查电话号码
登录 注册

自然力造句

"自然力"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • إن هذه الكارثة التي وقعت مؤخرا تذكِّرنا بحالة الضعف الشديد للبشرية جمعاء أمام قوى الطبيعة بصرف النظر عن القومية.
    最近这场灾难提醒人们全人类无论国籍如何都难逃脱自然力量的冲击。
  • وستحدث زيادة مطردة في هذا الحطام الفضائي لأن المنطقة تفتقر إلى القوى الطبيعية اللازمة لإزالة هذه الأجسام.
    这种空间碎片将会稳定增加,因为这个轨道区缺乏自然力量来去除这类物体。
  • ويتمحور التصميم حول فناء مفتوح، وذلك من أجل استغلال القوة الطبيعية للموقع بشكل كامل.
    中心的设计概念是围绕一个开放的庭院方案展开的,以便充分利用该场址的自然力量。
  • و)ب( حماية اﻹنشاءات، أو المرافق، أو اﻷشغال الهندسية اﻷخرى من اﻷفعال المرتكبة عمدا أو الناشئة عن إهمال أو بسبب قوى الطبيعة.
    (b) 保护设施、装置或其他工程免受故意行为或疏忽行为或自然力的危害。
  • وأسفرت الأشهر الـ 12 الماضية عن أدلة رهيبة للطريقة التي تظل بها البشرية معرضة لقوى الطبيعة.
    在过去的12个月中,我们看到了人类仍然难免遭受自然力量的冲击的令人信服的证据。
  • ومع أن البشر هم الذين كوّنوا القدرة على تغيير حالة البيئة المحيطة فﻻ يزالون هم أنفسهم قابلين للتأثر بقوى الطبيعة .
    虽然人类已具有了改变周围环境状况的能力,但还是会受到大自然力量的伤害。
  • وينبغي له أن يعلم أنه ليس هناك قوة بشرية أو طبيعية قادرة على أن تحمل الكوبيين على التخلي عن أحلامهم في العدالة والحرية.
    他应当知道,没有任何人为和自然力量能够使古巴人放弃他们的公正和自由梦想。
  • فالقابلات التقليديات غير مدربات وتقوم ممارستهن على اعتقادات ثقافية شتى، كالأرواح الشريرة والقوى الخارقة للطبيعة.
    传统的接生人员没有经过任何训练,他们的一些做法基于各种文化上的信仰,如邪灵和超自然力量等。
  • وفي الأسابيع الأخيرة الماضية، شعرت المنطقة الكاريبية، التي هي موطن اقتصادات ضعيفة أصلا، بقوة الطبيعة في أشرس صورة لها.
    在最近几个星期里,成为已经脆弱的经济体所在地的加勒比地区,感受到了极度的自然力量。
  • إن المخاطر التي تشكلها العوامل الطبيعية القوية إلى جانب أنشطة الإرهاب المتزايدة هي أخطر من أن تستطيع ضمانات معززة أن تتصدى لها.
    自然力量构成的风险以及更多的恐怖主义活动十分严重,这是加强保障所无法对付的。
  • 46- وكثيراً ما يرتبط السحر في المخيلة الشعبية بإلحاق الأذى بالأشخاص أو الممتلكات من خلال زعم استعمال قوى خارقة للطبيعة.
    在大众的想象中,巫术往往与所谓通过使用超自然力量而对人或财产造成损害联系在一起。
  • وتُعد هذه الكوارث، إلى حد كبير، بصورة جزئية فقط نتيجة لقوى طبيعية؛ وتعتبر أيضا نواتج لتنمية وتخطيط حضريين فاشلين.
    重要的是,自然力量仅是造成此类灾害的部分原因,未进行城市发展和规划也导致了这类灾害。
  • سواء كانت زلازل أو عواصف أو غير ذلك - تدميِ قلوبنا للضحايا.
    每当我们听说由于自然力量带来的痛苦 -- -- 无论是地震、风暴或是其他灾难 -- -- 我们的心总是同情受害者。
  • التحقيق تحقيق مستقل في تصرفات أو أفعال فرد أو مجموعة من الأفراد أو في حالة أو ظاهرة تنتج عن حادث أو قوة قاهرة.
    调查是对一个人或一组个人的行为或行动或因意外或自然力而产生的情况进行的独立查询活动。
  • 3- التحقيق تحقيق مستقل في تصرفات أو أفعال فرد أو مجموعة من الأفراد أو في حالة أو ظاهرة تنتج عن حادث أو قوة قاهرة.
    调查是对一个人或一组个人的行为或行动或因意外或自然力而产生的情况进行的独立查询活动。
  • 12-43 وقد تبيَّن من دراسة أُجريت في كيب تاون أن المعتقدات التقليدية عن أسباب الإصابة بفيروس نقص المناعة البشرية والإيدز، تشير إلى وجود قوى خفية وإلى أعمال السحر.
    43 开普敦市所做的一项研究表明,过去人们认为艾滋病毒和艾滋病是由超自然力量与巫术所致。
  • ولا تعزى أسباب مثل هذه الكوارث سوى جزئياً إلى القوى الطبيعية، فهي أيضاً نتاج لضعف للإدارة والتخطيط الحضريين ومحدودية القدرات على إنفاذ اللوائح ومراقبة الأنشطة الإنمائية.
    重要的是,这些灾害不仅是自然力的结果,更是失败的城市管理和规划及执行条例和控制发展活动的能力不足的产物。
  • الاجتماعية والتشريد وانعدام الأمن والوفاة.
    自然灾害指对人类及其居住地产生灾难性影响的自然事件或自然力量,这种影响包括地理破坏、基础设施和物质损失,生理和社会心理创伤、流离失所、不安全和死亡。
  • فإلى جانب حجمنا، فإن الغالبية العظمى منّا دول جزرية، وتمثل منطقة كثيرا ما تحل بها الكوارث الناجمة عن الرياح، والمياه أو غيرها من قوى الطبيعة الأخرى التي تهدد وجودنا ذاته.
    除了面积小外,我们大多数都是岛国,而且我们区域常常遇到风、水或威胁我们生存的其他自然力量所造成的灾害。
  • كما أن التغييرات التي يحدثها الإنسان في سطح الأرض والمحيطات والسواحل والغلاف الجوي والتنوع البيولوجي ودورة الماء والدورات الجيوكيميائية الحيوية
    地球的地面、海洋、海岸、大气以及生物多样性、水循环、生物地球化学循环因人为因素产生的变化在程度和影响上不亚于一些巨大的自然力
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用自然力造句,用自然力造句,用自然力造句和自然力的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。