舆论制造者造句
造句与例句
手机版
- وهي، بوصفها تجسيدا محليا لإدارة شؤون الإعلام، تنقل موقف المنظمة كما يصلها من المقر إلى المؤسسات الإعلامية وصناع الرأي الرئيسيين والجمهور عامة، وتدرأ وصف أعمال المنظمة بطريقة سلبية وغير دقيقة كما تتصدى لذلك.
作为新闻部的地方翻版,这些中心向媒体、主要舆论制造者和公众传播总部转达给它们的联合国立场,防止并回应对本组织工作的消极和不准确报道。 - هل سيجعل هذا الإصلاح الأمم المتحدة تقترب أكثر من مناطقنا، ومن بلداننا، ومن شعوبنا؟ إن الإجابة على تلك الأسئلة هي ما نريد أن ننقله إلى حكوماتنا، وإلى مواطنينا وإلى صانعي الرأي في بلداننا.
这场改革是否将使联合国更接近我们各地区、各国家、各国人民? 我们必须向我们各国政府、我们的选民、我们的舆论制造者转达对这些问题的答案。 - وينبغي أن يدرك الزعماء الدينيون وقادة الرأي أن الحماية لا تتوفر فقط لمن يتحولون إلى أديانهم أو معتقداتهم، ولكنها تتوفر كذلك لمن يقررون الاستعاضة عن أديانهم الحالية بأخرى.
宗教领袖和舆论制造者应该明白,不仅是皈依他们自己的宗教或信仰的行为受到保护,而且决定以不同的宗教或信仰取代本人目前的宗教或信仰的行为也受到保护。 - كما تعرب اللجنة عن قلقها لعدم بذل جهود منهجية، ولا حتى مع الزعماء الدينيين وصناع الرأي ووسائل الإعلام، بغية مكافحة وتغيير أنماط السلوك والممارسات السلبية المتعلقة بمهام النساء والفتيات وأدوارهنّ.
委员会还感到关切的是,缔约国尚未开展任何系统性的工作,包括与宗教领袖、舆论制造者和大众媒体合作,消除和改变关于妇女和女童的任务和角色的歧视性态度和做法。 - 6- طوّرت الوكالة الدولية للطاقة الذرية استراتيجية للتعليم والتدريب الغرض منها الوصول إلى طائفة واسعة من الجهات المستهدفة، بما في ذلك الخبراء في هذا المجال، وصانعو السياسات والقرارات، والجهات التي تشكل الرأي العام ووسائط الإعلام، والمجتمع المدني وعامة الجمهور().
原子能机构已制定一项与广大范围的目标听众相接触的教育和培训战略,这些听众包括实地专家、政策和决定制定者、舆论制造者以及媒体、民间社会和广大民众 。 - ويرتبط النجاح في التصدي لعمل الأطفال بتحسين مبادرات المسؤولية الاجتماعية للشركات والتفاعل المستقر والبناء مع النقابات، وصغار أصحاب الأعمال التجارية، وأرباب العمل، ومشكلي الرأي العام في المجتمعات المحلية، وقادة الشباب، وجماعات المصلحة العامة.
在童工问题方面取得成功的原因可归于实施了经过改进的公司社会责任倡议及与工会、小业主和雇主、社区舆论制造者、青年领袖,以及公共利益团体进行了持续、建设性的互动。 - 82-99- وأن تكفل للصحفيين وصناع الرأي وأفراد المعارضة والمدافعين عن حقوق الإنسان إمكانية التعبير الحر والمسالم عن انتقاداتهم وآرائهم، وتنهي ما يُرتكب من أفعال مضايقة ضد معارضي الانقلاب وضد القضاة، بغية فصل السلطات (أوروغواي)؛
99 确保新闻记者、舆论制造者、反对派成员和人权维护者可以自由与和平地表达其批评和意见,并制止对反对争辩者和反对法官者的骚扰行为(考虑到权力分立)(乌拉圭); - وتحظى المطبوعة باحترام كبير لدى الطيف العريض لمتلقيها، بما في ذلك وسائط الإعلام، والمنظمات غير الحكومية، والأكاديميون، ووكالات المساعدة الإنسانية، وموظفو منظومة الأمم المتحدة وصانعو السياسات الأفارقة، وأوساط التأثير في الرأي العام، والاقتصاديــون وغيرهم من الخبـراء المعنيين بالشـؤون الأفريقية.
这一出版物在其读者中广泛受到高度重视,其中包括媒体、非政府组织、学术界、人道主义援助机构、联合国系统人员、非洲决策者、舆论制造者、经济学家和其他非洲问题专家。 - وتشمل الأنشطة إنتاج مواد إعلامية تستقطب الجمهــور وتنــوِّره، مثــل الرسالــة الإخباريــة الفصليــة (UPDATE)، والبطاقات البريدية التي تحمل موضوع الوقاية، والملصقات والمطويات ذات الألوان الأربعة لإبلاغ مهمة ومقاصد المكتب إلى الأطراف التي تصنع القرار وتؤثر في الآراء.
其活动包括编写对人有吸引力的和能使人增长知识的公共宣传材料,诸如通讯季刊(UPDATE)、预防明信片、招贴画和四色小册子,用于在决策者和舆论制造者中间传播该办事处的任务和目标。 - ولكي تُسهم محاكمة الأشخاص المسؤولين عن الإبادة الجماعية التي جرت في عام 1994 في المصالحة الوطنية في رواندا، فلا بد من أن يكون لدى الشعب الرواندي، وخاصة زعماؤه السياسيون وغيرهم من جهات تشكيل الرأي، كوسائط الإعلام والمنظمات غير الحكومية، فهم لعمل المحكمة وثقة في هذا العمل.
为了起诉应对1994年期间的种族灭绝行为负责的人,以对卢旺达民族和解作出贡献,卢旺达人民尤其是卢旺达政治领导人和舆论制造者(如媒体和非政府组织)必须了解和信赖法庭的工作。 - أرسى الصندوق شراكات هامة على الصعيد القطري، ومع الحكومات الوطنية وحكومات الولايات والحكومات المحلية، وممثلين عن المجتمع المدني، بما في ذلك المنظمات غير الحكومية والمؤسسات الأكاديمية، والقطاع الخاص، والزعماء المحليون وصناع الرأي، بمن فيهم الزعماء التقليديون والدينيون، والبرلمانيون ووسائط الإعلام.
人口基金在国家一级同下列各方面结成了宝贵的伙伴关系:国家、州(邦)和地方政府、民间社会、包括非政府组织和学术机构、私营部门、社区领导人和舆论制造者、包括传统领袖和宗教领袖、议员及新闻媒介。 - وتقّر اللجنة بأن الدولة الطرف اتخذت خطوات لتوسيع نطاق تعليم الفتيات وتعزيز سلامتهن وحمايتهن من العنف، لكنها لا تزال قلقة قلقاً شديداً لعدم بذل الجهود بانتظام، بما في ذلك في أوساط الزعماء الدينيين وصناع الرأي ووسائط الإعلام للقضاء على المواقف والممارسات التمييزية وتغييرها.
委员会承认缔约国已经采取步骤扩展女童教育,增进她们的安全,并保护她们不遭受暴力,但仍然深切关注的是,还没有与宗教领袖、舆论制造者、和大众媒体等进行有系统的努力,以打击和改变歧视性态度和做法。 - ويشمل المحور الثقافي لهذه السياسة، على سبيل العمل الاستراتيجي، إجراء حوارات بين الثقافات تهدف إلى الحد من التحيزات والأفكار الجامدة، وتنفيذ نظام لمراقبة وسائل الإعلام للكشف عن الممارسات والمواقف التمييزية في أجهزة تشكيل الرأي العام والقضاء عليها، ووضع استراتيجية للإعلام هدفها القضاء على الأفكار الجامدة والممارسات التمييزية.
作为战略行动,政策的文化层面包含下列内容:开展跨文化对话,消除偏见和陈规定型观念;推行媒体监督机制,调查并清除舆论制造者的歧视性做法和态度;制订消除陈规定型观念和歧视性做法的传媒战略。 - وفي إطار هذا المشروع، نظمت سلسلة من الموائد المستديرة حول مواضيع معينة تتعلق باتفاقيات حقوق الإنسان ومدى صلتها بنهج للتنمية قائم على حقوق الإنسان لصالح البرلمانيين، وكبار المسؤولين الحكوميين على مستوى وضع السياسات، والمربين، والمسؤولين في القطاع الخاص ومكوِّني الرأي العام، والصحفيين والمنظمات غير الحكومية.
在这个项目的框架内,举办了一系列圆桌会议,讨论与人权公约及其对人权为基础的发展办法的重要性有关的具体主题,以帮助议员、高级政策级的政府官员、教育家、私营部门领导人、舆论制造者、新闻记者和非政府组织。 - وفي إطار هذا المشروع، نظمت سلسلة من الموائد المستديرة حول مواضيع معينة تتعلق باتفاقيات حقوق الإنسان وأهميتها في الأخذ بنهج في التنمية قائم على حقوق الإنسان لصالح البرلمانيين، وكبار المسؤولين الحكوميين على مستوى وضع السياسات، والمربين، والمسؤولين في القطاع الخاص ومكوِّني الرأي العام، والصحفيين والمنظمات غير الحكومية.
在这个项目的框架内,举办了一系列圆桌会议,讨论与人权公约及其对人权为基础的发展办法的重要性有关的具体主题,以帮助议员、高级政策级的政府官员、教育家、私营部门领导人、舆论制造者、新闻记者和非政府组织。 - وستسعى المناقشة، على غرار المناقشات السابقة، إلى تعزيز الفهم لدى المشرعين للإجراءات اللازمة من أجل تخفيض الفقر إلى النصف على الأقل بحلول عام 2015، وفقا للهدف رقم 1، وسنساعد في تحديد بعض من أفضل الممارسات التي ينبغي لأعضاء البرلمانات دعمها بوصفهم مشرعين، وقادة مجتمع، وقادة رأي في وقت واحد.
与此前举行的辩论一样,此次辩论将力争使立法者更好地了解如目标1确定的那样,到2015年至少把贫穷减半所需要的具体行动,并将有助于确定议员们目前作为立法者、社区领导人和舆论制造者应当支持的一些最佳做法。
- 更多造句: 1 2
如何用舆论制造者造句,用舆论制造者造句,用輿論制造者造句和舆论制造者的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
