查电话号码
登录 注册

自我维持安排造句

"自我维持安排"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • وباستثناء اللقاحات الإلزامية التي تعتبر جزءا من المسؤولية الوطنية، فإن سداد التكاليف الطبية الإضافية مغطى بموجب معدلات السداد الموحدة، وترتيبات الاكتفاء الذاتي، وتقديم المطالبات، على النحو المشروح بالتفصيل أدناه.
    除了视为国家责任一部分的强制疫苗接种以外,额外医疗费用可根据标准偿还率和自我维持安排并在提出清偿要求时予以偿还,详情说明于后。
  • اﻻتصاﻻت - تغطي اﻻعتمادات تحت هذا العنوان التكاليف غير المتكررة الواردة في الفرع باء من هذا المرفق واﻻحتياجات المتكررة المشار إليها في الفقرة ٦ أعﻻه لتسديد تكاليف معدات اﻻتصاﻻت المقدمة بموجب ترتيبات اﻻكتفاء الذاتي للبلدان المشتركة بقوات.
    本项下编列经费,支付本附件B节所载非经常费用和上文第6段所指偿还部队派遣国按照自我维持安排下提供的通讯设备的经常费用。
  • ينبغي إلحاق جميع الموظفين المدنيين التابعين للأمم المتحدة بمرافق طبية بنفس الطريقة التي يُلحق بها الأفراد النظاميون؛ غير أنه لا تترتب على هذا أحقية في استرداد التكاليف في إطار الاكتفاء الذاتي ما لم يحدَّد ذلك صراحة في مذكرة التفاهم.
    联合国所有文职人员必须像军警人员一样被指定医疗设施;但是,除非在谅解备忘录中有明确说明,将不具有根据自我维持安排获得补偿的资格。
  • وقابلت هذه العناصر في جانب منها احتياجات إضافية ضمن بند المرافق والهياكل الأساسية لمبالغ سُددت إلى البلدان المشاركة بقوات مقابل أماكن الإيواء والخيام في إطار ترتيبات الاكتفاء الذاتي ريثما يتم بناء وحدات الإيواء الخاصة بالأمم المتحدة، وكذلك ضمن بند تكنولوجيا المعلومات.
    设施和基础设施项下产生所需额外经费,是由于在联合国尚未建成住房前,向部队派遣国支付了在自我维持安排下所涉及的住宿费和宿营材料费。
  • 14- الرصيد غير المستعمل الوارد تحت هذا البند نتج أساساً عن انخفاض في الاحتياجات الفعلية لرد التكاليف إلى الدول المساهمة بالقوات بفضل معدات مقدمة بموجب الاكتفاء الذاتي، مما أدى إلى مراجعة الاحتياجات بناء على العدد المتوسط الفعلي بدلاً عن العدد المأذون به.
    产生未用余额的主要原因是由于根据实际平均人数而不是核定人数订正了所需经费,所以向部队派遣国偿还根据自我维持安排提供设备的实际所需经费减少。
  • يعود الفارق أساسا إلى تخفيض الاعتماد المخصص لسداد مستحقات البلدان المساهمة بقوات عن تكاليف القوات والمعدات المملوكة للوحدات المقدمة في إطار الاكتفاء الذاتي، الناتج عن تخفيض القوام العسكري المأذون به من 070 2 إلى 470 1 فردا وفقا لقرار مجلس الأمن 1741 (2007).
    造成差异的主要原因是,按照安全理事会第1741(2007)号决议,核定兵力从2 070人减少到1 470人,导致用于偿还部队派遣国部队费用和在自我维持安排下提供的特遣队所属装备的所需资源减少。
  • أهم عامل يساهم في الفارق في إطار هذا البند هو انخفاض الاحتياجات لسداد مستحقات البلدان المساهمة بقوات عن المعدات المملوكة للوحدات المقدمة في إطار الاكتفاء الذاتي، وذلك نتيجة لانخفاض القوام العسكري المأذون به من 070 2 إلى 470 1 فردا، وفقا لقرار مجلس الأمن 1741 (2007).
    造成本项下差异的最重要原因是,按照安全理事会第1741(2007)号决议,核定兵力从2 070人减少到1 470人,导致用于偿还部队派遣国在自我维持安排下提供的特遣队所属装备的所需资源减少。
  • أهم عامل يساهم في الفارق في إطار هذا البند هو انخفاض الاحتياجات لسداد مستحقات البلدان المساهمة بقوات عن المعدات المملوكة للوحدات المقدمة في إطار الاكتفاء الذاتي، وذلك نتيجة لتخفيض القوام العسكري المأذون به من 070 2 إلى 470 1 فردا وفقا لقرار مجلس الأمن 1741 (2007).
    造成本项下差异的最重要原因是,按照安全理事会第1741(2007)号决议,核定兵力从2 070人减少到1 470人,导致用于偿还部队派遣国在自我维持安排下提供的特遣队所属装备的所需资源减少。
  • وأبلغت اللجنة في هذا الصدد بأن الدفع المزدوج غير وارد في حالة قطع الغيار، حيث أن قطع الغيار التي سبق أن سددت للدول اﻷعضاء تكاليفها في إطار ترتيب خطابات التوريد ستحتسب تكلفتها بتخفيض المبلغ المقدر المستحق لتلك الدول اﻷعضاء في إطار الترتيب الجديد لتوفير المعدات المملوكة للوحدات عن طريق عقود اﻹيجار الشاملة للخدمة واﻻكتفاء الذاتي.
    在这方面,委员会获悉,零部件方面可避免发生双重支付的情况,因为根据新的特遣队自备装备湿租赁和自我维持安排计算结欠会员国的估计数额将会减去以前按照协助通知书安排偿还的数额。
  • وتدرك اللجنة أنه في بعض الحاﻻت مثل سداد مبالغ قطع الغيار كان يمكن تجنب ازدواجية السداد حيث كان يمكن خصم تكلفة قطع الغيار التي تكون الدول اﻷعضاء قد استردتها من قبل في إطار ترتيب خطاب التوريد، بهدف تقليل المبلغ المقدر المستحق لتلك الدول اﻷعضاء بموجب عقد اﻹيجار الجديد الشامل للخدمة، ولترتيب اﻻكتفاء الذاتي.
    委员会知道,在一些情况下,例如为备件付款,本来可以避免两次付款,因为先前按照协助通知书的安排已对会员国偿还了备件费用,如果考虑这备件费用,本可减少根据新的湿租赁和自我维持安排所欠这些会员国的估计款额。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用自我维持安排造句,用自我维持安排造句,用自我維持安排造句和自我维持安排的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。