查电话号码
登录 注册

自然流产造句

"自然流产"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • ومما يبعث على القلق بشكل خاص ما خلصت إليه الدراسة الاستقصائية من أن المراهقات اللاتي يصبحن حوامل إنما هن في خطر كبير يتمثل في الإجهاض والإجهاض العفوي.
    令人感到特别担心的是:这项调查的结果显示:怀了孕的女青年人工流产和自然流产的比率都很高。
  • وفي الوقت نفسه، انخفضت حالات الإجهاض التلقائية تدريجياً خلال السنوات العشر الماضية، حيث هبطت من 000 45 حالة في سنة 1996 إلى 000 40 حالة في سنة 2005.
    过去十年中自然流产的数目下降,从1996年的 45 000例降至2005年的40 000例。
  • وفي المناطق التي تكون العدوى فيها منخفضة أو موسمية تزيد مخاطر وفاة النساء الحوامل من مضاعفات الملاريا الحادة ومخاطر تعرضهن للإجهاض الفجائي أو الولادة المبكرة أو وفاة الجنين.
    在低度传播或季节性传播地区,孕妇更有可能死于重度疟疾并发症,或经历自然流产、早产或死产。
  • وتتوفى النساء نتيجة الإرجاج (ارتفاع ضغط الدم الناشئ عن الحمل)، والنزيف (السابق للولادة واللاحق لها)، والمخاض المطول، والإصابة بمرض معدي والمضاعفات الناتجة عن الإجهاض العفوي.
    妇女因惊厥(怀孕导致的高度紧张)、大出血(产前和产后)、滞产、自然流产导致的感染和并发症而死亡。
  • وازداد في المقابل عدد حالات الإجهاض الطبيعي خلال السنوات الخمس الماضية، وهي تُعزى على الأرجح إلى تزايد حالات الحمل المعرض للمخاطر، إضافة إلى تزايد حالات الحمل لدى الفئات العمرية الأكبر سناً.
    另一方面,自然流产数量近5年来有所增加,这可能是由于孕妇年龄普遍偏大,高危妊娠日渐增多。
  • وبدلاً من ذلك فهو يدعو إلى الاستخدام الأقل إثارة للمشاكل للخلايا الجذعية البالغة من الدم وأنسجة المخ والمشيمة البشرية والأجنة من الإجهاض التلقائي والولادات الميتة.
    他们提倡从血液和脑组织中,或者从自然流产和死产的胎儿和胎盘中提取成人干细胞,这种方法不会引起太多争议。
  • وأعلى معدل للإحالات إلى المعالجة الثانوية يشمل التصوير الشعاعي للثدي للوقاية أو العلاج، ويأتي بعده الإحالات للولادة أو العلاج أو الإجهاض المسموح به أو التلقائي().
    向中级治疗转诊比率最高的有乳腺预防性或治疗性转诊,其次是生育转诊和与人工流产或自然流产有关的治疗转诊。
  • 329- استحقاق الأمومة هو بدلٌ يُدفع للمرأة العضو في نظام الضمان الاجتماعي التي تلد أو تعاني من الإجهاض أو تضطر إلى الإجهاض.
    孕产妇福利是向社会保障系统下那些分娩的妇女、已进行自然流产的妇女,或必须进行人工流产的妇女所提供的一种补贴。
  • وفي عام 2006، كانت غالبية عمليات الإجهاض عمليات غير محددة (35 في المائة)، تليها عمليات أجريت لأسباب طبية (35.3 في المائة) وعمليات إجهاض عفوي (23.5 في المائة).
    2006年大部分流产为不明流产(35%),其次是药物所致流产(35.3%)和 自然流产(23.5%)。
  • وفيما يتعلق بالرعاية اللاحقة للإجهاض، تتوفر خدمات التوليد الطارئ في المستشفى الوطني في ديلي، حيث يمكن أن تتلقى المرأة العلاج من أي مضاعفات ناشئة عن الإجهاض العفوي.
    有关流产后的护理,帝力国立医院可提供妇产科急救服务,在那里,妇女可接受由自然流产引发的任何并发症的治疗。
  • (ب) إدراج الروابط بين العنف والحمل غير المرغوب فيه والإجهاض العفوي والعمدي والرعاية غير الكافية بعد الإجهاض في البحوث المتعلقة بالعنف ضد المرأة والفتاة؛
    (b) 把暴力、意外怀孕、自然流产和人工流产,以及流产后护理不足之间的联系纳入关于暴力侵害妇女和女童行为的研究;
  • ولكن ينبغي أن يلاحظ أن 12 حالة وفاة فقط هي التي سُجِّلت وليس من الواضح ما إن كان تعريف الإجهاض متمايزاً بين حالات الإجهاض القانوني وغير القانوني والتلقائي().
    然而,应当指出的是,有记录的只有12起死亡病例,且目前尚不清楚堕胎的定义是否区分合法堕胎、非法堕胎以及自然流产
  • يمكن أن تؤدي إصابة الحوامل بالملاريا إلى الإجهاض ووفاة الجنين والوضع قبل الموعد وانخفاض وزن المولود؛ ويقدر بأن آثار الملاريا هذه تتسبب بوفاة نحو 000 200 رضيع في أفريقيا سنويا.
    妊娠期感染疟疾会造成自然流产、死产、早产和出生体重低等问题;据估计在非洲每年疟疾的这些影响造成大约20万婴儿死亡。
  • ونظرا لأن معظم عمليات الإجهاض التلقائي لا تسبب أي مضاعفات، ولأنه لا يسمح بالإجهاض المتعمد عموما إلا لأسباب محدودة، فلا توجد إحصاءات موثوقة عن حالات حدوث الإجهاض على الصعيدين الإقليمي والعالمي.
    由于大多数自然流产不引起并发症,而各国一般只允许有条件的人工流产,因此,没有关于区域和全球总流产率的可靠统计数字。
  • وعلى الرغم من أن تعريف الإجهاض لا يفرق بين الإجهاض المستحث والإجهاض التلقائي، يرى موظفو التمريض أن هذه الحالات التي أدخلت إلى المستشفى ترجع إلى حد كبير إلى مضاعفات ناشئة عن إجهاض مستحث.(65) (أنظر الجدول 12-5)
    尽管对流产的定义并不区分引产和自然流产,但护理人员认为这些妇女入院大都是因为人工流产并发症。 (参见表12.5)
  • 1066- أما فيما يتعلق بوفيات الولادة في المكسيك فإن السبب الرابع للوفيات هو المضاعفات الناتجة عن الإجهاض، ولا تقتصر هذه الفئة على الإجهاض المستحث، ولكنها تشمل جميع أنواع الإجهاض بما في ذلك الإجهاض المفاجئ.
    关于墨西哥的产妇死亡率,排在第四位的原因是堕胎引起的综合症;这一类别中不仅包括人工流产,还有其他各种流产,包括自然流产
  • فعندما أكون الأم لتسعة أطفال، ستة منهم يعيشون، وسقط واحد من الحمل، وأُجهض اثنان، فإنني أعرف أيّاً من أفعال كان يساعد على التمكين وأيّاً منها كان يساعد على الإفناء.
    我是九个孩子的母亲,其中一个孩子自然流产,两个孩子人工流产,另外六个孩子活了下来,我知道自己的哪些行为是增进权利,哪些行为是毁灭。
  • 330- وعلاوة الأمومة للمرأة العضو في نظام الضمان الاجتماعي هي علاوة نقدية يومية تعطى للعضوات اللائي يعجزن عن العمل بسبب ولادةٍ أو إجهاضٍ. ويرتهن مبلغ الاستحقاق بعدد الأيام القابلة للتعويض وبنوع الولادة.
    社会保障系统下的孕产妇福利是为那些由于生育或自然流产而不能工作的成员按日提供的一种现金补贴,其具体金额取决于可补贴的天数以及分娩的类型。
  • أما النسبة المئوية الضئيلة لإنهاء الحمل بناء على إرشادات طبية (21 في المائة) أو لأسباب اجتماعية (0.6 في المائة) فإنها تدل بصورة غير مباشرة على وصول السكان المحدود إلى الأساليب الحديثة لمنع الحمل.
    中断怀孕的医学指数(2.1%)和社会指数(0.6%)间接证明了接受现代避孕方法的人数有限,自然流产的比例高(29.2%)说明妇女健康指数低。
  • 331- ويعادل مبلغ استحقاق الأمومة 100 في المائة من متوسط الراتب اليومي الذي تتقاضاه المرأة العضـو مضروباً في 60 يوماً (بالنسبة لحالات الولادة الطبيعية أو الإجهاض أو الإسقاط) أو 78 يوماً (بالنسبة للولادة بعملية قيصرية).
    孕产妇福利金的总金额等于成员日平均缴费工资基数的100%乘以60天(适用于自然分娩、自然流产或人工流产情况)或乘以78天(适用于剖腹产的情况)。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用自然流产造句,用自然流产造句,用自然流產造句和自然流产的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。