إجراء شفوي في الحالات التي لا تنص فيها القوانين الفنلندية على هذا الحق.
    目前,芬兰不能在芬兰法律未规定听证权的案件中保证此项权利。
  • وتنص فنلندا على أنه لا يسمح للمتبرعين دون السن الأدنى أو الذين يعانون من عجز بالتبرع سوى بالأنسجة المتجددة.
    芬兰法律规定,法定最低年龄以下或者无行为能力的捐赠者只能捐赠可再生组织。
  • (2) ينطبق القانون الفنلندي أيضا على الجرائم المشار إليها في الفصل 45 التي يرتكبها خارج فنلندا الأشخاصُ الخاضعون لأحكام ذلك الفصل.
    芬兰法律还适用于符合第45章规定的人员在芬兰境外实施的该章所述犯罪。
  • إذا انطبق القانون الفنلندي، بموجب هذا الفصل، على الجريمة، ينطبق القانون الفنلندي أيضا على تحديد المسؤولية الجنائية للشركات.
    如果根据本章规定芬兰法律适用于所犯罪行,则芬兰法律也适用于判定法人刑事责任。
  • إذا انطبق القانون الفنلندي، بموجب هذا الفصل، على الجريمة، ينطبق القانون الفنلندي أيضا على تحديد المسؤولية الجنائية للشركات.
    如果根据本章规定芬兰法律适用于所犯罪行,则芬兰法律也适用于判定法人刑事责任。
  • ومع عدم المساس بأحكام هذا الفصل، تسري أيضا القيود المفروضة على نطاق تطبيق القانون الفنلندي بناء على قواعد القانون الدولي المعترف بها عموما.
    除本章规定外,按公认国际法规则对芬兰法律适用范围实行的限制也予适用。
  • ولا يسمح التشريع الفنلندي باستخدام الممتلكات التي أسقط الحق في ملكيتها للوفاء بمطالبات تعويض الشخص الذي يدعي أن الجريمة قد ألحقت به ضررا شخصيا.
    芬兰法律不允许用被没收的财产满足声称因所犯罪行造成人身伤害者的索赔要求。
  • 34- ولا يفرق القانون الفنلندي بين من يسمون العمال " الاحتياطيين " وغيرهم من العمال المؤقتين.
    芬兰法律并不区分所谓的 " 待聘 " 工人和其他的临时工人。
  • فالعهد مُدمج بصورة مباشرة في القانون الفنلندي ومن الممكن الاحتجاج به مباشرة (وقد تم الاحتجاج به فعلاً) أمام المحاكم على كل المستويات.
    芬兰法律直接地列入了公约并且可以(而且曾经可以)就此直接地向各级法院提出上诉。
  • وتقرر أن الشخص المعني لا يمكن تسليمه بموجب قانون فنلندا وبالتالي فقد وُجهت إليه لائحة اتهام في فنلندا على أساس الولاية القضائية العالمية.
    后发现根据芬兰法律,不能对其进行引渡,因此依照普遍管辖权在芬兰对其提起指控。
  • وفي فنلندا، ينص القانون على مسؤولية الدولة الدرجة الثانية عن تقديم التعويض عن الأضرار المتكبدة إذا عجز المذنب عن الدفع.
    芬兰法律规定,在犯罪人拖欠赔款的情况下,国家在为受害人提供赔偿方面负有第二位的责任。
  • شارك بصفة خبير في عملية إدماج اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة في صلب القانون الفنلندي، 1980-1985
    以专家身份参与芬兰法律贯彻《消除对妇女一切形式歧视公约》的工作,1980年至1985年
  • ومنذ عام 1995، أدرج في قوانين فنلندا فرع أساسي منفصل يتعلق بحقوق الإنسان يشمل نصوص اتفاقات حقوق الإنسان الرئيسية.
    1995年以来,芬兰法律中包括了一个单列的基本权利和人权部分,它由主要的人权协定的文本组成。
  • ووفقا للنظام القانوني الفنلندي، تدمج جميع الاتفاقات الدولية الملزمة لفنلندا في التشريع المحلي عن طريق تدبير تشريعي ملائم قبل التصديق عليها.
    根据芬兰法律制度,所有对芬兰具有拘束力的国际协定都将在批准之前通过适当的立法措施纳入国内法。
  • وبما أن القانون الفنلندي يحظر تسجيل الأصل الإثني، لا يمكن تقديم إحصائيات رسمية عن عدد الأعضاء الصاميين وغير الصاميين في التعاونيات المختلفة.
    由于芬兰法律禁止登记族裔这一事实,故无法提供不同合作社中萨米人股东和非萨米人股东数量的官方统计数字。
  • وطبقا لقانون العقوبات، يُطبق القانون الفنلندي أيضا على الجرائم المشار إليها في الفصل 34 أ التي ترتكب خارج فنلندا، بغض النظر عن قانون المكان الذي ارتكبت فيه.
    按照《刑法典》,无论犯罪地的法律如何,芬兰法律都适用于在芬兰境外犯下的第34a章所指的罪行。
  • 141- وذكرت الشركة أنه ليست لديها أية أدلة تدعم مطالبتها لأنها أتلفت المستندات ذات الصلة بعد انقضاء مدة خمس سنوات، وهي الفترة الدنيا المحددة بموجب القانون الفنلندي للاحتفاظ بالمستندات.
    YIT公司指出,它无法为索赔提出佐证,因为它按照芬兰法律关于至少保留文件5年的规定销毁了有关文件。
  • ويجب إبلاغ السلطات المختصة عن جميع الأفراد العسكريين والموظفين المدنيين الفنلنديين العاملين في مجال إدارة الأزمات المشتَبَه في ارتكابهم جرائم استغلال وانتهاك جنسيين ويجب التحقيق معهم وفقا للقوانين الفنلندية.
    性剥削和虐待案件涉及的所有芬兰籍危机管理军人或文职人员都将向主管当局报告,并按照芬兰法律进行调查。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用芬兰法律造句,用芬兰法律造句,用芬蘭法律造句和芬兰法律的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。