查电话号码
登录 注册

自然遗产造句

"自然遗产"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • وهناك منظمات خاصة أيضاً تدعم الجهود الرامية إلى معاينة التراث القومي والحفاظ عليه.
    还有一些私营组织支助普查和保护自然遗产的工作。
  • تنمية الوعي البيئي بما يؤدي إلى تقدير قيمة التراث الثقافي والطبيعي وحفظه؛
    树立环境意识,促进文化和自然遗产的价值开发和保护
  • والصين سجلت حتى الآن 28 موقعا من مواقع التراث الثقافي والطبيعي العالمي.
    截至目前为止,中国已拥有28处世界文化和自然遗产
  • ويشجع التقرير تنمية السياحة المرتكزة على التراث باعتبارها مستقبل الجزيرة.
    报告鼓励着眼于岛屿的未来,以自然遗产为主导发展旅游业。
  • فللمرة الأولى، يجتمع التراث الثقافي والتراث الطبيعي في نفس الإطار القانوني.
    有史以来第一次将文化遗产和自然遗产合并在同样的法律框架。
  • مؤتمرا عقدت في إطار البرنامج الإقليمي لجنوب شرق أوروبا من أجل التراث الثقافي والطبيعي والتأهب للكوارث والتعليم
    东南欧文化和自然遗产、备灾及教育区域方案会议
  • (ج) يعلن أن صون التراث الطبيعي للأمة وحمايته وتحسينه هو في خدمة المصلحة الوطنية.
    已宣布维护、保护和增进民族自然遗产是符合国家利益的。
  • وللمجتمعات المحلية دور محوري في تحديد وحماية وإدارة التراث الثقافي والطبيعي.
    地方社区在发现、保护和管理文化及自然遗产方面发挥关键作用。
  • وأعلنت في نفس الوقت جزر غلاباخوس جزءاً من التراث الطبيعي للبشرية.
    同时,教科文组织还宣布加拉帕戈斯岛为人类自然遗产的一部分。
  • اتفاقية اليونسكو بشأن حماية التراث الحضاري والطبيعي العالمي (1972)؛
    《联合国教科文组织保护世界文化和自然遗产公约》(1972年);
  • وقد أظهر توفير العديد من المنتزهات والمناطق المحمية تصميم البلدان على الحفاظ على تراثها الطبيعي.
    创建众多的公园和保护区说明各国决心保持其自然遗产
  • وأسفر هذا البرنامج عن إعداد قائمة لمواقع التراث الثقافي والطبيعي الفلسطينية لأول مرة.
    方案结束后,编制了第一个巴勒斯坦文化和自然遗产遗址清单。
  • فقد أدرج تسعة وعشرون موقعاً صينياً للتراث الثقافي والتراث الطبيعي في قائمة تراث العالم.
    目前,中国已有29项文化和自然遗产被列入《世界遗产名录》。
  • وقد تعهدت الحكومة بأن تتأكد من متابعة التنمية في البلد بحيث لا تضر الموارد البيئية والتراث الطبيعي.
    政府承诺,确保国家的发展不会破坏环境资源和自然遗产
  • وإذ تضع في اعتبارها الترابط القائم بين التراث الثقافي غير المادي والتراث الثقافي المادي والطبيعي،
    考虑到非物质文化遗产与有形文化和自然遗产之间的相互依存,
  • تملك مجموعة البنك الدولي حافظة متنامية في مجالات التراث الثقافي والطبيعي والسياحة المستدامة.
    世界银行集团文化和自然遗产及可持续旅游业领域的活动日益增多。
  • وما فتئت الصين تدعم وتشارك بنشاط في التعاون الدولي الرامي إلى الحفاظ على التراث الثقافي والطبيعي العالمي.
    中国一贯支持并积极参与保护世界文化和自然遗产的国际合作。
  • وإذ تأخذ في الاعتبار وقوع الذكرى الثلاثين للاتفاقية المتعلقة بحماية التراث الثقافي والطبيعي للعالم في عام 2002،
    考虑到2000年为《保护世界文化和自然遗产公约》三十周年,
  • وإذ تأخذ في الاعتبار الذكرى السنوية الثلاثين للاتفاقية المتعلقة بحماية التراث الثقافي والطبيعي للعالم في عام 2002،
    考虑到2000年为《保护世界文化和自然遗产公约》三十周年,
  • وقد صادق 28 بلدا أفريقيا على اتفاقية اليونسكو لحماية التراث الحضاري والطبيعي العالمي.
    有28个非洲国家批准了《教科文组织关于保护世界文化和自然遗产公约》。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用自然遗产造句,用自然遗产造句,用自然遺產造句和自然遗产的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。